Interested Article - Сола, Давид де Аарон де

Давид де Аарон де Сола ( англ. David de Aaron de Sola , ивр. דוד אהרן די סולה ‎; 1796, Амстердам , Нидерланды — 1860, Лондон , Великобритания ) — раввин и писатель из еврейского рода Де Сола .

Биография

Сын Аарона де Солы . В 1818 году был избран одним из раввинов лондонской общины Bevis Marks . В 1831 году им была произнесена первая речь на английском языке (речи его впоследствии были опубликованы ). В 1829 году вышло первое его произведение «The Blessings», a в 1836 году его шеститомное «Translation of the forms of Prayer according to the custom of the Spanish and Portuguese Jews» (2-е изд., 1852). Другие работы: «The proper names in Scripture» (1837), «Moses the Prophet, Moses Maimonides and Moses Mendelssohn» (1837) и «Notes of Basnage and Milman’s History of the Jews» (1838). В 1839 году он сообща с Mоррисом Яковом Рафаллом перевёл 18 трактатов Мишны ; рукопись попала в руки одного члена Burton Street Synagogue , опубликовавшего её в 1842 году с предисловием анонимного автора, представителя совершенно противоположного Соле и Рафаллу направления. В 1857 году де Сола опубликовал «The ancient melodies of the Spanish and Portuguese Jews», содержащий исторический очерк еврейской поэзии, поэтов и мелодий сефардской литургии. В составлении мелодий ему помогал Эм. Агиляр. Сола выпустил ряд сочинений на других языках; например, биографию Эфраима Луццато и ряда английских евреев (на немецком языке ) и биографию Исаака-Самуила Реджо (на нидерландском языке , впоследствии появился и английский перевод). Сола состоял сотрудником «Allgemeine Zeitung des Judentums», «Orient» и других органов. Писал также на еврейском языке .

Примечания

  1. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . — СПб. , 1913. — Т. XIV. — Стб. 439—440.
Источник —

Same as Сола, Давид де Аарон де