Interested Article - Москаленко, Михаил Никонович

Михаил Никонович Москаленко ( укр. Михайло Никонович Москаленко ; 12 июня 1948 , Киев 13 февраля 2006 , там же) — украинский переводчик, историк и теоретик перевода.

Биография

Закончил биологический факультет Киевского государственного университета имени Тараса Шевченко ( 1971 ).

Работал редактором отдела критики и литературоведения журнала « Всесвіт ».

Скончался от сердечного приступа в 2006 году.

Творчество

Как составитель и переводчик, подготовил к печати несколько сборников и антологий: «Золотослов. Поэтический космос Древней Руси» (1988), «На реках Вавилонских. Из древнейшей литературы Шумера, Вавилона, Палестины» (в соавт. с В. Афанасьевой и И. Дьяконовым, 1991), «Украинские заговоры» (1993), «Тысячелетия. Поэтический перевод Украины-Руси» (1995).

Автор работ по зарубежной литературе XX века, истории и теории перевода, а также статей о творчестве Леся Курбаса , Николая Зерова, Григория Кочура, Николая Лукаша, Ивана Светличного, Виктора Кордуна, Михаила Григорьева и др.

В его переводах на украинском языке публиковались отрывки из Библии , древнерусская словесность, стихи Махтумкули , поэзия Агриппы д’Обинье , Виктора Гюго , Шарля Бодлера , Артюра Рембо , Малларме , Поля Валери , Поля Элюара , Блеза Сандрара , Сен-Жон Перса , Т. С. Элиота , Рильке , Гонгоры , Кеведо , Лорки , Хосе Марти , Пабло Неруды , Габриелы Мистраль , К.Бачинского , Л.Стаффа , Ю.Тувима , А.Ахматовой и др.

Признание

  • Премия имени Мыколы Лукаша (1996)
  • Премия имени Максима Рыльского (1996)
  • Дважды лауреат премии имени Григория Сковороды (2002, 2006)
  • Премия имени Василия Стуса (2003)

Избранные публикации

  • Тисячоліття: переклад у державі слова // Тисячоліття: Поетичний переклад України-Русі. — Київ: Дніпро, 1995. — С. 5-38.

Литература

  • Стріха М. Чистому серцем: Михайло Москаленко в моєму житті й моєму архіві //Всесвіт. — 2007. — N1/2. — С.162-173.

Ссылки

  • (укр.)
  • (укр.)
  • (укр.)
Источник —

Same as Москаленко, Михаил Никонович