Interested Article - Ованес Олов

Оване́с Оло́в ( арм. Հովհաննես Հոլով ), рожд. Оване́с-Ако́п Костанднуполсеци́ ( арм. Հովհաննես-Հակոբ Կոստանդնուպոլսեցի ) — армянский грамматик и переводчик XVII века , религиозный деятель Армяно-католической церкви .

Жизнь и деятельность

Родился в 1635 году в Константинополе , в раннем возрасте иммигрировал в Европу и принял католичество . В 1660—1667 годах учился в высших учебных заведениях Рима (колледж Sacra Congregatio de Propaganda Fide ) и Лиона , одновременно занимался переводческой и проповеднической деятельностью. После окончания обучения становится надзирателем над армянскими издательствами Марселя (изд-во Воскана Ереванци ) и Ливорно , но своей деятельностью защищал интересы армянских книгопечатников, вследствие чего потерял работу .

Перевёл с латинского ряд церковных книг , в том числе сочинение знаменитого мистика XV в. Фомы Кемпийского «О подражании Христу» ( лат. Imitatio Christi , арм. Համահետեվումն Քրիստոսի ) . В 1670 году издаётся первая книга Ованеса — армянский перевод сочинения «Духовный сад» ( лат. Giardino Spirituae , арм. Պարտէզ հոգեւոր ), однако широкую известность он приобрёл благодаря изданию в 1674 году в Риме своего грамматического труда «Чистота армянской речи или грамматика армянского» ( арм. Զտութիւն հայկաբանութեան կամ Քերականութիւն հայկական ) , а через год и его латинского перевода (с незначительными изменениями): «Puritas Haygica, sev grammatica Armenica» . Ованес различает три разновидности армянского : наряду с традиционными «письменным» ( lingua haigica , то есть грабар ) и «разговорным» ( lingua vulgaris , то есть простонародные диалекти) вводит новый термин — «гражданский» ( lingua civilis , смешанний между первыми двумя вариант , на котором разговаривали ораторы, адвокаты и купцы; ранняя форма ашхарабара ). В книге однако изучается только грабар, который, по мнению автора, имел наиболее «чистую и упорядоченную» грамматику . Из-за своих грамматических трудов и получил прозвище «Олов» (по-армянки — падеж ). Считается одним из основоположников так называемой «латинизированной модели» армянской грамматики . В том же 1674 году в Марселе вышло в свет его «Краткое риторическое искусство» ( арм. Համառոտություն ճարտասանական արվեստի ) , а в 1675 году в Риме печатается его «Грамматика латинского изложенная на армянском» ( арм. Քերականութիւն լատինական հայերեն շարադրեցեալ , лат. Grammatica latina armenice explicata ) .

Последние годы жизни провёл в Венеции, где по всей видимости играл значительную роль в культурной жизни города. Известно, что он преподавал религию в институте Катекумени, был репетитором турецкого языка венецианского посла в Константинополе, отредактировал переведённый венецианскими студентами на итальянский , арабский и латинский языки сборник турецких пословиц . В 1683 году издал знаменитый « », вместе с переводом на итальянский , а в 1687 году написал и опубликовал вторую на ашхарабаре (и первую с религиозным содержанием ) книгу «Комментарии к псалмам» ( арм. Պարզաբանութիւն հոգենուագ սաղմոսացն ), в котором поднял обработку ашхарабара на новый уровень и впервые публично защитил его использование . Есть мнение, что он являлся редактором также и первой печатной книги на ашхарабаре — математического труда «Искусства счисления» ( арм. Արհեստ համարողութեան ) . В общей сложности уже при жизни были опубликованы по меньшей мере 15 авторских и переводческих трудов Ованеса, что делает его самым издаваемым автором в 300-летней (1512—1800) истории армянской древнепечатной книги . Умер в Венеции, 24 ноября 1691 года.

Примечание

  1. (арм.) / под ред. Վ. Համբարձումյան , — 1974.
  2. Kevork B. Bardakjian A Reference Guide to Modern Armenian Literature, 1500-1920 Wayne State University Press, 2000. стр. 98
  3. Francesca Scarpa Per la storia degli studi turchi e armeni a Venezia: Il sacerdote armeno Giovanni Agop , in: Annali di Ca' Foscari. Vol. 39, № 3, 2000. стр. 107—130
  4. A. J. Hacikyan, G. Basmajian, E. S. Franchuk, N. Ouzounian. The Heritage of Armenian Literature: From the sixth to the eighteenth century. — Detroit, MI: Wayne State University Press, 2002. — С. 650. — 1108 с. — ISBN 0814330231 .
  5. = Հովհաննես Հոլով // Армянская Советская Энциклопедия. — Ер. , 1980. — Т. 6 . — С. 563 . 3 сентября 2014 года.
  6. Avedis Krikor Sanjian Medieval Armenian Manuscripts at the University of California, Los Angeles University of California Press, 1999
  7. от 7 марта 2016 на Wayback Machine Том 4. 1987, стр. 425
  8. Полное название книги «Чистота армянской речи или грамматика армянского, изложенная вардапетом Ованесом Костанднуполсеци, во славу Всевышного Господа и в пользу потомков Хайка ». Заглавие написано также на латинском — Purita Linguae Armenicae , то есть Чистота армянского языка
  9. Г. Мурадян от 3 сентября 2014 на Wayback Machine Банбер Матенадарани № 19. 2012, стр. 341—358
  10. Десницкая А., Кацнельсон С. от 23 октября 2013 на Wayback Machine Ленинград, «Наука». 1981. стр. 40
  11. Балинт Ковач от 25 июля 2014 на Wayback Machine , in: Из истории армяно-украинских, венгерских и молдавских отношений. Сборник статей и материалов. Ереван, 2012
  12. И. П. Сусов История языкознания : от 2 мая 2015 на Wayback Machine М., 2006
  13. V. M. Kurkjian A History of Armenia , New York, 1958
  14. Alessandro Orengo от 3 сентября 2014 на Wayback Machine , in:Rassegna Armenisti Italiani, Vol 7, 2004
  15. от 18 декабря 2021 на Wayback Machine , Венеция, 1683
  16. East and West in the Crusader States. ed. Krijna Nelly Ciggaar, Herman G. B. Teule. Peeters Publishers , 2003. стр. 81
  17. = Հայերեն // Энциклопедия «Христианская Армения». — Ер. , 2002. — С. 558 . 1 октября 2015 года.
  18. С. Чемчемян от 31 мая 2019 на Wayback Machine , Историко-филологический журнал АН АрмССР, 1988, № 1. стр. 207—209
  19. Sushil Chaudhury, Gegham Gewonean Armenians in Asian Trade in the Early Modern Era Les Editions de la MSH, 2008
  20. Kéram Kévonian, Marchands arméniens au XVIIe siècle: À propos d’un livre arménien publié à Amsterdam en 1699 , in: Cahiers du monde russe et soviétique. Vol. 16 N°2. Avril-juin 1975. pp. 199—244
  21. . Дата обращения: 30 августа 2014. Архивировано из 3 сентября 2014 года.
  22. К. С. Тер-Давтян от 3 сентября 2014 на Wayback Machine Банбер Матенадарани № 16. 1994, стр. 111—119
  23. = Հայ գիրքը և տպագրությունը // Армянская Советская Энциклопедия. — Ер. , 1987. — Т. 13 . — С. 464 . 3 сентября 2014 года.

Ссылки

Источник —

Same as Ованес Олов