Белорусская операция (1944)
- 1 year ago
- 0
- 0
« Венера и Адонис » ( англ. Venus and Adonis) — опера в трех действиях с прологом английского композитора Джона Блоу , написанная около 1683 года для представления в Лондоне или Виндзоре при дворе Карла II . Сюжет основан на античном мифе, который использовали Овидий в « Метаморфозах » и Шекспир в поэме « Венера и Адонис ».
По мнению некоторых исследователей, усматривающих в тексте «Венеры и Адониса» феминистские тенденции, автором либретто была Афра Бен . Позже Афра Бен работала с Блоу над пьесой «Счастливый случай». Однако, по мнению музыковеда Брюса Вуда, ссылающегося на изыскания Джемса Уинна, либретто написала (в замужестве графиня Уинчилси).
«Венеру и Адониса» принято считать семи-оперой или маской , однако Музыкальный словарь Гроува называет это единственное, из созданных Блоу для сцены, произведение «первой настоящей английской оперой». На самой ранней из известных рукописных версий имеется подзаголовок: «Маска для развлечения короля» .
Либретто было опубликовано в 1684 году, когда состоялось представление оперы в школе для девочек Джозиаса Приста в Челси, там же, пять лет спустя, состоялась премьера «Дидоны и Энея».
На долгое время опера была забыта, обнаружена в конце XIX века и опубликована в 1902 году.
В «Венере и Адонисе» вокальной музыке отведена главная роль. Создавая свою оперу, Блоу ориентировался на современные французские оперы, в большей степени — произведения Жана-Батиста Люлли . В «Венере и Адонисе» — французская увертюра , пролог с аллюзиями на жизнь королевского двора и много популярных танцев того времени. Опера Блоу стала образцом для Генри Перселла при сочинении « Дидоны и Энея » и в структуре, и в использовании хора.
Традиционная версия мифа повествует о том, что Афродиту (Венеру у древних римлян) случайно ранит её сын Купидон своей стрелой. Первым человеком, которого встречает Венера, стал прекрасный молодой охотник Адонис, его и полюбила богиня. Венера следует всюду за возлюбленным и вместе с ним принимает участие в охоте. Она удерживает Адониса от поединка с опасными животными, однако, несмотря на все старания богини, он был смертельно ранен вепрем.
В «Венере и Адонисе» Блоу Венера призывает Адониса на охоту, несмотря на его протесты:
Адонис
: Адонис не будет охотиться сегодня:
Я уже поймал самую благородную добычу.
Венера
: Нет, мой пастушок, спеши, это легко:
Отсутствие разжигает новое желание,
Я не хочу, чтобы мой любовник пресытился.
В «Дидоне и Энее» Перселла (1688) также разрабатывается этот мотив (ситуация, обратная, представленной в мифе или в поэме Шекспира): Дидона отклоняет предложение Энея остаться с ней, побуждая его принять участие в охоте.
Роль | Голос | Первый исполнитель |
---|---|---|
Купидон | сопрано | |
Венера | сопрано | Мэри Дэвис |
Адонис | баритон | |
Пастух | контральто или контратенор | |
Пастушка | сопрано | |
Охотник | контральто или контратенор | |
Купидоны, пастухи и пастушки, охотники и придворные (хор) |
Амур среди пастухов и пастушек поёт о своей власти и призывает влюблённых к непостоянству: только глупцы, некрасивые и старые проявляют верность в любви.
Венера и Адонис, сидя на кушетке, обмениваются поцелуями и любовными клятвами. Появляются охотники, они зовут Адониса с собой: в лесу появился огромный кабан. Но Адонис не хочет оставлять Венеру. Однако богиня настаивает, чтобы возлюбленный присоединился к ним, поскольку «во время отсутствия пробуждаются новые желания».
Появляются маленькие купидоны. Купидон просит советов у своей матери и даёт урок маленьким купидонам. Венера просит у Купидона совета: как сделать, чтобы Адонис был всегда верен ей. Её сын отвечает: «Мучай его побольше». Танец купидонов. Танец трёх Граций в честь Венеры.
Адонис смертельно ранен кабаном на охоте. Венера оплакивает своего возлюбленного, Адонис умирает. Купидоны возносят Адониса на небеса.
Год |
Исполнители
(Венера, Адонис, Купидон) |
Дирижёр и оркестр | Лейбл |
1951 |
Маргарет Ритчи,
Гордон Клинтон, Маргарет Филд-Хайд |
Энтони Льюис,
Ensemble orchestral de l’Oiseau-Lyre |
|
1984 (вып. 1990) |
Эмма Киркби
,
( англ. Richard Wistreich ), Эвелин Табб |
Энтони Рули,
Consort of Musicke, London Oratory Junior Choir |
|
1988 (переизд. 1992) |
,
, Нэнси Арджента |
,
London Baroque |
|
1992 |
Кэтрин Ботт (
англ.
Catharine Bott
),
Майкл Джордж, Либби Крабтри ( англ. Libby Crabtree ) |
Филип Пикетт,
New London Consort, Choristes du Westminster Abbey Choir |
Decca |
1992 (вып. 2002) |
Кэтрин Ботт,
Майкл Джордж, Либби Крабтри |
,
New London Consort, Choristes du Westminster Abbey Choir |
L’Oiseau Lyre |
1998 (вып. 1999/2008) |
Розмари Джошуа,
Джеральд Финли , Robin Blaze |
Рене Якобс
,
Orchestra of the Age of Enlightment, Class College Choir |
Harmonia Mundi |
Music composed by John Blow Libretto anonymous] (англ.) . Public-Domain Opera Libretti and Other Vocal Texts. Дата обращения: 23 декабря 2013.