Interested Article - Горный дух (опера Данци)

Го́рный дух, или Судьба́ и ве́рность ( нем. Der Berggeist, oder: Schicksal und Treue ), P. 13 романтическая опера Франца Данци в двух действиях на либретто Карла Филиппа фон Лобауэра ( Karl Philipp von Lohbauer ; 1777—1809), опубликованное посмертно в 1811 году. Опера принадлежит к жанру зингшпиля , то есть музыкальные номера перемежаются с разговорными частями. Первая постановка состоялась в Карлсруэ 19 апреля 1813 года . Опера не была издана, рукопись партитуры хранится в Баварской государственной библиотеке (St.th. 441) .

Жанр

«Горный дух» — одна из первых романтических опер . Такое обозначение уже использовал Игнац Зейфрид для своих опер «Идас и Нарцисса» ( Idas und Narcissa , 1807) и «Красная и белая роза» ( Die rothe und die weiße Rose , 1810), а также Гофман для «Эликсира бессмертия» ( Der Trank der Unsterblichkeit , 1808). В тот же день, что и «Горный дух» (19 апреля 1813 года), в Штутгарте впервые был поставлен «Ныряльщик» ( Der Taucher ), романтическая опера Конрадина Крейцера .

Отличительная особенность любой романтической оперы — взаимодействие мира реального с миром духов , находящее отражение и в музыке. Подобную задачу Данци уже приходилось решать в своей трагикомической опере «Поцелуй», P. 7 (1799), среди действующих лиц которой — фея, гном и духи. «Поцелуй» стал одной из самых известных опер Данци, но «Горный дух» имел средний успех, как и другие его поздние оперы.

Действующие лица

Хоры гномов, русалок, крестьян.

Сюжет

Место действия — Исполиновы горы .

Действие первое. Рюбецаль, князь гномов, был лишён своей силы на сто лет в наказание за совершённые им неистовства. Его супруга Эрли, царица русалок, спит мёртвым сном. Наконец срок истекает, и к Рюбецалю возвращается власть над стихиями. Но разбудить Эрли способна только чистая душой верная девушка. В поисках её он приходит в деревню, в дом Якоба Ланденгага, дочь которого Анна должна через два дня выйти замуж за Генриха Эрмана. Рюбецаль дарит ей полный золота кошелёк, и Якоб решает, что это какой-нибудь герцог, влюбившийся в неё. Он требует от Анны отказать жениху, что она и делает, поставив дочерний долг выше своей любви. На самом деле она собирается умереть, чтобы не достаться никому другому. Тем временем гном Пукс находит в глубине моря замок, где спит Эрли, но сторожащее её морское чудовище прогоняет его.

Действие второе. Несмотря на все уговоры Якоб остаётся непреклонен: его дочь не выйдет замуж за Генриха. Несчастный юноша в ярости бросается на него, и Анна изгоняет бывшего жениха навсегда. Он встречает Рюбецаля, который обещает ему помощь. Генрих находит пещеру, где расположен вход в царство Рюбецаля, и, доверившись ему, входит туда. К этой же пещере Пукс доставляет Анну, которая думает, что видит сон. Услышав голос Генриха из глубин, она без страха ступает внутрь. Оставшись один с гномами, Рюбецаль обещает покарать Якоба за то, что он пытался отобрать у дочери её счастье. Анна пробуждает Эрли. В полночь в дом Якоба ударяет молния, и он сгорает. Несчастный, полагая, что Анна осталась внутри, не находит себе места, но чудесным образом вместе со своей женой и отцом Генриха оказывается во дворце Рюбецаля, где к ним возвращаются влюблённые, живые и невредимые.

Музыкальные номера

Увертюра.
  • Действие первое
№ 1. Интродукция (Рюбецаль, дух, хор гномов). « Zu hart ist diese Rache! ».
№ 2. Хор гномов. « Treu hält an dem Gnomen das wandelnde Glück… ».
№ 3. Хор юношей и девушек. « Es lebt sich herrlich auf der Welt!. ».
№ 4. Песня (Анна, хор юношей и девушек). « Dort oben im Gebirge… ».
№ 5. Септет (Якоб, Марта, Анна, Генрих, Рюбецаль, Конрад, Ганс). « Wohl wankt auf Erden weit und breit… ».
№ 6. Ария (Якоб). « Ja, schon im Geist seh ich es raten… ».
№ 7. Речитатив и ария (Анна). « So war’s gemeint? » — « Ach! Unsre Herzen trennt ja keine Pflicht! ».
№ 8. Дуэт (Анна и Генрих). « Wo in ewigjungen Lauben… ».
№ 9. Финал (хор русалок, Пукс, голос морского чудовища). « Schlaf nicht so lang! ».
  • Действие второе
№ 10. Песня гномов (Урль, хор гномов). « In den Höhlen haust der Wilde… ».
№ 11. Терцет (Якоб, Анна, Генрих). « Sollt ich mich vor dem Knaben scheuen… ».
№ 12. Дуэт (Генрих, Рюбецаль). « Soll das Glück mir wiederkehren? ».
№ 13. Терцет (Якоб, Конрад, Марта). « Es kann nicht sein, ich hab’s geschworen! ».
№ 14. Ария (Пукс). « O Meister! Du gründest dein Glück auf Sand! ».
№ 15. Ария (Генрих). « Ich bleibe hier! ».
№ 16. Хор гномов (невидимый). « Durch die Felsenpforte… ».
№ 17. Сцена (Анна). « Welche unsichtbare Macht… ».
№ 18. Хор (невидимый хор гномов, Анна, голос, голос Генриха). « Zage nicht, du Auserwählte! ».
№ 19. Речитатив и ария. « Um Mitternacht treff' ihn der Rache Strahl… ».
№ 20. Морской замок (симфонический номер).
№ 21. Песня ночного сторожа. « In der stillen Mitternacht… ».
№ 22. Финал (ночной сторож, Якоб, Марта, Конрад, Генрих, Анна, Рюбецаль, хор). « O schreckliches Erwachen ».

Записи

В 2013 году к 250-летию со дня рождения композитора была выпущена концертная запись оперы (с незначительными сокращениями). «Горный дух» стал первой записанной оперой Данци.

  • Franz Ignaz Danzi . Der Berggeist. Дирижёр . — Carus

Примечания

  1. Prof. Dr. Joachim Kremer . Комментарии к диску от 17 августа 2016 на Wayback Machine
  2. Певческие голоса даны по записи Берниуса.
  3. Порядок музыкальных номеров дан по записи Берниуса.

Ссылки

Источник —

Same as Горный дух (опера Данци)