Альвы
- 1 year ago
- 0
- 0
Га́ндальв ( др.-сканд. Gandálfr ) — в скандинавской мифологии один из гномов ( двергов ) .
В древнескандинавском языке Gandálfr происходит от двух слов: gandr («волшебный посох», «волшебство») и álfr (« альв ») и дословно означает «альв посоха» . Аналогичные переводы встречаются и в других современных языках ( англ. Wand-Elf, Staff-Elf, Magic-Elf , нем. der zauberkundige Еlbe, Zauber-Albe ) .
В «Старшей Эдде» Гандальв упоминается при перечислении карликов (« Прорицание вёльвы », строфа 12) . Этот же список цитирует автор «Младшей Эдды» Снорри Стурлусон в «Видении Гюльви» (глава 14) с добавлением, что Гандальв и другие уже названные им дверги населяют почву (в отличие от упомянутых вслед за ними карликов, живущих в камнях) . Это единственная подробность о нём, которую можно найти в текстах обеих «Эдд» , поскольку какого-либо собственного сюжета в них Гандальв не имеет. Наличие в обоих списках имён двергов, имеющих в своей основе слово альв (а кроме Гандальва это ещё и Виндальв , а также просто Альв ) лишний раз подчёркивает близость между этими группами мифологических существ .
В «Саге об Инглингах» Гандальвом (или Гандольвом ) назван конунг норвежского Вингулмарка . Не прослеживается, однако, никакой связи между ним и мифическим двергом, за исключением того, что они оба — судя по значению их имени — имели что-то общее с волшебством .
Английский писатель и филолог Толкин взял из «Прорицания вёльвы» имена для многих своих гномов в « Хоббите », в том числе, и Гандальва , который утвердился там — в русской транскрипции — как « Гэндальф » . При этом персонаж Толкина имеет явное внешнее сходство с традиционным изображением верховного бога скандинавов Одина , из чего, конечно, нельзя сделать никаких выводов о том, как бы выглядел дверг Гандальв. Вероятно, именно то обстоятельство, что в скандинавской мифологии практически ничего о Гандальве не известно, и послужило одной из причин, почему Толкин взял его за основу для своего героя, поскольку имел полный простор для своей творческой фантазии .