Альбенис, Исаак
- 1 year ago
- 0
- 0
Испа́нская рапсо́дия ре мино́р для фортепиа́но с орке́стром, соч. 70 ( исп. Rapsodia española para piano y orquesta , op. 70) — сочинение Исаака Альбениса , написана в 1886—1887 годах. Впервые исполнена в Мадриде в Зале Ромеро ( Salón Romero ) 21 марта 1887 года (партию фортепиано играл сам композитор, дирижировал , оркестр ).
Оригинальной оркестровки (созданной, по всей видимости, вместе с Томасом Бретоном) не сохранилось. В последнее время были найдены две рукописные версии конца XIX века, но определение их авторства затруднительно.
«Испанская рапсодия» принадлежит к числу крупнейших сочинений Альбениса. Она более «испанская», чем его концерт (первый) , поэтому пользуется большей популярностью. Впрочем, в отношении известности она сильно уступает сольным произведениям Альбениса.
Помимо этой, Альбенису принадлежит ещё одна оконченная рапсодия, « Кубинская », соч. 66, для фортепиано ( Rapsodia cubana , 1886). Кроме того, сохранился небольшой набросок « Альмогаварской рапсодии » для оркестра ( Rapsodia almogávar , 1899), использованный впоследствии композитором в « » (1899), которая должна была быть первой частью «Народной сюиты в трёх частях», но была издана отдельно (остальные части не были написаны) как «симфоническая рапсодия».
«Испанская рапсодия» составляет вместе с «Фантастическим» фортепианным концертом № 1 (1885—1887) пару двух оконченных Альбенисом сочинений для фортепиано с оркестром. Он также начал второй концерт (1892), но было набросано меньше сотни тактов.
Альбенис считал себя слабым оркестровщиком, поэтому как для «Фантастического концерта», так и для «Испанской рапсодии» он прибегал к помощи , считавшегося одним из лучших испанских симфонистов (к тому времени им были написаны уже две симфонии). «Рапсодия» была издана в версиях для двух фортепиано и для одного фортепиано. Оркестровка же была утрачена.
Богатство материала «Рапсодии» побуждало музыкантов оркестровать её заново: в 1911 году свою версию издал Джордже Энеску , в 1922 — Альфредо Казелла , а в 1960 году — Кристобаль Альфтер . Версию последнего записала Алисия де Ларроча . В 1994 году издал ранее не известную оркестрованную версию. Поскольку её рукопись была открыта в Барселоне , она получила название «барселонской». Торрес считает, что оркестровка в этой версии принадлежит самому Альбенису. Затем стала известна ещё одна рукопись с оркестровкой, отличной от «барселонской». Эта так называемая «сан-себастьянская» версия была исполнена 20 августа 1889 года в городе Сан-Себастьян . Дирижировал Бретон, партию фортепиано играл Альбенис. Он подарил напечатанную версию для двух фортепиано, рукописные оркестровые голоса и партитуру баскскому пианисту и политику Леонардо Моюа Альсаге (Leonardo Moyua Alzaga). Сейчас рукопись хранится . Автор оркестровки неизвестен, но предполагают, что её выполнил либо Альбенис сам, либо вместе с Бретоном. «Сан-себастьянская» версия менее красочна, однако делать из этого какие-то выводы сложно. Соотношение между двумя версиями непонятно.
«Испанская рапсодия» написана как одночастное произведение, однако она распадается на отдельные эпизоды, соответствующие приблизительно частям сонатно-симфонического цикла .
Немалую роль в построении играет вступление ( Allegretto ), материал которого затем возвращается, связывая между собою части «Рапсодии». На фоне неизменной доминанты (ля) в басу проводится унисоном типично испанская тема в двух верхних голосах. В конце концов она как будто бы растворяется в воздухе. Первая часть обозначена в нотах как Мариани (Petenera de Mariani; Allegretto, ma non troppo ). Она излагается в ре миноре. После маленького воспоминания о вступлении начинается вторая часть — Оригинальная хота (Jota original; Allegro ) в Ля мажоре. Она выполняет роль скерцо и плавно переходит в Малагенью (Malagueña de Juan Breva; Andantino, ma non troppo ), в Ми-бемоль мажоре. Здесь фортепиано исполняет только аккомпанемент, на фоне которого оркестр разворачивает идиллическую мелодию. Затем следует достаточно большой переходный эпизод ( Allegretto, ma non troppo ), повторяющий начало вступления, но развивающий его иначе. Финал «Рапсодии» — Эстудиантина ( Allegro и стретта Presto ), являющаяся на самом деле блестящим вальсом вроде , соч. 191 Эмиля Вальдтейфеля , опубликованной несколькими годами ранее (1883). Она написана в Ре мажоре, и таким образом светлые образы одерживают в «Рапсодии» победу нам загадочным мраком вступления.
Год записи | Год издания | Содержание | Партия фортепиано | Оркестр и дирижёр | Фирма и код |
---|---|---|---|---|---|
Записи, выпущенные на грампластинках | |||||
|
|
Альбенис
. «Испанская рапсодия» (
оркестровка
Кристобаля Альфтера
)
. «Дон Кихот на страже оружия». |
,
дирижёр Рафаэль Фрюбек де Бургос |
London
CS 6423 / CM 9423 |
|
Записи, выпущенные на компакт-дисках | |||||
|
|
Альбенис
. «Испанская рапсодия» (
оркестровка
Кристобаля Альфтера
).
Турина . «Симфоническая рапсодия». М. де Фалья . . |
Алисия де Ларроча |
Лондонский филармонический оркестр
,
дирижёр Рафаэль Фрюбек де Бургос |
Decca 410289-2 |
|
|
Альбенис
. Фортепианный концерт № 1. «Испанская рапсодия» (
оркестровка
Джордже Энеску
).
Турина . «Симфоническая рапсодия». М. де Фалья . . |
Жан-Франсуа Эссе |
Лозаннский камерный оркестр
,
дирижёр Хесус Лопес Кобос |
0630-14775-2 |
|
|
Альбенис
. «Испанская рапсодия» (
оркестровка
Джордже Энеску
).
Монтсальватже . . Турина . «Симфоническая рапсодия». М. де Фалья . . |
(Angela Cheng) |
Филармонический оркестр Калгари
,
дирижёр Ханс Граф |
SMCD 5195 |
|
|
Альбенис
. «Испанская сюита». «Мальорка». «Испанская рапсодия» (
авторская обработка для фортепиано соло
).
Гранадос . «Испанские танцы». «Поэтические вальсы». |
(Marie-Andrée Ostiguy) | — | |
|
|
Альбенис . Фортепианный концерт № 1. «Испанская рапсодия» ( «барселонская» версия ) . Соната № 5. Сюита № 3. « ». «Наварра». |
,
дирижёр |
||
|
|
Альбенис
. Фортепианный концерт № 1. «Испанская рапсодия» (
«сан‑себастьянская» версия
)
.
Гранадос . Фортепианный концерт ( реконструкция и составление ). |
(Melani Mestre) |
Шотландский симфонический оркестр BBC
,
дирижёр Мартин Браббинс |
Hyperion |