Interested Article - Вазов, Иван

Ива́н Ми́нчов Ва́зов ( 27 июня [ 9 июля ] 1850 , Сопот — 22 сентября 1921, София ) — один из известнейших болгарских поэтов , называемый часто «патриархом болгарской литературы». Творчество Вазова является отражением двух исторических эпох — болгарского возрождения и становления независимой Болгарии. Являлся академиком Болгарской академии наук , министром образования от с 7 сентября 1897 года по 30 января 1899 года и почётным председателем Союза болгарских писателей .

Биография

Дом в Сопоте , где родился Иван Вазов

Родился 9 июля 1850 г. (27 июня по старому стилю) в Сопоте в Пловдивской области Болгарии в семье купца Минчо Вазова. Его семейство происходит из рода зажиточных торговцев, в котором были сильны патриархальные традиции, уважение к религии, традиции, патриотизм. Два брата будущего поэта стали генералами — Георги Вазов и Владимир Вазов , а ещё один брат — — общественный деятель и политик. По словам Бориса Вазова, род Вазовых происходит от Кирко Иванова Арнаудова из нестрамского села Яновени (Западная Македония), который переселился в Сопот в конце XVIII века во время правления Али-паша Янинского .

Иван Вазов окончил училище, в юном возрасте познакомился с русской литературой. Изучал также греческий и турецкий языки.

В 1866 году поступил в 4-й класс . В гимназии изучает французский язык и увлекается поэзией Пьера Беранже и Виктора Гюго .

Вазов был членом Народной партии и министром народного просвещения в кабинете Стоилова (1897 год), когда пал от руки убийцы того же кабинета один из самых выдающихся прогрессивных болгарских писателей Алеко Константинов .

Скончался 22 сентября 1921 года в 12:30 в зале дома во время обеда в присутствии сестры Вылы и племянницы Сыбы. К нему домой прибыли министры Стоян Омарчевский, Михаил Турлаков и Александр Радолов. Прибывший сюда известный столичный врач Сарафов мог лишь констатировать смерть .

24 сентября гроб с телом Ивана Вазова был перенесён известными болгарскими литераторами в столичную церковь Святой Недели. Отпевание совершил митрополит Видинский Неофит (Караабов) в сослужении епископа Левкийского Варлаама (Константинова) и 65 священников. Присутствовали царь, министры, столичный мэр, послы, депутаты, писатели .

Имя Ивана Вазова носит библиотека в Ботевграде . В городе Сопот Вазову установлен памятник, а сам город с 1950 по 1965 носил имя Вазовград

Творчество

Начало его литературной деятельности относится к эпохе национально-революционного движения 1870-х, когда в Болгарии на фоне развёртывающейся экономической и политической действительности обрисовался силуэт буржуазно-демократической революции. Живя в это время среди болгарской эмиграции в Румынии , Вазов написал два сборника стихов: «Знамя и гусли» (1876) и «Печали Болгарии» (1877), в которых изображает тяжёлую жизнь болгарского народа и воспевает подвиги гайдуков и воевод , борющихся против поработителей.

Свой социально-политический идеал Вазов воплотил в образе Странского, героя романа «Новая земля» (1903) — последней части эпической трилогии, в которую также входят «Наша родня» (1884) и « Под игом » (1889).

В романе «Наша родня» Вазов отразил жизнь болгарского народа 1860-х годов, когда во мраке политической ночи освободительная идея мерцала, как далёкая звезда. Роман «Под игом» (написан в Лопушанском монастыре ) является отражением бурной эпохи освободительной борьбы болгарского народа против турецкого владычества. Сюжет романа — разгром средногорского восстания 1876 года. Вазову в этом произведении удалось нарисовать яркую картину жизни Болгарии в доосвободительную эпоху; он здесь изобразил как представителей революционного и эволюционного крыла в революционном движении, так и взаимоотношения различных классовых групп. С особенной любовью и довольно подробно Вазов рисует жизнь « чорбаджи » Марка, которого герой романа Огнянов склонил на сторону революции. Роман «Под игом» пользовался большой популярностью: он был созвучен революционным настроениям молодого поколения, боровшегося в новой обстановке с тем же героизмом.

В совершенно ином ключе, И.Вазов показывает жизнь болгарского общества в повести «Чичовцы», где в гротескной и сатирической форме великолепно переданы нравы и образы простых болгар в период перед окончанием владычества Турции. Кроме того, повесть имеет сюжеты и эпизоды, связывающие её с происходящим в его романе «Под игом».

В романе «Новая земля» Вазов изображает жизнь уже освобождённой Болгарии. Здесь нашла отражение борьба организовавшихся политических групп: консерваторов-русофилов и либералов-русофобов. Симпатии автора на стороне консерваторов, поклонников русского царизма, проводников его планов. Героя романа, Странского, Вазов наделил всеми положительными качествами даровитого консерватора, честного гражданина, подлинного патриота. Антипод Странского — представитель либералов, доктор Доганский, наделён всеми отрицательными качествами. В этом романе Вазов выступает не только как сторонник консервативного течения, но и как ревностный член своей партии, авторитет которой он старается поднять во что бы то ни стало.

Кроме названной трилогии Вазов как беллетрист написал: «Драски и шарки» (1843—1895), в двух томах; «Великата рилска пустиня» (1892); «Казаларската царица»; «Легенда при Царевец» и др.

Талант Вазова многогранен. Он проявился как в области лирики и эпоса, так и в области драмы.

Из его лирических произведений заметны следующие сборники стихов: «Звукове» (1893), «Скитнишки песни» (1899), «Под нашето небе» (1903), «Люлека ми замириса» (1920). Самым лучшим из его лирических сборников считается «Епопея на забравените».

Из драматических произведений Вазова известны «Хъшове», «Към пропаст», «Борислав». Их значение в том, что они являются первыми драматическими произведениями в болгарской литературе. Определённым этапом в развитии болгарской литературы являются также эпические и лирические произведения Вазова, и в этом его большая литературно-историческая заслуга. Значение Вазова заключается ещё и в том, что он обогатил болгарский язык в лексическом и отношении.

Библиография

Год Название, перевод Оригинал названия Тип Описание
1876
  1. Сосна. Перевод П. Железнова
  2. Бедная женщина
  3. Гусли, настроенные на новый лад. Перевод Н. Чуковского
  4. Мститель. Перевод А. Кудрейко
  5. Доброволец. Перевод М. Павловой
  6. Знамя. Перевод А. Кудрейко
  7. Панагюрские повстанцы. Перевод Л. Белова
  8. Свобода или смерть. Не переведено
  9. «Радецкий». Перевод М. Павловой
  10. Где Болгария?
  11. Мамино дитя
  12. Путешественник и гора Витош
  13. 1875 год!
  14. Мать крестьянина
  15. Завет
  16. Моим друзьям Г. и А.
  17. Деды наши несчастные
  18. В моей винтовке
  19. Георгиевская
  20. Сиркеджи-скелеси
  21. Мысли о картине
  22. Амнистия болгарам
  23. Абдул Хамид

  1. Борът
  2. Сиромахкиня
  3. Новонагласената гусла (1875)
  4. Отмъстител
  5. Волентиринът (1875)
  6. Пряпорец
  7. Панагюрските въстаници (1875)
  8. Свобода или смърт (1876)
  9. «Радецки»
  10. Де е България?
  11. Мамино чедо (1875)
  12. Пътник и Витош планина (1874)
  13. 1875 година!! (1875)
  14. На една майка селянка (1875)
  15. Завет (1875)
  16. На приятелите ми Г. и А. (1875)
  17. Дедите наши злочести (1876)
  18. На пушката ми (1876)
  19. На Гергьовден (1876)
  20. Сиркеджи-скелеси (1876)
  21. Мисли върху една картина (1876)
  22. Амнистия за българите (1876)
  23. Абдул Хамид (1876)
Стихи Сборник стихов разных лет
1881 Гусли Стихи Сборник стихотворений, написанных в период 1880—1881 гг.
1892 Великата Рилска пустиня
1893 Царапины и петли. Часть 1 . Част 1 Рассказы
1893 Кардашев на охоте Повесть Очерки из столичной жизни, объединенные общим сюжетом
1894 Под игом Роман Роман из болгарской жизни в преддверии Освобождения
1895 Царапины и петли. Часть 2 . Част 2 Рассказы Рассказы. Очерки из столичной жизни.
1881 Епопея на забравените
  1. ( )
Стихи
1881 Митрофан и Дормидольский (перевод М. Симаков) Повесть Комедийная повесть о ссоре двух соседей
1883 Отверженные (Перевод В. Дилевской и Н. Толстого, 1952) ( Пловдив, журн. «Наука», 1883—1884 ) Повесть Полу-автобиографическая повесть, по словам автора, «точное описание жизни хэшей в Румынии» в начале 1870-х. Переработана в драму «Хэши» (1894)
1884 Наша родня (перевод М. Симаков) . Галерия от типове и нрави български в турско време Повесть Галерея типов и бытовых сцен из жизни Болгарии под властью турок
1891 В лоне Рилы Стихи Путевые заметки, сборник стихов
1896 Новая земля. Роман из болгарской жизни за год до Освобождения Роман из живота на българите през първите години след Освобождението Роман Роман о жизни перед Освобождением от турецкого ига
1900 Журналист ли? (не переведено) Пьеса Комедийная пьеса
1901 Рассказы
1888-1901 Пёстрый мир, пер. Н. Симаков Рассказы Сборник, 26 рассказов
1903 Искатели тёплых местечек (пер. М. Симаков) Пьеса Комедийная пьеса
1903 Казаларская царица Казаларската царица Роман
1907 Святослав Тертер Роман Исторический роман о Болгарии в конце XIII века
1907 Иван Александр Повесть Историческая повесть из жизни Второго Болгарского царства середины XIV века
1909 Борислав Пьеса Историческая драма в 5 действия из царствовании Ивана Асеня II
1919 Стихи Сборник стихов

Творчество Вазова в алфавитном порядке (не включены переводы зарубежных поэтов):

  • Путевые заметки (1892)
  • Поэзия, лирико-фантастическая поэма
  • Поезия
  • Поэма, 1871

Из этого сборника на русском:

  • Дед Йоцо видит
  • Негостеприимное село

«Сюжет этой поэмы является народный обычай в районах вокруг Берковица — своего рода нравственное линчевание, которое местные крестьяне использовали в турецкое время против тех своих односельчан, которые вместе с турецкими властями их притесняли; которым не могли отомстить другим образом». — примечание Вазова.

  • Громада
  • Повесть

На английском:

  • Путевые заметки
  • Поэма, тот же сюжет что и «Грамада» в другом варианте.
  • Лирико-романтическая поэма
  • Поэзия
  • Поэзия, про Русско-турецкую войну 1877—1878 г.
  • Поэзия
  • Поэзия
  • Драма

Легенди при Царевец Поэмы про истории Второго Болгарского царства; Царевец — холм в столице Тырново, где находились царские дворцы. В этих поэмах Вазов использовал прежде всего первую новую историю Болгарии, написанную чехом Константином Иречеком. Тот в свою очередь использовал греческих хронистов — Никита Хониат, Георгий Акрополит, Георгий Пахимер, Никифор Григорас; хронику последнего болгарского патриарха Евтимий Тырновский; «Историю славяноболгарскую» монаха Паисий Хилендарски. В кавычках даны ссылки, используемые Вазовым в начале каждой поэмы.

«Помену Бог дом и род царей Болгарских и ме посла на помощ и обновленіе царство Болгарское…» — Паисий

«В болгарских храмах долгое время произносились анафемы на Иванко, убвший Асен I» — К. Иречек

Разгром рыцарской армии IV крестоносного похода в пасхальное воскресенье 1205 г. возле Адрианополис (ныне Эдирне в Турции). Вождь рыцарской армии Балдуин был взят в плен и стал узником в башни в Тырнов, названная в его чести. Согласно преданию, царица влюбилась в ним, но и из-за его отказа, тот был казнен.

«Калоян мстил грекам за то зло, которое учинил болгарам Василий II Болгаробойца, и сам себя называл Ромеобойцем. И вправду, никто не учинил грекам столько страданий» — Акрополит

Жена Калояна. После его смерти в 1207 г., вышла замуж за его племянника Борил.

«Ирина имела прекрасную внешность и величавую осанку. Иван-Асен II страстно любил её, не меньше, чем Антоний любил Клеопатру» — Акрополит.

«Это наказание было вполне заслужено» — Никифор Григорас

«Однажды среди дня, случилось солнечное затмение, когда Солнце было в знаке Рак. Скоро умер и болгарский царь» — Акрополит

«И она (Мария Палеолог) вступила в брак с ним, разделив с ним царские почести» — Пахимер

  • Та же Мария Палеолог, жена Константина Тихого и Ивайло.

«Георгий Тертер не был в состоянии противопоставится этим варварам (татарам). Чтобы сохранить свой престол, он был вынужден в 1285 г. отдать свою дочь в жену Чаки, сына Ногая» — Иречек

«Голову узурпатора Чоки Светослав послал его врагам в Крым. Патриарх Йоаким III, уличенный в союз с татарами, по приказанию Светослава, был сброшен со скалы в Тырнов. После этого решительного шага, Светослав, как освободитель от азиатских нашественников, взошел на престол Асеневской династии» — Иречек

  • Параллель между сербско-болгарскими войнами в 1330 г. и 1885 г.

Дочь Ивана-Александра и второю его жену еврейки Сары, была отданна в жену Мураду I, и является матерью Баязида I, покорителя Балкан.

  • Ученик Евтимия, Григорий Цамблак (он же митрополит Киевский), унес сохранившиеся болгарские летописы в Русь.

Легенда, что оборона города Тырнов была передана евреем.

«Накануне 9 марта (святые 40 мучеников), и болгары и турки верили, что в этот храм совершаются чудеса» — Иречек.

  • Про сохранению христианской веры.
  • Про восстановлению болгарской государственности.
  • Поэзия, 1880 г.
  • Юмористическая поэма
  • Поэзия
  • Повесть
  • Поэзия
  • Повесть
  • Поэзия
  • Поэзия
  • Поэзия
  • Поэзия Поля и леса

На русском:

  • Болгарка
  • Павле Фертиг
  • От урала до «Ура»
  • Отвергнутый марш
  • Урок
  • Безвестный герой
  • Гость-краснобай на казённом пиру
  • Рассказы

На русском:

  • Вылко на войне
  • Придет ли?
  • Хаджи Ахилл
  • Кандидат в хаммам
  • Белимелец
  • В кривинах
  • Дед Нистор
  • Встреча
  • Упрямая голова
  • Gronde Maritza teinte de sang
  • Сцена
  • Пейзаж
  • Рассказы
  • Поэзия
  • Поэма
  • Поэзия
  • Поэзия, про Сербско-Болгарскую войну 1885 г. Сливница
  • Поэзия про детей, 1883 г.
  • Поэма
  • Поэзия, 1877 г. Печали Болгарии
  • Рассказы (Добродушни разкази), 1905 г.

Из того же сборника на русском:

  • Апостол в опасности
  • Чистый путь
  • Подоженные снопы

Издания собраний сочинений на болгарском

В 1914 г. были впервые изданы все произведения Вазова. Рассказы были объединены по годам их создания, и поэтому сюжетной связи между рассказами в некоторых сборниках нет.

  • Събрани съчинения, т. 1-20, С. — 1955-57.
  • Неиздадени произведения, С. — 1968.

На русском языке

  • Последний день XX века / болг. Последният ден на XX век . — 1899 год. Перевод на русский: Е. Харитонов, журнал «Если», 1999, № 12
  • Рассказы Вазова, перев. и вступит. ст. А. Сиротинина , СПБ., 1904
  • На русский язык переведено и вышло отдельным изданием: Болгарское восстание накануне последней войны, Киев, 1884
  • То же, изд. «Вятского т-ва», Вятка, 1904
  • Иван Вазов. Сочинения в 6-ти томах. М.: Гослитиздат, 1956—1957. Тираж 90000 экз.
  • Иван Вазов. Пёстрый мир. Юмор и сатира: Перевод с болг., сост. и вступ. ст. Н. Симакова; Прим. К. Державина; Ил. В. Сергеева. — М.: Правда, 1986. — 576 с., ил. Тираж 250 000 экз.

Переводы на русский язык появлялись также в журналах и газетах:

  • « Дело », 1886, VII; «Живописное обозрение», 1892, № 29
  • «Мир божий», 1896, I-Х
  • «Русские ведомости», 1898, ЇЇ 8, 112
  • «Русское богатство», 1900, IX; 1902, I
  • «Нива», 1902, № 19
  • «Славянский век», 1902, № 48, 50; 1903, № 71, 75; 1904, № 81; «Север», 1902, № 21, 22; 1907, № 23
  • « Волынь », 1903, № 126, 246
  • «Исторический вестник», 1903, VII, IX
  • «Народное образование», 1908, X
  • сборник «Славянская муза», В. Уманова-Каплуновского, СПБ., 1904

Библиография о Вазове

  • Бобчев И., Иван Вазов, Биография, «Слав. век», 1903, № 71
  • Яцимирский А., Иван Вазов и его поэзия и проза, «Вестник иностранной лит-ры», 1906, II
  • Уманов-Каплуновский В. Иван Вазов — народный болгарский поэт-гражданин, «Историч. вестник», 1908, V
  • Г-в, Историческая драма Вазова, «Слав. изв.», 1908, I—III
  • , Вазов, Величков , Михайловский , «Славянский мир», 1910, II
  • Державин Н. С., Иван Вазов. Жизнь и творчество, М.-Л., 1948
  • Злыднев В. И., Иван Вазов, в кн.: Очерки истории болгарской литературы XIX—XX вв., М., 1959
  • Иван Вазов. Сб. по случай сто години от рождението му, С., 1950
  • Павлов Т., Иван Вазов. Народен поет и класик, С., 1946
  • Королев С., Иван Вазов. Художествен метод и литературни позиции, С., 1951
  • Цанева М. Иван Вазов в Пловдив, С., 1966
  • Вълчев В., Иван Вазов. Жизнен и творчески път, С., 1968
  • Иван Вазов. Библиографический указатель, М., 1962
  • Вазов в воспоминаниях современников (на русском языке), С. София-пресс, 1968 г.

См. также

Примечания

  1. Bibliothèque nationale de France (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  2. Ivan Vazov // (англ.)
  3. . Дата обращения: 29 мая 2015. 29 мая 2015 года.
  4. . Дата обращения: 29 мая 2015. Архивировано из 19 сентября 2016 года.
  5. Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — С. 270—271. — 432 с. .

Ссылки

Источник —

Same as Вазов, Иван