Interested Article - Дом тёти Леонии

Дом тёти Леонии ( фр. Maison de Tante Léonie ), или музей Марселя Пруста — дом в Илье-Комбре (департамент Эр и Луар ), где Марсель Пруст бывал в детстве у своей тёти Элизабет, которая стала прототипом тёти Леонии в романе « В поисках утраченного времени », и её мужа Жюля Амио.

История

Марсель (справа) и Робер Пруст в 1877 году

Предки Марселя Пруста обосновались в Илье с XVI века, владели землёй в его окрестностях и вели торговлю. Здесь родился его отец Адриан Пруст ; здесь жила и сестра отца Элизабет (1828—1886), вышедшая замуж за местного жителя Жюля Амио ( фр. Jules Amiot , 1816—1912) . Жюль Амио был крупным коммерсантом, ему принадлежал магазин модных товаров . Дом супругов находился неподалёку от главной площади (где располагалась бакалейная лавка деда Пруста, отца Адриана и Элизабет), на улице Святого Духа . Здание, сохранившееся до наших дней, представляет собой типичный буржуазный дом XIX века .

В возрасте от шести до девяти лет Марсель проводил у тёти Элизабет пасхальные и летние каникулы . Позже эти поездки прекратились из-за приступов астмы, и Илье превратился для ребёнка в потерянный рай. В последний раз Марсель побывал в Илье в возрасте пятнадцати лет, когда его тётки уже не было в живых . Однако именно ей, по словам биографа Пруста Андре Моруа , «после многих заклинаний предстояло впоследствии превратиться для своего племянника, да и для целого света, в тетушку Леонию» .

В романе

Дом тёти Леонии неоднократно упоминается и подробно описывается в первой книге цикла романов «В поисках утраченного времени» — « По направлению к Свану ». Главный герой, или Рассказчик , гостит у своей двоюродной тётки Леонии в Комбре . Дом, где она живёт, расположенный в центре города и окружённый садом, принадлежит двоюродной бабушке Рассказчика, сестре его деда Амедея . Её дочь — тётя Леония — постоянно живёт в Комбре и приходится Рассказчику двоюродной тёткой . После смерти мужа она не выходит из дома и лишь из окон наблюдает за жизнью городка:

Ее комнаты выходили окнами на улицу Святого Иакова, упиравшуюся вдали в Большой луг (названный так в отличие от Малого луга, зеленевшего посреди города, на перекрестке трех улиц); эти одинаковые, сероватые комнаты с тремя высокими песчаниковыми ступенями чуть ли не перед каждой дверью напоминали углубления, проделанные в скале резчиком готических изображений, задумавшим высечь рождественские ясли или же Голгофу .

Именно тётя Леония угощает юного героя пирожными- мадленками , вкус которых спустя годы напомнит ему детство в Комбре и послужит толчком для развёртывания целого клубка воспоминаний:

И как только я вновь ощутил вкус размоченного в липовом чае бисквита, которым меня угощала тетя… в то же мгновенье старый серый дом фасадом на улицу, куда выходили окна тетиной комнаты, пристроился, как декорация, к флигельку окнами в сад, выстроенному за домом для моих родителей… А стоило появиться дому — и я уже видел городок, каким он был утром, днем, вечером, в любую погоду, площадь, куда меня водили перед завтраком, улицы, по которым я ходил, далекие прогулки в ясную погоду. <...> весь Комбре и его окрестности — всё, что имеет форму и обладает плотностью — выплыло из чашки чаю .

Дом и сад в Комбре, описанные в романе, не во всём сходны со своим реальным прототипом. Их образ, возможно, был отчасти вдохновлён домом Луи Вейля (деда Марселя по матери) в парижском пригороде , где будущий писатель появился на свет и впоследствии регулярно бывал с родителями . То же касается и самой тёти Леонии: её прототип — тётя Элизабет — в описываемое Прустом время не была вдовой и её образ жизни, вероятно, весьма отличался от изображённого писателем .

Музей Марселя Пруста

Фасад дома

В 1954 году дом приобрела двоюродная сестра Пруста, Жермен Амио ( фр. Germaine Amiot ) . Благодаря дарам членов семьи Пруста в доме удалось создать музей, владеющий большой коллекцией мебели, предметов быта, фотографий, картин, писем и документов, принадлежавших писателю . Официальное открытие состоялось в 1971 году, в честь столетнего юбилея Пруста . В 1976 году, незадолго до смерти, Жермен Амио передала дом Обществу друзей Марселя Пруста ( фр. Société des Amis de Marcel Proust ) . Впоследствии Одиль Жеводан-Альбаре ( фр. Одиль Gévaudan-Albaret ), дочь горничной Пруста Селесты Альбаре , отдала в дар музею мебель из последней квартиры Пруста на бульваре Осман, благодаря чему стало возможным открытие новых комнат .

Комната маленького Марселя

В настоящее время помещения музея включают кухню, столовую, спальню маленького Марселя, комнату тёти Леонии, «восточный салон» дяди Жюля, комнату, где демонстрируются фотографии Надара , представляющие парижское высшее общество эпохи Пруста и некоторых прототипов прустовских персонажей, а также комнату, где экспонируются разнообразные объекты и документы, принадлежавшие Прустам . В целом музей воссоздаёт одновременно и подлинную обстановку дома Элизабет Амио, и описанные в «Поисках» комнаты дома тётушки Леонии .

С 1961 года дом имеет статус исторического памятника . Ежегодно музей посещают около четырёх-пяти тысяч человек . Здесь также регулярно проводятся заседания созданного в 1947 году Общества друзей Пруста, чьей целью является объединение читателей Пруста и популяризация его творчества .

Примечания

  1. — 1959.
  2. — .
  3. Название «Илье-Комбре» город получит лишь в 1971 году, в честь столетнего юбилея Марселя Пруста.
  4. , с. 13.
  5. , с. 8.
  6. (фр.) . Base Mérimée . Дата обращения: 2 августа 2019. 7 мая 2019 года.
  7. , с. 440.
  8. , с. 300.
  9. , с. 93.
  10. , с. 91.
  11. , с. 30—31.
  12. , с. 20.
  13. (фр.) . Entre Beauce & Perche . Дата обращения: 2 августа 2019. 5 августа 2019 года.
  14. .
  15. .
  16. .
  17. (фр.) . Fréquentation des Musées de France . Дата обращения: 2 августа 2019.
  18. (фр.) . Дата обращения: 2 августа 2019. 30 июля 2019 года.

Литература

Ссылки

  • (фр.) . Musées de la région Centre . Дата обращения: 2 августа 2019.
  • (фр.) . Société des Amis de Marcel Proust. Дата обращения: 2 августа 2019.
  • Katia Giangermi. (фр.) . Société des Amis de Marcel Proust. Дата обращения: 2 августа 2019.
  • Guillemette Faure. (фр.) . Le Monde (25 мая 2019). Дата обращения: 2 августа 2019.
  • (фр.) . Ministère de la Culture (2012). Дата обращения: 2 августа 2019.
Источник —

Same as Дом тёти Леонии