Американская история 4: Загадка ночи
- 1 year ago
- 0
- 0
«Барабаны в ночи» ( нем. Trommeln in der Nacht ) — одна из ранних пьес немецкого поэта и драматурга Бертольта Брехта , обозначенная автором как комедия .
Первую версию своей небольшой пьесы Брехт закончил в 1919 году и назвал её «Спартак», имея в виду « Союз Спартака » — организацию, созданную левыми социал-демократами и в самом конце 1918 года преобразованную в КПГ . Брехт принял участие в Ноябрьской революции в Германии, некоторое время сотрудничал в органе Независимой социал-демократической партии ( К. Каутского и Р. Гильфердинга ) газете «Фольксвилле» , но очень скоро, разочарованный, отошёл от политики . Плодом этого разочарования и стала пьеса «Барабаны в ночи» — о человеке, который восстаёт против «социальной несправедливости», но, получив личное удовлетворение, тотчас отказывается от борьбы .
Известный исследователь творчества Брехта Эрнст Шумахер считал пьесу «Барабаны в ночи» вариацией на тему написанного годом раньше « Ваала »: то же «прославление голого эгоцентризма » (пользуясь выражением самого Брехта), но на сей раз соотнесённое с конкретным историческим моментом .
С эстетической точки зрения Брехт противопоставлял «Барабаны в ночи», как и другие свои пьесы, с одной стороны, , господствовавшему в театре того времени, с другой стороны, экспрессионизму — ведущему направлению в немецкой литературе послевоенных лет: «Студента-биолога, — писал Брехт много лет спустя, — отталкивала от себя экспрессионистическая драматургия того времени — „О, человек!“ — с характерным для неё нереальным псевдоразрешением конфликтов. В ней был сконструирован абсолютно невероятный и уж, во всяком случае, неэффективный коллектив „добрых“ людей, который был призван при помощи морального осуждения навсегда уничтожить войну» . Непосредственной пародией на экспрессионистов в пьесе Брехта стали братья Манке, комментирующие конфликт в самом витиеватом стиле, сочувствующие Краглеру, как жертве Первой мировой войны, и безуспешно пытающиеся пристыдить тех, кто издевается над ним и гонит его прочь .
В 1922 году «Барабаны в ночи» были поставлены на сцене в Мюнхене и стали первой пьесой Брехта, увидевшей свет рампы. Широкой известности автору пьеса не принесла и репертуарной не стала, но обратила на Брехта-драматурга внимание авторитетного берлинского критика Герберта Иеринга . «В один вечер, — писал проницательный критик, — двадцатичетырёхлетний… Берт Брехт изменил поэтический облик Германии. С Бертом Брехтом мы обрели новое звучание, новую мелодию, новое видение» . Благодаря Йерингу пьеса была отмечена Премией им. Г. Клейста , в 1923 году её опубликовало Издательство трёх масок в Мюнхене .
Когда в 1954 году Брехт готовил к изданию собрание своих пьес , он был настолько не удовлетворён «Барабанами в ночи», что поначалу не хотел включать пьесу в собрание . «…Я вижу, — писал Брехт в предисловии к первому тому, — что свойственный мне дух противоречия (…) привёл меня на самую грань абсурда… Видимо, моих познаний не хватало на то, чтобы показать всю серьёзность пролетарского восстания зимы 1918/19 года; их оказалось достаточно лишь для того, чтобы показать несерьёзность участия в этом восстании моего „героя“ — скандалиста. …Мне не удалось заставить зрителя взглянуть на революцию иначе, чем её видел „герой“ Краглер… В то время я ещё не владел техникой очуждения » .
Пьесу в собрание Брехт всё-таки включил, увидев в ней законный протест против идеалистической позиции тех писателей, в первую очередь экспрессионистов, которые, по его словам, «отказывались принимать во внимание подлинные, повсеместно наблюдаемые явления и изображали революцию как чисто духовный, этический подъём людей» . При этом он существенно переработал «Барабаны в ночи»; по поводу внесённых и не внесённых изменений сам драматург писал: «…Многого я сделать не мог. Образ солдата Краглера, мелкого буржуа, я не имел права трогать. Должно было остаться также и относительное оправдание его позиции…» Брехт предпочёл «осторожно» усилить противоположную сторону: у трактирщика Глубба в этой новой версии появился племянник — молодой рабочий, участник Ноябрьской революции, погибший в первые её дни. «В лице этого рабочего, — считал Брехт, — солдат Краглер получил некоего антипода , который, правда, очерчен лишь весьма бегло, но благодаря угрызениям совести трактирщика приобретает известный вес. Придётся положиться на то, что читатель или зритель сам, без помощи необходимого в данном случае очуждения, перейдёт от сочувствия герою комедии к антипатии» .
На русском языке «Барабаны в ночи» впервые были опубликованы в 1972 году , в поздней редакции, в переводе Г. Ратгауза .
Действие происходит в Берлине , ноябрьской ночью 1918 года . За окном стрельба; Карл Балике, владелец фабрики снарядных ящиков, хочет выдать свою дочь Анну замуж за энергичного и подающего большие надежды Фридриха Мурка, с которым она близка и от которого, по ряду признаков, уже беременна. Анна противится браку: её жених, Андреас Краглер, в 1914 году был призван в действующую армию и в самом начале Первой мировой войны пропал без вести, — Анна любит Мурка, но не может забыть и Краглера и опасается, что он ещё вернётся.
В конце концов она уступает настояниям родителей и самого Мурка; пылко влюблённый то ли в Анну, то ли в фабрику её отца, Мурк настаивает на немедленной помолвке.
В самый разгар торжества появляется Краглер — живой и невредимый, но изголодавшийся, оборванный и без гроша в кармане: все эти годы он находился в плену в Африке. Нажившиеся на войне Балике и Мурк высмеивают нищего жениха. Поскольку Анна тем временем склоняется на сторону Краглера, Мурк напоминает невесте о её беременности, и Анна сама просит Краглера уйти.
На улице — восстание; Краглер, не зная, куда податься, заходит в пивную Глубба, у которого в самом начале восстания погиб племянник. В пивной он находит сочувствующих и призывает вместе с ним присоединиться к восставшим; однако по пути к месту боёв встречает Анну. Неверная невеста просит его вернуться, и у Краглера, который ещё недавно готов был повеситься, тотчас пропадает желание «подставлять свою голову под топор». Он мечтает о тёплой постели и чистой сорочке, его не смущает то, что Анна беременна от другого, — послав к чёрту своих спутников, Краглер уходит вместе с Анной.
Впервые пьеса была поставлена режиссёром Отто Фалькенбергом в мюнхенском «Каммершпиле», премьера состоялась 29 сентября 1922 года . В конце декабря того же года Фалькенберг поставил «Барабаны в ночи» в Немецком театре в Берлине; одобренная Иерингом пьеса подвергалась жестокой критике со стороны другого авторитетного специалиста — Альфреда Керра . Особенно не понравился Керру язык пьесы: «Язык становится у этого повара-импровизатора настоящим винегретом» .
В СССР пьесу не любили и даже не включили в 5-томное издание сочинений Брехта, выходившее в свет в первой половине 60-х годов. Впервые «Барабаны в ночи» были поставлены в 2007 году в театре « Et cetera » .