Анна Каренина (балет Щедрина)
- 1 year ago
- 0
- 0
«Каренина и я» ( Karenina & I ) — норвежский документально-художественный роуд-муви 2017 года.
2013 год. Звезда норвежского театра Гёрильд Маусет приглашена на роль Анны Карениной в Россию — во Владивосток . Она решает серьёзно подготовиться к роли и отправляется на поезде по Транссибирской магистрали в путешествие через всю Россию — из Мурманска , с остановками в Санкт-Петербурге , Москве , где посещает дом-музей Льва Толстого в его родной Ясной Поляне . В пути, выходя из своего СВ , актриса расспрашивает людей, преимущественно женщин, об Анне Карениной: готовясь к роли, актриса исследует границы между прошлым и настоящим, вымыслом и реальностью, театр и жизнь идут рука об руку, поезд идёт… Екатеринбург , Новосибирск , встречи, разговоры, и купание-« крещение » обнажённой в холодном Байкале …
В фильме рассказывается о человеческом и профессиональном вызове актрисы Гёрильд Маусет, которая согласилась сыграть Анну Каренину в родной стране Толстого. К этой проблеме добавляется желание сыграть роль Анны на русском языке, языке, на котором она никогда раньше не говорила. По следам Анны и чтобы выяснить истинные причины, по которым Толстой написал роман, актриса путешествует на поезде через огромную Россию в поисках секретов, которые Толстой скрывал в характере. Опыт неожиданно возвращает её к её корням и глубочайшим печалям, которые в зеркальной игре с героиней Толстого рождают уникальную интерпретацию. Роль жизни, Анна Каренина изменит Гёрильд навсегда.
Оригинальный текст (итал.)Il film racconta la sfida umana e professionale dell’attrice Gørild Mauseth che ha accettato di interpretare Anna Karenina nel paese natale di Tolstoj. A questa sfida si aggiunge quella di voler recitare il ruolo di Anna in Russo, una lingua che non ha mai parlato prima. Sulle tracce di Anna, e per scoprire i veri motivi per cui Tolstoj ha scritto il romanzo, l’attrice viaggia da Venezia al fiordo delle sue origini sulle coste Artiche della Norvegia, e poi in treno attraverso l’immensa Russia, fino a Vladivostok, l’estremo oriente del Paese, alla ricerca dei segreti che Tolstoj aveva nascosto nel personaggio. L’esperienza la riporta inaspettatamente alle sue radici e ai suoi dolori più profondi, che in un gioco di specchi con l’eroina di Tolstoj, dà alla luce un’interpretazione unica. Ruolo della vita, Anna Karenina cambierà Gørild per sempre.— официальный сайт Римского кинофестиваля
Текст романа от лица писателя Льва Толского читает Лиам Нисон , также выступивший сопродюсером фильма:
Для меня было честью сыграть небольшую роль в этом специальном фильме. Я согласился быть там, потому что мне очень понравилась идея фильма о замечательной актрисе и её стремлении выяснить, кто такая Анна Каренина, возможно, одна из самых знаменитых и сложных женщин в литературе. Ещё и потому, что Толстой — один из величайших писателей, если не величайший, после Шекспира, описывающий состояние человека. И потом, потому что очень мало фильмов, рассказывающих о работе актёра.
Премьера фильма состоялась в Норвегии на в январе 2017 года , в России премьера фильма состоялась показом во внеконкурсной программе 39-го Московского международного кинофестиваля в июне 2017 года , а в сентябре при полном аншлаге фильм был показан во Владивостоке в рамках кинофестиваля « Меридианы Тихого » .
В дальнейшем фильм был участником многих кинофестивалей, в том числе был отмечен призами: