Interested Article - Воинские звания и знаки различия Вооружённых сил Таджикистана
- 2020-12-19
- 1
Воинские звания в Вооружённых Силах Республики Таджикистан — установлены статьей 38 Закона Республики Таджикистан «О всеобщей воинской обязанности и военной службе» №139 от 10 ноября 2000 года .
Структура званий
Офицерский состав | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ВС Таджикистана | Высший офицерский состав | Старший офицерский состав | Младший офицерский состав | |||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
Генерал армии | Генерал-полковник | Генерал-лейтенант | Генерал-майор | Полковник | Подполковник | Майор | Капитан | Старший лейтенант | Лейтенант | Младший лейтенант | ||||||||||||||
Предлагаемые таджикские звания | Артишсолор | Сипаҳсолор | Лашкарсолор | Гундсолор | Сарҳанг | Сарҳангёр | Саргурд | Сарвон | Таҳморо | Таҳмдор | Таҳмовар |
Призывной и контрактный состав | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ВС Таджикистана | Прапорщики | Сержантский состав | Рядовой состав | ||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Старший прапорщик | Прапорщик | Старшина | Старший сержант | Сержант | Младший сержант | Ефрейтор | Рядовой | ||||||||||||||||
Предлагаемые
таджикские звания |
Размсоз | Размпардоз | Размозмо | Разморо | Размдор | Размовар | Размюз | Сарбоз |
К воинским званиям военнослужащих гвардейских частей применяется приставка «гвардии» (например, «гвардии майор »). В отношении военнослужащих юридических и медицинских служб добавляются соответственно слова «юстиции», «медицинской службы». Для военнослужащих, находящихся в запасе или в отставке, добавляются соответственно слова «запаса», «в отставке». Военнослужащие, обучающиеся в военном образовательном учреждении профессионального образования, именуются: не имеющие воинского звания офицеров — курсантами , а имеющие воинское звание — слушателями. Гражданам, не имевшим воинского звания до поступления в военное образовательное учреждение, при поступлении на учебу присваивается воинское звание рядовой . Другие воинские звания, присвоенные до поступления в военное образовательное учреждение профессионального образования, сохраняются .
Переход к таджикским наименованиям воинских званий
Министерство обороны Республики Таджикистан намерено ввести таджикские наименования воинских званий . Комитет по языку и терминологии Таджикистана по запросу МО РТ приступил к подбору таджикских эквивалентов русских воинских званий .
Руководствуясь принципами , преемственности , унификации и стандартизации военной терминологии между персоязычными государствами, Комитет по языку и терминологии предложил Министерству обороны РТ восстановить исторические названия подразделений и перенять названия соединений у Вооруженных сил Ирана . Исходя из того, что в персидско-таджикском языке воинские звания традиционно происходят от названия подразделений и формирований, была предложена нижеследующая система воинских званий для ВС Таджикистана :
формирования | значение и этимология | звания | значение и этимология | ||
---|---|---|---|---|---|
русские
названия |
таджикские
названия |
русские | таджикские | ||
рядовой | сарбоз | перс. sarbāz — дословно « рискующий головой »; солдат ; рядовой от перс. sar ‘ голова ’ + bāz < bāxtan ‘ терять, утрачивать ’ | |||
ефрейтор | размюз | перс. razmyōz — досл. « воодушевляющий на бой » < пехл. razm-yōz (от пехл. razm « бой , сражение » < др.-перс. * razma- « боевой порядок » < др.-иран. *raźman- « протяжение , порядок , строй » + пехл. yōz < др.-перс. *i̯auź- : i̯uź- « приводить в движение » | |||
отделение | рада | перс. rada от ист. пехл. radag — первичное тактическое подразделение в войске Сасанидов < др.-перс. ratak « линия, ряд » < др.-иран. *rata-ka- « ряд » ) | младший сержант | размовар | перс. razmāvar — досл. « ведущий в бой » (от razm + пехл. -āvar : -var « вести » < др.-перс. *bara- « ведущий » < √ *bar- « вести ») |
сержант | размдор | перс. razmdār — досл. « держащий боевой строй » (от razm + перс. dār < пехл. dār < др.-перс. * dār(a)- < др.-иран. *dārai̯a- « держать » ) | |||
старший сержант | разморо | перс. razmārā — досл. « приводящий в порядок боевой строй » (от razm + пехл. ārāy- « снаряжать (армию) , организовывать ; приводить в порядок » < др.-перс. *ā-rāda- < √ *rād- ) | |||
старшина | размозмо | перс. razmāzmā — досл. « испытанный воин » (от razm + перс. āzmāy « измерять , испытывать » < пехл. uzmāy- < др.-перс. *uz-māya- < √ *māy- ) | |||
прапорщик | размпардоз | перс. razmpardāz — « интендант » (от razm + перс. pardāz < пехл. pardāz : pardāxtan « приготавливать, подготавливать; устраивать » < др.-перс. *para-tāča- < √ *tak- ) | |||
старший прапорщик | размсоз | перс. razmsāz — « суперинтендант » (от razm + перс. sāz < пехл. sāč : sāxtan « создавать , подготовить , привести в порядок » < др.-перс. *sāča- < √ *sak- ) | |||
взвод | таҳм | перс. tahm от ист. пехл. taḥm — подразделение в войсках Аршакидов и Сасанидов (от парф. taḥmīh « сила » < др.-иран. *taxma- < √ *tak- ) | младший лейтенант | таҳмовар | перс. tahmāvar — « командир взвода » (от tahm + пехл. -āvar : -var « владеть » < пехл. -var < др.-перс. *bara- « обладатель » < √ *bar- « обладать » ) |
лейтенант | таҳмдор | перс. tahmdār от ист. парф. tahmdār — начальник тахма в войске Аршакидов < tahm + пехл. dār < др.-перс. * dār(a)- < др.-иран. *dārai̯a- « держать ; владеть » ) | |||
старший лейтенант | таҳморо | перс. tahmārā — « командир взвода » (от tahm + пехл. ārāy- « снаряжать (армию) , организовывать ; приводить в порядок » < др.-перс. *ā-rāda- < √ *rād- ) | |||
рота | вашт | перс. vašt (от ист. пехл. wašt — основное тактическое подразделение в войске Сасанидов » < парф. wast « сотня ») | капитан | сарвон | перс. sarvān — « капитан » (из перс. sar ‘ глава ; главный ’ + ( перс. -vān < пехл. -bān < др.-перс. pāna- ‘ защитник , хранитель ’ < др.-иран. : *√pā- ‘ защищать ’ ) |
батальон | гурдон | перс. gordān — « батальон » (мн. ч. от перс. gord « богатырь , витязь ; герой » < пехл. gurd < праиран. : vr̥ta- < √* vr̥t- : * vart- ‘ защищать; хранить; сопротивляться ’ ) ) | майор | саргурд | перс. sargord — « майор » (из перс. sar « глава ; главный » + перс. gord ) |
подполковник | сарҳангёр | перс. sarhangyār — « заместитель полковника » (от sarhang + -yār ) | |||
полк | ҳанг | перс. hang — « полк » (от пехл. hang « сила » ) | полковник | сарҳанг | перс. sarhang — « полковник » (от ист. пехл. sarhang « полководец » < sar + hang ) |
бригада | гунд | перс. gond (от ист. парф. gund « войско » — тактическое соединение в войсках Аршакидов и Сасанидов < др.-иран. *vr̥nda- ‘ войско ’ ) | генерал-майор | гундсолор | перс. gondsālār — « бригадный генерал » (от ист. парф. gund-sālār « командир соединения в войсках Аршакидов и Сасанидов » < парф. gund « войско » + парф. sālār « предводитель » < парф. sarδār < др.-иран. *sara-dāra- ) |
дивизия | лашкар | перс. laškar — « дивизия » (от пехл. laškar < др.-перс. *raxša-kara- « охрана, защита » < др.-иран. *raxš- + *kar- ‘ охранять, защищать ) | генерал-лейтенант | лашкарсолор | перс. laškarsālār — « дивизионный генерал » (от парф. laškar + парф. sālār « генерал ») |
корпус | сипоҳ | перс. sipāh — « корпус » (от пехл. spāh < др.-перс. spāda- < др.-иран. *spāda- « войско » ) | генерал-полковник | сипаҳсолор | перс. sipahsālār — « корпусной генерал » (от ист. пехл. spāh-sālār « главнокомандующий » ) |
армия | артиш | перс. arteš — « армия » < пехл. artēštārīh « воинство » < пехл. artēštār ‘ воин ’ < авест. raθaē-štar- « воин, стоящий в колеснице » | генерал армии | артишсолор | перс. artešsālār — « армейский генерал » (от ист. пехл. artēštārān-sālār « глава воинского сословия Сасанидского Ирана » ) |
Предложенная система таджикских воинских званий отправлена на рассмотрение в Совет национальной безопасности Таджикистана .
Краткая история таджикских воинских званий
Самое раннее упоминание о вооруженных формированиях предков таджиков сохранилось в «Авесте» . Так, например, народное ополчение названо по- авест. *kāra- .
В древнеиранском войске особую роль играли колесничие , которые назывались raθaē-štar- (от авест. raθa- ‘колесница’ + авест. štar- ‘стоящий’). Именно от этого термина через пехл. artēštār произошло слово « артиш » в значении « армия » в современном таджикском языке .
Войско Ахеменидов
Первая профессиональная армия у предков таджиков появилась в Ахеменидской империи ( 550 — 330 гг. до н.э.). Войско называлось по- др.-перс. *spāda- [ сипоҳ ], было организовано по десятичной системе и делилось на десятки ( др.-перс. *daθa- ), сотни ( др.-перс. *θata- ), тысячи ( др.-перс. *hazāra- ) и десятки тысяч ( др.-перс. *baivara- ), во главе которых стояли соответственно десятники ( *daθapati- ), сотники ( *θatapati- ), тысяцкие ( *hazārapati- ) и темники ( *baivarapati- ). Главнокомандующий войсками назывался по- др.-перс. *spādapati- .
Если сравнить воинские формирования войска Ахеменидов с подразделениями современной армии, то *daθa- можно приравнять к отделению , *θata- к роте , *hazāra- к полку , *baivara- к дивизии , и *spāda- к армии . Соответственно *daθapati- можно приравнять к сержанту или старшине , *θatapati- к капитану , *hazārapati- к полковнику , *baivarapati- к генерал-майору , и *spādapati- к генералу армии . Примечательно, что каждая тысяча имела свое полковое знамя .
Войско Аршакидов
Войско Аршакидов | ||
---|---|---|
Формирования | Количество воинов | Командир |
*radag | 10 | *radagpān |
tahm | 50 | tahmdār |
wast | 100 | wast-sālār |
drafš | 1 000 | drafš-sālār |
gund | 10 000 | gund-sālār |
spāδ | 50 000 | spāδpat / spāδbad |
Десятичная система организации войска сохранилась и в эпоху царствования парфянской династии Аршакидов ( 250 год до н. э. — 224 год ), сменивших в Иране династию Селевкидов ( 312 — 64 год до н. э. ). Войско Аршакидов называлось по- парф. spāδ и командовал им генерал в чине spāδpat (поздне- парф. spāδbad ) . В войске Аршакидов сотни по-парфянски назывались wast , тысячи — drafš , десятки тысяч — gund . Возглавляли их соответственно wast-sālār , drafš-sālār и gund-sālār . Каждое подразделение численностью в 1 000 воинов имело свое боевое — т.н. «драконовое» знамя , из-за которого и называлось по- парф. drafš (от др.-иран. * drafša- ‘ знамя ’ ).
Примечательно, что по образу и подобию парфянского войска было организовано древнеармянское войско , которое также подразделялось на гунд ( арм. գունդ ), дрош ( арм. դրաւշ ) и вашт ( арм. Վաշտ ) .
Войско Сасанидов
Войско Сасанидов | ||
---|---|---|
Формирования | Количество воинов | Командование |
radag | 5—10 | *radagbān |
tahm | 50—100 | tahmdār |
' wašt | 100—500 | wašt-sālār |
drafš | 500—1000 | drafš-sālār |
gund | 1000—5000 | gund-sālār |
spāh | 5000 — 10 000 | spāhbed |
artēštārān | artēštārān-sālār |
Войско Сасанидов ( 224 — 651 гг.), сменивших Аршакидов на иранском престоле, также было организовано в соответствии с «десятичной системой», т.е. его структурными единицами были подразделения, последовательно насчитавшие десятки, сотни, тысячи и десятки тысяч воинов . Из сасанидских источников известно, что десятка именовалась по- пехл. « radag » , сотня — пехл. tahm , которым командовал офицер в звании tahmdār . Подразделение из 500 воинов называлось по- пехл. wašt , которым командовал офицер в чине wašt-sālār . Тысяча именовалось drafš под командованием офицера в чине drafš-sālār . Подразделения из 5 000 воинов назывались по- пехл. « gund » . Командовал ими генерал в чине gund-sālār . Войско из 10 000 человек называлось по- пехл. spāh . Командовал войском генерал в чине spāhbed . В войске Сасанидов существовали два рода войск : пехота ( пехл. payādagān ), возглавляемая генералом от инфантерии в чине payādagān-sālār , и кавалерия ( пехл. aswārān ), которой командовал генерал от кавалерии в чине aswārān-sālār . Воинское сословие в Сасанидской империи возглавлял artēštārān-sālār .
Мусульмане, завоевав Иран , переняли многое из военного дела иранцев, о чем свидетельствуют такие терминологические заимствования как араб. « عسکر » [ askar ] (от пехл. laškar ), араб. « جند » [ jund ] (от пехл. gund ) и араб. « فیج » [ fayj ] (от пехл. payg – пехота) .
Войско Саманидов ( 819 — 999 гг.), возродивших Древний Иран в исламском обличии , также сохранило военную терминологию доисламского Ирана, о чем свидетельствует « Шахнаме » Фирдоуси . Главнокомандующий войском Саманидов назывался по- перс. sipahsālār , которому подчинялись полковники — перс. sarhang .
После падения династии Саманидов их дело продолжили тюркские династии, однако военная терминология большей частью заменилась на тюркскую, а затем и на монгольскую . Наследием монгольского нашествия в таджикском языке является термин «қӯшун», которым обозначают род войск .
С установлением Советской власти на территории современного Таджикистана тюрко-монгольская военная терминология уступила свое место русской, которая в настоящее время применяется в Таджикистане.
Литература
- Asha R. The Dates in the Pahlavīg and Pārsīg Inscriptions of Durā (Europos).
- Daryaee, Touraj . Sasanian Persia: The Rise and Fall of an Empire. — ISBN 978 1 85043 898 4
- Tafazzoli A. Sasanian Society. I. Warriors. II. Scribes. III. Dehqāns. N.Y., 2000.
- А. Айвазян. Армяно-персидская война 449–451 гг. Кампании и сражения.– Eреван: Воскан Ереванци, 2016; СПб.: Алетейя, 2017. С. 360-464.
- Дмитриев В.А. Военная разведка в сасанидском Иране: организация деятельности и источники информации.
- Никоноров В.П. К вопросу о парфянском наследии в сасанидском Иране: военное дело.
Примечания
- . Дата обращения: 8 августа 2022. 8 августа 2022 года.
- . docplayer.ru. Дата обращения: 12 сентября 2018. 10 сентября 2018 года.
- . Дата обращения: 15 июня 2018. 15 июня 2018 года.
- Дата обращения: 3 сентября 2018. 3 сентября 2018 года.
- . Дата обращения: 29 октября 2019. 29 октября 2019 года.
- ↑ . Дата обращения: 19 ноября 2018. 14 ноября 2018 года.
- ↑ . Дата обращения: 2 августа 2022. 5 ноября 2022 года.
- ↑ Алиев Г. Г. канд. филол. наук. Персидско-русский и русско-персидский военный словарь / Под ред. канд. филол. наук, доц. А. М. Шойтова. — М. : Воениздат, 1972. — 655 с. — 3500 экз.
- ↑ Рубинчик, Ю.А. . — Москва: Русский язык, 1970. — С. 31. — 1538 с. — ISBN 964-5955-76-. 3 июня 2021 года.
- ↑ Расторгуева В. С. , Эдельман Д. И. Этимологический словарь иранских языков / Институт языкознания РАН . — М. : Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000—2020. — Т. 1—6. (в пер.))
- ↑ Hasandust, M . An Etymological Dictionary of Persian Language. Tehran: Academy of Persian Language and Literature, 1393. ISBN 978-600-6143-57-6 .
- Лившиц В. А. Парфянская ономастика. – СПб.: - Петербургское лингвистическое общество, 2010. – 400 с., ил. – (Азиатика). ISBN 978-5-4318-0006-1 .
- . Дата обращения: 24 января 2019. 3 декабря 2012 года.
- ↑ . Дата обращения: 3 августа 2018. 18 ноября 2020 года.
- Дата обращения: 28 ноября 2019. 2 сентября 2019 года.
- Эдельман Д. И. Этимологический словарь иранских языков / Институт языкознания РАН . — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2011. — Т. 4 (i—k). — 416 с. — 800 экз. — ISBN 5-02-018124-2 , ISBN 978-5-02-036478-3 . (в пер.). — стр. 389—391
- ↑
- ↑ . Дата обращения: 15 июня 2018. 4 ноября 2021 года.
- . Дата обращения: 3 декабря 2018. 24 сентября 2021 года.
- Farrokh, Kaveh . Sassanian Elite Cavalry AD 224-642. Oxford: Osprey, 2005. ISBN 1841767131 . — с. 6—7
- Арсеньев Ю. В. О геральдических знаменах. СПб, 1911, с. 5-6. Цит. по: от 6 сентября 2010 на Wayback Machine
- Расторгуева В. С., Эдельман Д. И. . Этимологический словарь иранских языков . Т.2. b—d. — М.: «Вост. лит.», 2003 г. — 502 с. — стр. 348. ISBN 5-02-018124-2
- ↑ Дата обращения: 11 декабря 2022. 25 октября 2021 года.
- . Дата обращения: 16 июня 2018. 28 ноября 2018 года.
- . Дата обращения: 26 июня 2018. Архивировано из 7 августа 2016 года.
-
от 26 июня 2018 на
Wayback Machine
Оригинальный текст (рус.)...Впрочем, из среднеперсидских эпиграфических источников середины III в. н.э. (граффити в Дура-Европосе, датируемые 253 г.) известно о существовании армейских писцов (видимо, более низкого ранга, нежели dabīr-i sipāh ), называвших себя dibīr-ī tahm и dibīr-ī radag [24, c. 244; 25].
-
от 28 ноября 2018 на
Wayback Machine
Оригинальный текст (рус.)В документе Nov 280 из архива Старой Нисы фигурируют два лица, носящие звание tgmdr («начальник тагмы»), состоящее из двух частей – греч. « τάγμα » (« легион ») и парф. dār («начальствующий»). Предполагается, что это звание – калька с римского военного термина в греческой передаче «τάγματάρχος» ‘начальник легиона’, появившееся в парфянском военном лексиконе как раз в связи с депортацией воинов Красса в восточные районы Парфии, где они были организованы в отряды под началом парфянских тагмадаров и, в том числе, трудились на сельскохозяйственных работах [Дьяконов, Ливщиц 1966: 148 – 152]. Кстати, слово «тагма» в пехлевийской форме tḥmy как обозначение воинского подразделения зафиксировано в надписи, оставленной сасанидскими солдатами в синагоге Дура-Европос [Луконин 1987: 266, примеч. 62].
- ↑ . Дата обращения: 29 июня 2018. 29 июня 2018 года.
- ↑
- Maksymiuk, Katarzyna. The Military History of the Third Century Iran : [ англ. ] / Katarzyna Maksymiuk, Ilkka Syvanne. — Archeobooks, 2018. — P. 55-59. — ISBN 978-83-7051-894-3 .
- ↑ . Дата обращения: 15 июня 2018. 15 июня 2018 года.
- Muhammad Riza Naji. Farhang va tamaddun-i Islami dar qalamraw-i Samaniyan. — Tehran: Amir Kabir, 1386. — С. 252. — 904 с. — ISBN 964-00-1086-3 .
- 2020-12-19
- 1