О́до, Одо́н
(
лат.
Odo, Oto, Otto
) — имя нескольких итальянских церковных музыкантов и теоретиков музыки конца X — начала XI веков.
Содержание
История вопроса
Ряд небольших музыкально-теоретических трактатов начиная со Средних веков вплоть до конца XX века приписывался богослову и реформатору монашеского движения
Одо Клюнийскому
. Именно с такой атрибуцией «Одоновы» тексты в XVIII веке были напечатаны в первом томе популярной антологии
Мартина Герберта
«Scriptores ecclesiastici de musica sacra potissimum» (далее — GS I). В XX веке в качестве авторов рассматривались разные личности под именем «Одо»
. Позднейшие исследования медиевистов XX–XXI вв. показали, что эти труды созданы
разными
авторами в Италии: одного из них принято теперь называть
Одо Аретинским
(конец X в.), прочих —
Псевдо-Одо
(ок. 1000 г.). Крупный западный палеограф
Мишель Югло
в статьях 1969 и 1971 годов высказал предположение, что тонарий Одо Аретинского и трактаты Псевдо-Одо послужили источниками новаторского учения
Гвидо Аретинского
, при этом в своих предположениях он не выходил за пределы «источниковедческих» аргументов
. Установление взаимоотношений между текстами «Псевдо-Одо» и текстами Гвидо Аретинского — предмет непрекращающейся полемики и в XXI веке
.
Идентификация
Примечание.
Стандартная аббревиатура для описываемого текста приведена по каталогу
Lexicon musicum Latinum Medii Aevi
(
от 25 июля 2017 на
Wayback Machine
) Баварской академии наук.
Odo Aret
.
Тонарий
с прологом некоего «аббата Одо», предположительно из Ареццо (отсюда Odo Aretinus, Одо Аретинский).
Инципит
:
Formulas quas vobis
. Дата: конец X в. Публикация пролога: GS I, 248-250. Оригинал не сохранился. Публикация поздней редакции тонария:
CS II
, 81-109, где примеры распевов даны в стандартной
квадратной нотации
.
Ps.-Odo mus.
Заголовка нет. Инципит:
Musicae artis disciplina
. Дата: около 1000
. Происхождение: Ломбардия
. Сохранился в 7 рукописях XI—XV вв.
Публикации: GS I, 265-283a (рукопись, по которой издавал Герберт, утрачена во время Второй мировой войны); Ryan 2013 (с английским переводом); Брат Пётр, 2019 (с русским переводом). Автор этого трактата обнаруживает изрядные познания в античной филологии и литературе: описывая греческий термин «полутон» (
др.-греч.
ἡμιτόνιον
), он говорит о «буквах с придыханием» (в оригинале —
aspirationis litterae
), использует буквы греческого алфавита для верхнего регистра своего диатонического звукоряда (
др.-греч.
α, β, ε, δ
), в качестве примера мелодии
квинтового
диапазона приводит (редкую и нелитургическую) песню на стихи из «Утешения Философией»
Боэция
(«Bella bis quinis»), пользуется крылатыми латинскими выражениями (например,
stultissimus grammaticorum est sapientissimus rusticorum
— из грамматики
Элия Доната
) и т.д.
Ps.-Odo dial.
Заголовок: Dialogus de musica (
Диалог о музыке
). Инципит:
Quid est musica? Veraciter canendi scientia
. Дата: около 1000
. Происхождение: Ломбардия
. Трактат сохранился более чем в 50 средневековых копиях. Публикации: GS I, 252-264; De Nardo, 2007 (с итальянским переводом); Брат Михаил, 2001 (с русским переводом). Критического издания нет. Один из важнейших
анонимных музыкальных трактатов
Средневековья. Содержит классическое определение
церковного тона
(
tonus vel modus est regula quae de omni cantu in fine dijudicat
). Описывая
звуковую систему
церковной монодии, автор пользуется латинской «октавной»
буквенной нотацией
от
A
до
G
, при этом включает в неё двойную ступень b/h
(в современной гармонии описываемый Одоном
звукоряд
григорианского хорала называют
миксодиатоническим
). Некоторые исследователи полагают, что
Гвидо Аретинский
заимствовал метод ускоренного разучивания распевов через буквенную нотацию именно из «Диалога»
.
Ps.-Odo prol.
Заголовка нет. Инципит:
Petistis obnixe, сarissimi fratres
. Дата: около 1000, Италия. Первое издание: GS I, 251-252. Критическое издание выполнил М. Югло (Huglo 1971)
. Этот текст, лишённый музыкально-теоретической конкретики, по всей вероятности, представляет собой краткий пролог к «Диалогу»
. Отдельные фразы обнаруживают сходство с фразами из «Микролога» и «Пролога к антифонарию»
Гвидо Аретинского
.
Примечания
См. например, Lambilotte 1855, p. 146; Холопов 2000, с. 14.
Систематический обзор этих предположений см. в книге:
Meyer Ch.
Les traités de musique. Typologie des sources du Moyen Âge occidental. Turnhout: Brepols, 2001, p. 148-49.
См. в статьях: Huglo 1969, Huglo 1971.
Например, Дж. Снайдер (Snyder 2010) полагал, что наиболее ранним является текст «Musicae artis disciplina», немного позднее написан «Диалог о музыке», и ещё позже — «Микролог» Гвидо Аретинского (остальные трактаты Гвидо по общему мнению — позже «Микролога»). Б. Райан (Ryan 2013), наоборот, убеждена, что текст «Musicae artis disciplinae» базируется на тексте Гвидонова «Микролога» (при том, что наборы ступенных обозначений («букв монохорда») у обоих авторов очевидно разные).
Кусмакер опубликовал тонарий Одо Аретинского, приписав его Гвидо Аретинскому. Электронное издание см. в
от 27 августа 2017 на
Wayback Machine
.
↑
Датировка по LmL
Согласно М. Югло.
Полностью в пяти и в двух фрагментарно. Информация по LmL.
Буквально, «тупейший из грамматиков — мудрейший из крестян», т.е. самый тупой грамматик умнее самого умного из необразованных крестьян.
Согласно М. Югло, см.
NGD
(2001), vol. 13, p. 504.
В оригинале для ступени, обозначенной здесь как "h", используется квадратное начертание буквы b. В
от 28 августа 2017 на
Wayback Machine
стандарта Юникод b-квадратному присвоен код 1D1D2.
Например, Марк Лич в статье:
Leach M.
"His ita perspectis": A practical supplement to Guido of Arezzo's pedagogical method // The Journal of Musicology 8 (1990), pp. 83-84.
Текст Пролога воспроизведён (без изменений) в книге де Нардо (De Nardo, 2007, p. 70-73, с переводом на итальянский язык.
Так считает автор новейшего издания «Диалога» (2007) Лючия де Нардо, в России — Р.Л. Поспелова (
Поспелова
, 2006, с. 20).
Литература
Lambillotte R.P.L.
Esthétique, théorie et pratique du chant grégorien. Paris, 1855.
Oesch H.
Guido von Arezzo. Biographisches und Theoretisches unter besonderen Berücksichtigung der sogenannten odonischen Traktate. Bern: Haupt, 1954.
Huglo M.
L'auteur de 'Dialogue sur la musique' attribué a Odon // Revue de musicologie 55 (1969), pp. 119-71.
Huglo M.
Der Prolog des Odo zugeschrieben "Dialogus de musica" // Archiv für Musikwissenschaft 28 (1971), 138–139.
Лебедев С.Н.
Към проблема за авторството на трактатите в сборниците на Герберт и Кусмакер // Музикални Хоризонти, № 7 (София, 1987), сс. 43-71.
Bernhard M.
Clavis Gerberti. Eine Revision von Martin Gerberts 'Scriptores ecclesiastici de musica sacra potissimum' (St. Blasien, 1784). Teil I // Bayerische Akademie der Wissenschaften. Veröffentlichungen der Musikhistorischen Kommission. Bd.7. München, 1989.
Pseudo-Odo of Cluny // Strunk's Source Readings in Music History. Revised edition. New York: Norton, 1998, p.198-210 (перевод на англ. язык «Пролога к антифонарию»; перевод на англ. язык глав 1-9 и частично главы 18 «Диалога о музыке»).
Холопов Ю. Н.
"Странные бемоли" в связи с модальными функциями в русской монодии // Школа знаменного пения. Москва, 2000, № 2, с. 4-15.
Huglo M., Brockett C.
Odo (Oddo) // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. L.; N.Y., 2001.
Поспелова Р.Л.
Ладовое учение в трактате «Диалог о музыке» // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М.: ТС-Прима, 2006, с. 16-45.
Псевдо-Одо.
Диалог о музыке. Пер. с лат. и комментарии Р. Л. Поспеловой (главы 8-18) // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М.: ТС-Прима, 2006, с. 339-357.
Lexicon musicum Latinum medii aevi, hrsg. v. Michael Bernhard. 1. Faszikel: Quellenverzeichnis. 2. erweiterte Auflage. München: Bayerische Akademie der Wissenschaften, 2006.
Nardo, Lucia Ludovica de.
Il Dialogus de musica. Udine: Forum, 2007. 178 p.
ISBN 9788884204066
(современное издание "Диалога" и его перевод на итал. язык).
Snyder J.
Pitch and pitch relationships in
Musicae artis disciplina
: Letter notation, species, and contour theory // Theoria 17 (2010), pp. 17-57.
Ryan, Bettina.
The anonymous
Musicae artis disciplina
: A critical edition. PhD thesis. University of Toronto, 2013.
Лебедев С.Н.
Двое неизвестных и великий Гвидо // Научный вестник Московской консерватории 2019, № 2, с. 9-23.
Брат Петр.
Музыкальное искусство / Издание лат. текста, пер. и комм. С.Н. Лебедева // Научный вестник Московской консерватории 2019, № 2, с. 24-73. (издание и перевод Ps.-Odo mus.)
Брат Михаил.
Диалог о музыке / Издание лат. текста, пер. и комм. С.Н. Лебедева // Научный вестник Московской консерватории 2021, № 1, с. 8-35; № 2, с. 9–33 (издание и перевод Ps.-Odo dial.)