Interested Article - Натьяшастра
- 2020-12-01
- 1
« Натьяша́стра » ( санскр. नाट्य शास्त्र , IAST : Nātyaśāstra «Трактат о натье ») — древнеиндийский текст на санскрите , один из крупнейших и древнейших трактатов по театральному искусству и теории драмы и музыки . Датируется учёными от V века до н. э. до VII—VIII века н. э. По-видимому, между II веком до н. э. и II веком н. э. он приобрёл известную в настоящее время форму .
Дошедший до нас текст «Натьяшастра» состоит из 36-37 глав, насчитывающих 6000 стихов, однако в устной традиции сохранилось знание о 12 000 стихов. Структура «Натьяшастры» содержит классификацию всех аспектов театрального действия и описание порядка и характеристик всех элементов. Наиболее известным комментарием к «Натьяшастре» является « » авторства Абхинавагупты .
Этимология
Слово натьяшастра — это компиляция двух санскритских слов — nāṭya и śāstra. Слово nāṭya или nat (नाट) означает «драма, представление, ритуал», а слово śāstra (शास्त्र) — «предписание, правила, руководство, конспект, трактат». Термин шастра используется в индийской литературе как обозначения класса теоретических текстов, способствующих овладению практикой.
История
Дата составления «Натьяшастры» не известна и не имеет принципиального значения для индуистской культуры, так как, в контексте этой культуры, «Натьяшастры» — это справочник по практике натьи , которая вместе с Ведами дана человечеству как Откровение и является нулевой точкой культуры, имеющей значение в противовес к «отрицательному» младенческому периоду древнего человечества, изучение и исследование которого с точки зрения индуистской традиции лишено всякого смысла .
Текст мог начать формироваться в I тысячелетии до нашей эры , с течением времени он расширялся, и большинство ученых полагают, основываясь на упоминании этого текста в другой индийской литературе, что первая полная версия текста была завершена между 200 г. до н. э. и до 200 г. н. э. Устная традиция считает, что «Натьяшастра» связана с ведическим произведением, включающим 36 000 стихов под названием «Ади Бхарата», однако нет никаких подтверждений того, что такой текст когда-либо был записан.
Текст сохранился в современную эпоху в нескольких версиях рукописей, где название глав меняется, а в некоторых случаях содержание нескольких глав отличается. Дискуссия об интерполяциях , коррупциях, внутренних противоречиях и внезапных изменениях текста ведется среди зарубежных санскритологов Европы и Индии и мало доступна русскоязычной аудитории. Наиболее глубоким русским исследователем «Натьяшастры» является — автор нескольких крупных исследований, и неизданного перевода полной современной версии текста «Натьяшастры» с санскрита на русский язык, сопровожденного подробными комментариями.
Индуистская традиция приписывает авторство текста ведийскому мудрецу Бхарате Муни . Альтернативная индуистской традиции версия составления «Натьяшастры» группой авторов не поддерживается учеными, которые опираясь на стилистический анализ, опровергают компилятивный характер текста.
Дошедший до нас текст был найден в семьях, сохранявших традицию Натьи как профессиональные учителя и исполнители девадаси , по всей Индии и собран из отдельных частей. Процесс сбора манускриптов санскритского текста начался в XVIII веке и продолжается до сих пор. С самого начала открытия текста «Натьяшастры» в этом процессе принимали участие и играли значительную роль востоковеды Европы из Англии, Германии, Франции, России.
Сюжет
Книга начинается с того, что к «мастеру театра» Бхарате приходят гости и спрашивают его о созданном им трактате «Натьяведа». Тот им ответил, что Натьяведа была ниспослана Брахмой. Младшие боги попросили Брахму дать людям понятное откровение для всех варн - (Ва́рна - от санскритского варн - «качество, цвет, категория») — термин, обозначающий четыре основных сословия социального уклада жизни древнеиндийского общества.
Брахманы — жрецы, учёные, подвижники. Кшатрии — варна состоящая из влиятельных воинов, из кшатриев обычно избирали царей. Вайшьи — земледельцы, ремесленники, торговцы. Шудры — слуги, наёмные рабочие. Создав Натьяведу, Брахма передал её Бхарате.
Натья могла быть исполняема лишь в виде танца. Существовало 4 стиля: риторический (бхарати), патетический ( саттвати ), энергический (арабхати) и изящный (кайшики). Последний стиль был невозможен без женщин, которым необходимо было предоставить прекрасные одежды и которые должны были быть исполнены состоянием бхавы . Первые представления Натьи исполняли небесные девы апсары , созданные для этой цели Брахмой . Первым представлением был праздник Знамени Индры, день победы над асурами . После представления актеры были вознаграждены подарками. Однако артисты столкнулись с завистью демонов и были подвергнуты заклятию, которое разрушил Индра. Первому представлению Натьи было дано имя Пепел.
Трактат объясняет суть драмы как представление состояния трех миров. В ней упоминаются долг, охота, деньги, мир, смех, борьба, любовь, убийство. Она учит долгу и любви, сообщает мужество и дает развлечение. В театре имеется восемь рас : любовная, комическая, трагическая, яростная, героическая, устрашающая, отвращающая и чудесная. Им соответствует восемь чувств ( бхава ): любовная страсть, смех, горе и гнев, героизм и страх, отвращение и изумление.
В театральном искусстве имеются четыре метода искусства актерского представления: движение, словo, грим (в том числе реквизит), естественные чувства. Отношение бхава и раса определяются так: « бхава вызывают раса , а не раса вызывают бхава ».
Содержание
Согласно наиболее полному изданию текста «Натьяшастры» на санскрите содержание трактата следующее:
- Глава 1 описывает генезис драмы;
- Глава 2 посвящена характеристикам здания для представлений;
- Глава 3 рассказывает о пудже для освящения нового театра;
- Глава 4 содержит описание техники танца;
- Глава 5 описывает ритуал pūrvaraṅga (пурваранга);
- Глава 6 посвящена теории раса;
- Глава 7 раскрывает определение бхавы;
- Глава 8 говорит о мимике лица и дифференциации взглядов;
- Глава 9 описывает жесты (одиночные, комбинированные, танцевальные);
- Глава 10 описывает действующие приемы для конечностей и положения ног;
- Глава 11 объясняет основные этапы, стоячие положения и позиции с оружием;
- Глава 12 раскрывает комбинированные этапы и движения;
- Глава 13 говорит о живописных приемах;
- Глава 14 объясняет как нужно учитывать местные театральные обычаи;
- Глава 15 — теория просодии, санскритская декламация и метрические узоры;
- Глава 16 приводит примеры метрических узоров (талама );
- Глава 17 перечисляет атрибуты поэзии и фигуры речи;
- Глава 18 — декларация Пракрита ;
- Глава 19 раскрывает способы обращения и высказывания;
- Глава 20 посвящена десяти видам игры;
- Глава 21 говорит о структуре сцены;
- Глава 22 раскрывает базовые модели сценического представления;
- Глава 23 описывает допустимые декорации, костюмы и макияж;
- Глава 24 посвящена вопросу необходимости участия женщин в представлении;
- Глава 25 говорит о характеристиках женщин;
- Глава 26 определяет различные представления;
- Глава 27 раскрывает рецепт успеха драмы;
- Глава 28 содержит общее описание музыки Гандхарва ;
- Глава 29 описывает основные типы мелодий и музыкальные части pūrvaraṅga;
- Глава 30 рассказывает о полых инструментах, принимающих участие в представлении;
- Глава 31 описывает сценические песни и их применение исполнительницами-женщинами;
- Глава 32 посвящена песни дхрува;
- Глава 33 посвящена инструментам с кожей (покрытием) и описывает инструменты (барабаны);
- Глава 34 перечисляет типы символов;
- Глава 35 регламентирует распределение ролей, и описывает идеальную труппу;
- Глава 36 рассказывает о том как драма Натья появилась в виде Откровения на земле.
Комментарии
Многочисленные средневековые трактаты о театре, в том числе знаменитая Дашарупака (Daśarūpa) из Дханьяджи (Dhanañjaya), связаны с «Натьяшастрой».
При этом из многих комментариев к «Натьяшастре», до нас дошел только один — авторства философа Абхинавагупты (XI—XI вв.) — широко известный под названием « .
Значение «Натьяшастры» намного шире, чем представляет собой простой сборник по теории драмы. Она содержит понятие глубокого театрального аспекта жизни, которое стало основной характеристикой постведической культуры и определило появление уникальной и чисто индийской системы идей, согласно которой мир является плодом божественной игры.
Наиболее значимыми комментариями XXI века являются работы ., насчитывающие восемь книг, объединенных в серию «Практическое руководство по Натье».
Переводы
Русский язык — единственный язык, на который переведен наиболее полный (на сегодняшний день) текст «Натьяшастры» с санскрита .
На другие языки — английский, хинди, немецкий — были выполнены переводы небольших ознакомительных фрагментов, либо более объемные пересказы в работах санскритологов-исследоватей XX века.
Исследования
Современных исследований «Натьяшастры» мало как среди трудов энциклопедического характера трактата, так и среди текстов отдельно рассматривающих различные аспекты этого многодисциплинарного трактата. При этом ссылаются на «Натьяшастру» много и щедро, но частые обращения к «Натьяшастре» редко связаны с изучением самого трактата. Вместо этого текст регулярно используется для анализа теории и практики санскритской драмы, для проблем, связанных с поэтикой и эстетикой, для изучения танца и т. д.
Среди значимых исследований XX века:
- Vatsyayan (1996) представляет собой редкий пример целостного видения текста «Натьяшастры» и его традиции;
- Tripathi (2004) и Appa Rao (2001) представляют подробный план содержания «Натьяшастры» ;
- Tripathi (1991) представляет аналитический и структурный подход к тексту;
- Gupta (1954) и Bhat (1981) используют «Натьяшастру» для изучения технических, структурных, литературных и производственных аспектов драмы;
- Rangacharya (1998) представляет адаптированные пересказы о содержании «Натьяшастры» ;
- Kale (1974) предлагает выборочную критическую экспозицию, ориентированную на западную аудиторию;
- Bhattacharya (1974) исследует трактат посредством применения западных принципов;
- Лидова (1992) использует «Натьяшастру» для решения вопроса возникновения искусства в человеческой цивилизации.
См. также
Примечания
- (англ.) . из оригинала 20 июня 2018 . Дата обращения: 20 июня 2018 .
- Маламуд, Шарль. . — М. : Восточная литература, 2005. — С. . — 350 с. — ISBN 5-02-018501-9 .
- Lidova, N. R. (Natalʹi︠a︡ Rostislavovna). . — Moskva: Nauka, 1992. — 147 pages с. — ISBN 5020176761 , 9785020176768.
- ↑ . — Moskva: Izdatelʹskai︠a︡ firma "Vostochnai︠a︡ literatura" RAN, 2010. — 317 pages с. — ISBN 9785020364301 , 5020364304, 9785020363939, 5020363936.
- Kale Pramod. . — Popular Prakashan, 1974. — 220 с. — ISBN 9788171541188 . 20 июня 2018 года.
- Winternitz, M. (Moriz), 1863-1937. . — Delhi [India]: Motilal Banarsidass, 1985. — xviii, 758 pages с. — ISBN 8120800567 , 9788120800564.
- . natyatheatre.ru. Дата обращения: 20 июня 2018. Архивировано из 20 июня 2018 года.
- . Театр Натьи . Дата обращения: 16 июня 2018. Архивировано из 19 августа 2017 года.
- iphras.ru. Дата обращения: 20 июня 2018. 20 июня 2018 года.
- Varadpande, Manohar Laxman. . — New Delhi: Abhinav Publications, 1987—2005. — 3 volumes с. — ISBN 8170172217 , 9788170172215, 8170172780, 9788170172789, 8170174309, 9788170174301.
- Институт Философии РАН. (27 января 2016). Дата обращения: 20 июня 2018. 10 декабря 2020 года.
Ссылки
- [lib.ru/URIKOVA/SANTEM/bharata.txt Бхарата Натьяшастра]
Литература
- // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
- Ватсьяян К. Наставление в искусстве театра: «Натьяшастра» Бхараты. М.: Восточная литература, 2009—206 с. ISBN 978-5-02-036379-3
- Лидова Н. Р. Драма и ритуал в древней Индии. М.: Наука, 1992. (монография). Автореферат см.
- Лидова Н. Р. Раса в системе эстетических категорий Натьяшастры // Поэтологические памятники Востока. М., 2010
- Лидова Н. Р. «Натьяшастра» Бхараты // Поэтологические памятники Востока. М., 2010
- Tarlekar J. H. Studies in the Nаtyasаstra. Delhi, 1975
- Kale P. K. The theatric universe: a study of the Nаtyasаstra. Bombay, 1974
- Rocher L. The textual tradition of the Bharatiyanаtyasаstra: a philological assessment. Honolulu, 197
- The Nаtyasаstra, ascribed to Bharata Muni / Ed. by M. Ghosh. Calcutta, 1956—1967. Vol. 1-2
- 2020-12-01
- 1