Учился в начальной школе в
Галаце
, окончил лицей «Mihai Viteazul» в
Бухаресте
. С началом
Великой Отечественной войны
эвакуировался из
Кишинёва
и ушёл добровольцем на фронт. После демобилизации в чине капитана в 1945 году нашёл родителей и вернулся с ними в Кишинёв
.
Песня на стихи Е. С. Кримермана «Только ты мне нужна» заняла 1-е место на Международном молодёжном фестивале в Сочи (1968), песня «Nu cînta iubirea» стала лауреатом всесоюзного фестиваля «Песня-79». Кавер-версия написанной для ансамбля
Норок
песни «De ce plâng chitarele?» (
О чём плачут гитары
) приобрела популярность в
2003 году
в исполнении
O-Zone
.
Жена — Шейндл Кримерман (1923—2010)
. Дочь — Сильва Кримерман, редактор
. Похоронен рядом с женой на
.
Песни
Оризонт (П. Теодорович — Е. Кримерман) — ансамбль
Оризонт
Город любви (Т. Марин — Е. Кримерман) — ансамбль
Оризонт
, Мария Кодряну
Нуглумеск (Шико Аранов — Е. Кримерман) — Молдавский джаз-оркестр «Букурия» п/у
Шико Аранова
, Людмила Иванова
Са нэскут о страдэ ноуэ (
С. Шапиро
— Е. Кримерман) — Молдавский джаз-оркестр «Букурия» п/у
Шико Аранова
Добро пожаловать в Молдову (
În Moldova vă poftim
, Владимир Ротару — Ефим Чунту)
Чине'н кодру се адунэ? (
С. Лункевич
— Ефим Кримерман) — ансамбль «Флуераш»,
Вэ кынт, плугарь (Думитру Георгица — Е. Кримерман) — ансамбль «Флуераш» п/у Сергея Лункевича, Зинаида Жуля
Хай пофтиць ла маса маре (музыка народная — Е. Кримерман) — Николае Сулак
Мэи Ионеле (Д. Георгица — Е. Кримерман) — ансамбль «Флуераш» п/у Сергея Лункевича, Евдокия Лика
Стригэтурь Молдовенешть (музыка народная — Е. Кримерман) — Николае Сулак
Svitanie (Básnik) (М. Долган — Е. Кримерман, пер. на чешский — Ján Turan) — Jozef Ivaška
Прошу тебя (Олег Мильштейн — Е. Кримерман) — Мария Кодряну
Дече (Михай Долган — Е. Кримерман) — Оркестр Ленинградского мюзик-холла
Лаудэ соарелуй (И. и П. Теодоровичи — Е. Кримерман) — вокально-инструментальный ансамбль «Орион»,
Публикации
Grigore Singurel. Moldavia on the barricades of Perestroika. Radio Liberty Report on the USSR, 1, no. 8 (24 February 1989).
Только песня: Песни молдавских композиторов на стихи Е. Кримермана. Для голоса без сопровожд. / Предисл. А. Бусуйока. — Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1968. — 75 с.
С. Лункевич
. Чтобы похожа была на тебя: Для смешанного хора без сопровождения / Обраб. для хора Вас. Мунтяна; Слова Е. Кримерман. — Кишинёв: Тимпул, 1971.
Т. Згуряну
. Сердце моё: Рапсодия для солиста и смешан. хора без сопровожд. / Муз. нар.; Обраб. Т. Згуряну; Слова Е. Кримермана. — Кишинёв: Тимпул, 1971.
Т. Згуряну
. Родина: Для голоса с сопровожд. фортепиано / Слова Е. Кримермана. — Кишинёв: Тимпул, 1972.
Т. Згуряну
. Две народные мелодии: Для солиста и смешан. хора без сопровожд. / Муз. обраб. Т. Згуряну; Слова Е. Кримермана. — Кишинёв: Тимпул, 1972.
В. А. Вилинчук
. Романтика: Песня-марш для голоса с сопровожд. фортепиано / Слова Е. Кримермана. — Кишинёв: Тимпул, 1972.
Книги Е. С. Кримермана
Голос из-за бугра: скрипты и воспоминания.
Гельзенкирхен
: Gelsen, 2011. — 306 с.
Примечания
↑
Krimerman, Efim //
(неопр.)
.
Дата обращения: 21 июня 2017.
6 июня 2017 года.
(недоступная ссылка)
(неопр.)
.
Дата обращения: 14 февраля 2012.
22 октября 2016 года.