Помимо основной работы Горлина начала заниматься художественным переводом. Первым опытом стал роман
Бьёрнстьерне Бьёрнсона
«Весёлый парень» (
норв.
En glad Gut
, 1860). В 1962 году выходит книга
Анне-Катарины Вестли
«Папа, мама, восемь детей и грузовик» (
норв.
Åtte små, to store og en lastebil
, 1957) в её переводе
. Из проходящих через её руки источников Любовь Григорьевна отбирала детские стихи, а Вронский их переводил по её
подстрочникам
. В 1963 году вышла составленная из этих стихов антология «Грустный кондитер»
. Ряд стихов их этой книги был положен на музыку
Григорием Гладковым
и другими композиторами
.
В 1962 году Любовь Горлина взялась за перевод романа
Турборг Недреос
«Музыка голубого колодца» (
норв.
Musikk fra en blå brønn
, 1960)
. По настоянию мужа она покинула Главлит, чтобы полностью посвятить себя художественному переводу
.
Ауст, Курт
Второй после Бога.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: АСТ.CORPUS, 2014. – 544 с. ISBN 978-5-17-082937-8
Бинг, Юн
Время зелёное, как стекло.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Стальной прыжок. М.: Мир, 1971. – 208 c. Переиздание: Порог понимания. Благовещенск: Восток, 1992. – 144 с. ISBN: 5-7112-0006-2
Браннер, Ханс Кристиан
Фермопилы.
Пер. с датск. Л.Горлиной // Современная датская пьеса. – М.: Искусство, 1974. – 484 с.
Бьерке, Андре
Единорог.
Пер. с норв. О.Вронской, Л.Горлиной // Норвежский детектив. – М.: Художественная литература, 1992. – 446 с.
Бьёрнебу, Енс
Акулы.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Радуга, 1985. – 287 с.
Бьёрнебу, Енc
Любители птиц.
Пер. с норв. Л.Горлиной. Стихи в переводе Ю.Вронского // Современная норвежская пьеса. – М.: Искусство, 1982. – 416 с.
Бьёрнсон, Бьёрнстьерне
Веселый парень.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Бьёрнсон, Бьёрнстьерне
Избранное.
– М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. – 686 с.
Бьёрнсон, Бьёрнстьерне
Охотники на медведей.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Бьёрнсон, Бьёрнстьерне
Избранное.
– М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. – 686 с.
Бьёрнстад, Кетиль
Дама из Долины.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: КомпасГид, 2012. – 320 с. ISBN 978-5-905876-14-1
Бьёрнстад, Кетиль
Пианисты.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: КомпасГид, 2011. – 352 с. ISBN 978-5-904561-38-3
Бьёрнстад, Кетиль
Река.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: КомпасГид, 2012. – 400 с. ISBN 978-5-904561-56-7
Бьерре, Йенс
Встреча с каменным веком.
Пер. с датск. Л.Горлиной. – М.: Мысль, 1967. – 176 с.
Вассму, Хербьёрг
Бегство от Франка.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Б.С.Г.-Пресс, 2005. – 384 c. ISBN 5-93381-201-3
Вассму, Хербьёрг
Книга Дины.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Ред.-произв. агентство "Олимп" : ППП, 1993. – 459 с. ISBN 5-7390-0113-7 Переиздания: М.: АСТ, 1999. – 480 с. Серия: Классика любовного романа. ISBN 5-237-03107-2; СПб.: Азбука-классика, 2002. – 491 с. ISBN 5-352-00094-X; СПб.: Азбука-классика, 2003. – 491 с. ISBN 5-352-00094-X
Вассму, Хербьёрг
Наследство Карны.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: АСТ, 1999. – 512 с. Серия: Классика любовного романа. ISBN 5-237-03110-2 Переиздания: СПб.: Азбука-классика, 2002. – 505 с. ISBN 5-352-00093-1; СПб.: Азбука-классика, 2003. – 505 с. ISBN 5-352-00093-1.
Вассму, Хербьёрг
Седьмая встреча.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: СЛОВО/SLOVO, 2003. - 464 с. Серия: У камина. ISBN 5-85050-712-4
Вассму, Хербьёрг
Стакан молока, пожалуйста.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Иностранка, 2008. - 480 с. Серия: Иллюминатор. ISBN 978–5–389–00104–6
Вассму, Хербьёрг
Сто лет.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Астрель, Corpus, 2010. – 640 с. ISBN 978-5-271-30301-2
Вассму, Хербьёрг
Сын счастья.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: АСТ, 1999. – 464 с. Серия: Классика любовного романа. ISBN 5-237-03106-4 Переиздания: СПб.: Азбука-классика, 2002. – 473 с. ISBN 5-352-00095-8; СПб.: Азбука-классика, 2003. – 473 с. ISBN 5-352-00095-8
Весос, Тарьей
Великая игра.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Прогресс, 1970. – 231 с. Переиздание: Весос, Тарьей
Великая игра. Птицы. Ледяной замок. Рассказы.
– М.: Радуга, 1983. – 536 c. Серия: Мастера современной прозы.
Весос, Тарьей
Птицы.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Весос, Тарьей
Великая игра. Птицы. Ледяной замок. Рассказы.
– М.: Радуга, 1983. – 536 c. Серия: Мастера современной прозы.
Весос, Хальдис Мурен
Последняя песчинка.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Вестли, Анне-Катрине
Аврора из корпуса "Ц".
Пер. с норв. Л. Горлиной. – М.: Детская литература, 1969. - 95с. Переиздание: Вестли, Анне-Катрине
Мама, папа, восемь детей и грузовик.
– М.: ЭКСМО-пресс, 2002. – 478 с. Серия: Библиотека школьника. ISBN 5-04-088252-1
Вестли, Анне-Катрине
Бабушкина дорога.
Пер. с норв. Л. Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Мама, папа, восемь детей и грузовик.
– М.: ЭКСМО-пресс, 2002. – 478 с. Серия: Библиотека школьника. ISBN 5-04-088252-1 Переиздание: Вестли, Анне-Катрине
Маленький подарок Антона.
– М.: Махаон, 2007. – 224 с. Серия: Веселая компания. (Стереотипные издания: 2010, 2012, 2013, 2014, 2015) ISBN 978-5-18-001157-4
Вестли, Анне-Катрине
Будильник.
Пер. с норв. Л. Горлиной //
Дети Мира. Рассказы писателей разных стран.
– М.: Детская литература, 1970. – 270 с.
Вестли, Анне Катарина
Гюро.
Пер. с норв. Л.Горлиной – М.: Детская литература, 1979. - 112 с.
Вестли, Анне-Катрине
Каникулы в хлеву.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Мама, папа, восемь детей и грузовик.
– М.: ЭКСМО-пресс, 2002. – 478 с. Серия: Библиотека школьника. ISBN 5-04-088252-1 Переиздание: Вестли, Анне-Катрине
Маленький подарок Антона.
– М.: Махаон, 2007. – 224 с. Серия: Веселая компания. (Стереотипные издания: 2010, 2012, 2013, 2014, 2015) ISBN 978-5-18-001157-4
Вестли, Анне-Катрине
Каос и Бьернар.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Каос и Бьернар; Олауг и Пончик
. – М.: Детская литература, 1988. - 239 с. ISBN 5-08-001236-6
Вестли, Анне-Катрине
Маленький подарок Антона.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Мама, папа, восемь детей и грузовик.
– М.: ЭКСМО-пресс, 2002. – 478 с. Серия: Библиотека школьника. ISBN 5-04-088252-1 Переиздание: Вестли, Анне-Катрине
Маленький подарок Антона.
– М.: Махаон, 2007. – 224 с. Серия: Веселая компания. (Стереотипные издания: 2010, 2012, 2013, 2014, 2015) ISBN 978-5-18-001157-4
Вестли, Анне-Катрине
Мортен, бабушка и вихрь.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании.
– М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2014.- 240 с. Серия: Веселая компания. ISBN 978-5-389-05535-3
Вестли, Анне-Катрине
Немножечко летних каникул.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Детская литература, 1977. – 31 с. Переиздания: Вестли, Анне-Катрине
Немножечко летних каникул.
– М.: Детская литература, 1978. – 32 с.;
Книга дружбы.
– М.: Детская литература, 1985.- 336 с.;
Книга дружбы.
– М.: Детская литература, 1987.- 335 с.
Вестли, Анне-Катрине
Олауг и Пончик.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вестли, Анне-Катрине
Каос и Бьернар; Олауг и Пончик
. – М.: Детская литература, 1988. - 239 с. ISBN 5-08-001236-6
Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, восемь детей и грузовик.
Пер. с норв. Л.Горлиной — М.: Детгиз, 1962. — 143 с.
Переиздания: Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, восемь детей и грузовик.
– М.: Детская литература, 1968. – 144 с.;
Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик.
– М.: Детская литература, 1992. – 317 с. ISBN 5-08-002107-1;
Вестли, Анне-Катрине
Мама, папа, восемь детей и грузовик.
– М.: ЭКСМО-пресс, 2002. – 478 с. Серия: Библиотека школьника. ISBN 5-04-088252-1;
Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик.
– М.: Махаон, 2007. – 224 с. Серия: Веселая компания. (Стереотипные издания: 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016) ISBN 978-5-18-001085-8, 5-18-001085-3
Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу.
Пер. с норв. Л.Горлиной – М.: Детская литература, 1965. – 144 с.
Вестли, Анне-Катрине
Папа, мама, бабушка, восемь детей в Дании.
Пер. с норв. Л.Горлиной – М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2014.- 240 с. Серия: Веселая компания. ISBN 978-5-389-05535-3
Вигерюст, Вегард
Герой Сонгдёлы.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Прогресс, 1966. – 223 с. Серия: Мастера современной прозы.
Вик, Бьёрг
Амандина горка.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература». ISBN: 5-206-00033-7
Вик, Бьёрг
Вдовы.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература» ISBN: 5-206-00033-7
Вик, Бьёрг
Забытая петуния.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература». ISBN: 5-206-00033-7
Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература». ISBN: 5-206-00033-7
Вик, Бьёрг
Полоса неудач.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература». ISBN: 5-206-00033-7
Вик, Бьёрг
Рыбка в сети.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Вик, Бьёрг
Недостоверные данные о счастье.
– М.: Известия, 1989. – 189 с. Серия: Библиотека журнала «Иностранная литература». ISBN: 5-206-00033-7
Гамсун, Кнут
В сказочном царстве.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: МИК, 2005. – 216 с. ISBN 5-87902-081-9
Гамсун, Кнут
Скитальцы.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Текст, 2001. – 398 с. – Серия: Классика.ISBN 5-7516-0206-4
Переиздания: Гамсун, Кнут
Скитальцы.
– М.: АСТ, Астрель, Neoclassic, 2010. – 416 с. Серия: АСТ-классика. ISBN 978-5-17-068113-6, 978-5-271-30758-4;
Гамсун, Кнут
Скитальцы.
– М.: АСТ, Астрель, Neoclassic, 2010. – 480 с. Серия: Классическая и современная проза. ISBN 978-5-17-069041-1, 978-5-271-32191-7;
Гамсун, Кнут
Скитальцы.
– М.: АСТ, Астрель, Neoclassic, 2010. – 416 с. Серия: Книга на все времена. ISBN 978-5-17-068203-4, 978-5-271-30757-7
Гамсун, Туре
Спустя вечность.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2006. – 479 с. Серия: Круг жизни. ISBN 5-300-93381-232-3
Гамсун, Туре
Кнут Гамсун — мой отец.
Пер. с норв. Л.Горлиной, О. Вронской. – М.: Терра-книжный клуб, 1999. - 398 с. Серия: Портреты. ISBN 5-300-02643-3
Гельстед, Отто
Стихи.
– Пер. с датск. М.Кудинова, Г.Плисецкого, Д.Голубкова, А.Тверского, А.Голембы, Ю.Вронского, Л.Горлиной, М.Ваксмахера, А.Ревича, М.Шехтера. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. – 136 с.
Гордер, Юстейн
Апельсиновая Девушка.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – СПб.: Амфора, 2004. – 297 с. ISBN 5-94278-562-7, 978-5-367-00335-2
Переиздание: Гордер, Юстейн
Дочь циркача.
– СПб.: Амфора, 2009. – 368 с. ISBN 978-5-367-00832-6
Гордер, Юстейн
Дочь циркача.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – СПб.: Амфора, 2006. – 272 с.ISBN: 5-367-00273-0? 82-03-18515-0
Переиздание: Гордер, Юстейн
Дочь циркача.
– СПб.: Амфора, 2009. – 368 с. ISBN 978-5-367-00832-6
Гордер, Юстейн
Таинственный пасьянс.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – СПб.: Амфора, 2007. – 352 с. ISBN 978-5-367-00599-8, 82-03-24447-5
Дельбланк, Свен
Городские ворота.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: Худ. лит., 1980. – 279 с. Серия: Зарубежный роман XX века.
Дельбланк, Свен
Река памяти.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: Радуга, 1987. – 511 с. Серия: Зарубежный роман XX века.
Йильсетер, Свен
Остров за островом.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: Мысль, 1974. – 239 с.
Лакснесс, Халлдоур
Свет мира.
Пер. с исландского Л.Горлиной, С. Неделяевой-Степановичене. – М.: Панорама, 1994. – 587 c. Серия: Лауреаты Нобелевской премии. ISBN 5-85220-198-7
Линдгрен, Астрид
В Бюллербю всегда весело.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид Мы все из Бюллербю. – М:.АСТ, Астрель, ВКТ, Малыш, 2009. – 320 с. Серия: Мои любимые книжки. ISBN 978-5-17-061409-7, 978-5-271-25465-9, 978-5-226-01705-6.
Переиздание: Линдгрен, Астрид Мы все из Бюллербю. – М:. АСТ, Астрель, 2009. – 256 с. Серия: Внеклассное чтение. ISBN: 978-5-17-062046-3, 978-5-271-25250-1
Линдгрен, Астрид
Дети с Горластой улицы.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: АСТ, Астрель, 2009. – 64 с. ISBN 978-5-17-055287-0, 978-5-271-21671-8
Переиздания: Линдгрен, Астрид
Дети с Горластой улицы.
– М.: Махаон, 2014. – 93 с. Серия: Веселая компания. ISBN 978-5-389-06597-0;
Линдгрен, Астрид
Дети с Горластой улицы.
– М.: Азбука-Аттикус, Machaon, 2015. – 96 с. ISBN 978-5-389-10684-0
Линдгрен, Астрид
И снова о нас, детях Бюллербю.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
– М:. АСТ, Астрель, ВКТ, Малыш, 2009. – 320 с. Серия: Мои любимые книжки. ISBN 978-5-17-061409-7, 978-5-271-25465-9, 978-5-226-01705-6.
Переиздание: Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
– М:. АСТ, Астрель, 2009. – 256 с. Серия: Внеклассное чтение. ISBN: 978-5-17-062046-3, 978-5-271-25250-1
Линдгрен, Астрид
Лотта с Горластой улицы.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: АСТ, Астрель, 2009. – 64 с. ISBN: 978-5-17-056842-0, 978-5-271-22540-6
Переиздания: Линдгрен, Астрид
Лотта с Горластой улицы.
– М.: АСТ, Астрель, 2009. – 64 с. Серия: Читаем дома и в детском саду ISBN: 978-5-17-056844-4, 978-5-271-22661-8;
Линдгрен, Астрид
Дети с Горластой улицы.
– М.: Махаон, 2014. – 93 с. Серия: Веселая компания. ISBN 978-5-389-06597-0
Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
Пер. со швед. Л.Горлиной – М.: Детская литература, 1975. – 176 с.
Переиздания: Линдгрен, Астрид
Мадикен и Пимс из Юнибаккена: Мы все из Бюллербю.
– М.: Детская литература, 1990. – 367 с. ISBN 5-08-001409-1;
Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
– М.: АСТ, Астрель, 2009. – 194 с. ISBN 978-5-17-061398-4, 978-5-271-25266-2;
Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю –
М.: АСТ, Астрель, 2009. – 194 с. ISBN 978-5-17-061379-3, 978-5-271-24892-4;
Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
– М:. АСТ, Астрель, ВКТ, Малыш, 2009 – 320 с. Серия: Мои любимые книжки. ISBN 978-5-17-061409-7, 978-5-271-25465-9, 978-5-226-01705-6;
Линдгрен, Астрид
Мы все из Бюллербю.
– М:. АСТ, Астрель, 2009. – 256 с. Серия: Внеклассное чтение. ISBN: 978-5-17-062046-3, 978-5-271-25250-1
Линдгрен, Астрид
Ох уж этот Эмиль!
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: АСТ, 2010. – 32 с. ISBN 978-5-17-068081-8, 978-5-271-28860-9, 978-985-16-8982-4
Линдгрен, Астрид
Пеппи — самая сильная в мире.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Пеппи идёт в море.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Пеппи не хочет взрослеть.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Пеппи справится с любым делом.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Пеппи устраивает прощальный пир.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Приезд Пеппи.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Пеппи Длинныйчулок. Большая книга комиксов.
– М.: Астрель, АСТ, 2010. – 160 с. ISBN 978-5-17-070212-1, 978-5-271-31039-3
Линдгрен, Астрид
Спорим, Лотта может почти всё.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Про Лотту с Горластой улицы.
– М.: Machaon, 2015. – 112 с. ISBN 978-5-389-08502-2
Линдгрен, Астрид
Спорим, Лотта самая весёлая девочка.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Про Лотту с Горластой улицы.
– М.: Machaon, 2015. – 112 с. ISBN 978-5-389-08502-2
Линдгрен, Астрид
Спорим, Лотта умеет ездить на велосипеде.
Пер. со швед. Л.Горлиной // Линдгрен, Астрид
Про Лотту с Горластой улицы.
– М.: Machaon, 2015. – 112 с. ISBN 978-5-389-08502-2
Лундквист, Артур
Воля неба. Картины из жизни Чингисхана.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: Аграф, 2001. – 240 с. Серия: Speculum Mundi — Зеркало мира. ISBN 5-7784-0180-9
Лундквист, Артур
Жизнь и смерть вольного стрелка.
Пер. со швед. Л.Горлиной. – М.: П, 1991. Прогресс, 1972. – 239 с.
Мальмберг, Стиг
История про Кенту.
Пер. со швед. Л.Горлиной – М.: Детская литература, 1974. – 175 с.
Недреос, Турборг
В следующее новолуние.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Прогресс, 1976. – 272 с. Серия: Современная зарубежная повесть.
Недреос, Турборг
Музыка голубого колодца.
Пер. с норв. Л.Горлиной – М.: Прогресс, 1974. – 251 с. Переиздания: Недреос, Турборг
Музыка голубого колодца.
–
М.: Молодая гвардия, 1981 г. – 526 с. Серия: Библиотека юношества
Недреос, Турборг
Пороховой дым.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Норвежская новелла XIX-XX веков –
Ленинград: Художественная литература, Ленинградское отделение, 1974. – 448 с.
Ресбак, Уве
Солнечный день.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Ривертон, Стейн
Смерть явилась в отель.
Пер. с норв. Л.Горлиной, О.Вронской // Ривертон, Стейн
Хамелеон.
– М.: ТЕРРА-Детектив, 1997. – 496 с. ISBN 5-300-01514-8
Ривертон, Стейн
Хамелеон.
Пер. с норв. Л.Горлиной, О.Вронской // Ривертон, Стейн
Хамелеон.
– М.: ТЕРРА-Детектив, 1997. – 496 с. ISBN 5-300-01514-8
Риэль, Йорн
Мальчик, который хотел стать человеком.
Пер. с датск. Л.Горлиной – М.: Самокат, 2011. – 200 с. Серия: Точка отсчета. ISBN 978-5-91759-039-4
Переиздания: Риэль, Йорн
Мальчик, который хотел стать человеком.
– М.: Самокат, 2012. – 200 с. Серия: Точка отсчета. ISBN 978-5-91759-108-7
Сандемусе, Аксель
Былое - это сон
. Пер. с норв. Л.Горлиной. - М: Художественная литература, 1984. - 352 с. Серия: Зарубежный роман XX века
Сандемусе, Аксель
Оборотень.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: Прогресс-Традиция, 2004. – 448 с. ISBN 5-89826-163-X
Скаген, Фредрик
Простреленный пейзаж.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2001. – 288 с. Серия: Криминальный роман. ISBN 5-87902-121-1
Скагестад, Тормуд
Город у моря.
Пер. с норв. Л.Горлиной. Стихи в переводе Ю.Вронского //
Современная норвежская пьеса.
– М.: Искусство, 1982. – 416 с.
Стеен, Турвалд
Верблюжьи облака.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2005. – 128 с. ISBN 5-87902-080-0
Стеен, Турвалд
Исландская лошадка.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2003. – 144 с. ISBN 5-87902-032-0
Стеен, Турвалд
Константинополь.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2001. – 192 с. ISBN 5-87902-120-3
Стеен, Турвалд
Львиное сердце.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2011. – 176 с. ISBN 978-5-87902-239-1
Стеен, Турвалд
Самый длинный прыжок.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2009. – 240 с. ISBN 978-5-87902-192-9
Стеен, Турвалд
Тяжесть снежного кристалла.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2007. – 207 с. ISBN 978-5-87902-145-5
Стиен, Лайла
Голубая коляска.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Стиен, Лайла
Заморские фрукты.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Унсет, Сигрид
Мадам Дортея.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Текст, 2001. – 352 с. Серия: Книги карманного формата. ISBN 5-7516-0203-X
Фрейхов, Халвдан
Дорогой Габриель.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2006. – 192 с. ISBN 5-87902-059-2
Фробениус, Николай
Другие места.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – СПб.: Азбука-классика, 2002. – 288 с. Серия: Bibliotheca stylorum ISBN 5-352-00262-4
Переиздания: Фробениус, Николай
Адская притча.
– СПб.: Азбука-классика, 2004. – 704 с. Серия: Белая серия. ISBN 5-352-00684-0
Фробениус, Николай
Каталог Латура, или Лакей маркиза де Сада.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – СПб.: Азбука-классика, 2001. – 288 с. Серия: Bibliotheca stylorum ISBN 5-267-00455-3 **Переиздания:
Лакей маркиза де Сада, или Каталог Латура.
– СПб.: Азбука-классика, 2001. – 256 с. Серия: Азбука-классика (pocket-book) ISBN 5-352-00085-0;
Фробениус, Николай
Каталог Латура, или Лакей маркиза де Сада.
– СПб.: Азбука-классика, 2002. – 288 с. Серия: Bibliotheca stylorum ISBN 5-267-00616-5;
Фробениус, Николай
Каталог Латура, или Лакей маркиза де Сада.
– СПб.: Азбука-классика, 2003. – 224 с. Серия: «Красная» серия, выпуск 003. (Дополнительный тираж в 2005) ISBN 5-352-00293-4;
Фробениус, Николай
Адская притча.
– СПб.: Азбука-классика, 2004. – 704 с. Серия: Белая серия. ISBN 5-352-00684-0;
Фробениус, Николай
Каталог Латура, или Лакей маркиза де Сада.
– СПб.: Азбука-классика, 2004. – 256 с. Серия: Интеллектуальный триллер. ISBN: 5-352-00680-8
Фробениус, Николай
Самое малое.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Фробениус, Николай
Сияющая любовь.
– СПб.: Азбука-классика, 2005. – 252 с. Серия: Эспрессо / Espresso. ISBN 5-352-00684-0
Хансен ,Эрик Фоснес
Титаник. Псалом в конце пути.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – Спб.: Азбука, 1998. – 429 с. ISBN 5-7684-0617-4
Хауген, Турмуд
Ночные птицы.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Самокат, 2007. — 168 с. Серия: Лучшая новая книжка. ISBN 978-5-902326-50-2
Хауген, Турмуд
Сказочные повести.
Пер. с норв. Л.Горлиной, О.Вронской. – М.: Терра, 1997. – 464 с. ISBN 5-300-00127-9
Хенриксен, Вера
Корабль без головы дракона: Сага об Олаве Волчонке.
Пер. с норв. О.Вронской, Л.Горлиной. — М.: МИК, 2003. — 312 с. ISBN 5-87902-031-2
Ховардсхолм, Эспен
История о Калле и Рейнерте.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Баловни судьбы. Три повести о скандинавской молодежи.
– М.: Прогресс, 1981. – 496 с.
Холт, Коре (Каре)
Конунг. Изгои.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Холт, Каре
Конунг.
– М.: Терра, 1996. – 567 с. ISBN 5-300-00778-1
Холт, Коре (Каре)
Конунг. Человек с далеких островов.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Холт, Каре
Конунг.
– М.: Терра, 1996. –567 с. ISBN 5-300-00778-1
Холт, Коре (Каре)
Тризна по женщине.
Пер. с норв. Л.Горлиной // Холт, Коре
Тризна по женщине. Морской герой.
– М.: Радуга, 1982. – 336 с.
Хольцхаусен, Карл Юхан
Цвет надежд — зелёный.
Пер. со швед. Л.Горлиной //
Цвет надежд — зелёный.
– М.: Мир, 1982. – 496 с. Переиздания:
Зелёная книга фантастики.
– М.: Юридическая литература, 1989. – 270 с. ISBN: 5-7260-0428-0
Хуэм, Эдвард
Детство в Тминном краю.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М: МИК, 2009. – 304 с. ISBN 978-5-87902-198-1
Чильман, Кристер
Милейший принц.
Пер. со швед. Л.Горлиной // журнал «Иностранная литература», №№ 9-10, 1979.
Эво, Юн
Солнце - крутой бог.
Пер. с норв. Л.Горлиной. — М.: Самокат, 2010. – 320 с. – Серия: Встречное движение. ISBN 978-5-91759-005-9
Экланд, Эйнар
Весенние передряги.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Экланд, Эйнар
Скакалка, которая была не только скакалкой.
Пер. с норв. Л.Горлиной //
Великанова купель. Норвежская новелла 70 — 80-х годов.
– М.: Радуга, 1989. – 672 c. ISBN 5-05-002406-4
Эльстад, Анне Карин
Усадьба Иннхауг.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Б.С.Г.-Пресс, 2007. – 448 с. ISBN 5-93381-241-2, 978-5-93381-241-8
Эрбек, Кари
Испытательный срок.
Пер. с норв. О.Вронской, Л.Горлиной – М.: Детская литература, 1983.– 94 с.
Эриксен, Тронд Берг
Августин. Беспокойное сердце.
Пер. с норв. Л.Горлиной. – М.: Прогресс-Традиция, 2003. – 384 с. ISBN 5-89826-170-2
Янссон, Туве
White Lady
Пер. с швед. Л.Горлиной // Янссон, Туве
Честный обман.
– М.: Радуга, 1987. – 376 с.
Переиздания: Янссон, Туве
Игрушечный дом.
– СПб.: Амфора, 2002. - 477 с. ISBN 5-94278-265-2;
Янссон, Туве
Путешествие налегке.
СПб.: Амфора, 2007. – 528 с. (Дополнительный тираж — 2009) ISBN 978-5-367-00448-9;
(неопр.)
. Русская фантастика.
Дата обращения: 13 июня 2012.
10 мая 2012 года.
(рус.)
.
Lenta.ru
(24 января 2013).
Дата обращения: 25 января 2013.
4 февраля 2013 года.
↑
Поливанова А.
(неопр.)
. Norge.ru (10 июля 2003).
Дата обращения: 13 июня 2012.
6 октября 2012 года.
Вестли А.-К.
Папа, мама, восемь детей и грузовик = Åtte små, to store og en lastebil / Пер. Л. Горлиной; Илл. Б. Маркевича. —
М.
: Детгиз, 1962. — 143 с. —
65 000 экз.
Грустный кондитер / Сост. Ю. Вронский; Илл. А. Кокорина. —
М.
: Детгиз, 1963. — 72 с. —
60 000 экз.
Горлина Л. Г.
(неопр.)
. Сайт кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета МГУ (10 декабря 2011). — Беседа со студентами-норвегистами филологического факультета МГУ
.
Дата обращения: 13 июня 2012.
4 марта 2016 года.
Недреос Т.
Музыка голубого колодца = Musikk fra en blå brønn / Пер. Л. Горлиной; Послесл. Н. Крымовой. —
М.
: Прогресс, 1964. — 252 с.
↑
(неопр.)
. Посольство Королевства Норвегия в Москве (29 декабря 2010).
Дата обращения: 18 июня 2012.
25 сентября 2012 года.
↑
(норв.)
. NORLA.
Дата обращения: 13 июня 2012.
25 сентября 2012 года.
Эво Ю.
Солнце — крутой бог = Sola er en feit gud / Пер. Л. Горлиной. —
М.
: Самокат, 2010. — 320 с. — (Встречное движение). —
3000 экз.
—
ISBN 978-5-91759-005-9
.
(неопр.)
.
Телеканал «Культура»
(28 декабря 2010). — Репортаж с церемонии вручения, фрагмент интервью Л. Горлиной
.
Дата обращения: 13 июня 2012.
25 сентября 2012 года.
Дробот О.
(неопр.)
. Norvegia.Ru (28 августа 2012).
Дата обращения: 25 января 2013.
4 февраля 2013 года.
Ссылки
Третьякова М.
(неопр.)
. Проект «Люди на блюде» (14 октября 2012). — Интервью
.
Дата обращения: 25 января 2013.
4 февраля 2013 года.