Interested Article - Деларю-Мардрюс, Люси

Люси Деларю-Мардрюс ( англ. Lucie Delarue-Mardrus ; 3 ноября 1874 года, Онфлёр — 26 апреля 1945 года) — французская журналистка, поэтесса , прозаик, скульптор , историк и дизайнер. Опубликовала за свою жизнь более 70 книг.

Биография

Во Франции наиболее известным произведением Деларю-Мардрюс является стихотворение «L’odeur de mon pays était dans une pomme…» (в переводе В. Брюсова «Почуяв аромат страны родной, — зубами//Впилась я в яблоко...» ). Её произведения наполнены страстью к путешествиям и любовью к родной Нормандии . Например, в романе L’Ex-voto 1932 года она описывает жизнь рыбаков Онфлёра в начале XX века.

С 1900 по 1915 годы состояла в браке с переводчиком Жозефом-Шаролем Мардрюсом , фамилию которого присоединила к своей девичьей фамилии. Однако первично имела гомосексуальную ориентацию. Известны её связи с несколькими женщинами на протяжении всей жизни, многие произведения Деларю-Мардрюс посвящены лесбийской любви.

В 1902—1903 поэтесса создала серию стихов о любви к американской писательнице и хозяйке салона Натали Клиффорд Барни . Они были опубликованы посмертно в 1957 под заглавием Nos secrètes amours . Барни также стала прототипом персонажа романа 1930 года L’Ange et les Pervers .

Главный герой этого романа — гермафродит по имени Марион, который живёт двойной жизнью, часто посещает литературные салоны в женском платье, а потом меняет юбку на брюки и участвует в гей-вечеринках. Барни предстает в романе как Лоретта Уэллс, хозяйка салона, которая на протяжении большей части сюжета пытается вернуть бывшего любовника. Эти события художественно описывают реальные попытки Натали Барни восстановить отношения с бывшей возлюбленной Рене Вивьен .

В 1936 году Деларю-Мардрюс стала первым лауреатом премии Рене Вивьен .

Один из поклонников так описывал Люси Деларю-Мардрюс:

Она восхитительна. Она лепит, ездит верхом, любит женщину, потом ещё одну и ещё. Ей удалось освободиться от мужа, и она больше ни разу не впуталась в новый брак или покорила другого мужчину.

Сочинения

Романы

  • Исступлённая (перевод Н. И. Петровской)
  • Такая девочка (В. Небиэри)
  • Шеридан (перевод Н. И. Петровской)

Примечания

  1. Lucie Delarue-Mardrus //
  2. Lucie Delarue // — 1997.
  3. Валерий Яковлевич Брюсов. . — Государственное издательство художественной литературы, 1955-01-01. — 662 с.
  4. Souhami, 179.
  5. Livia, 22-23.
  6. Collective authors. (фр.) // Journal des débats politiques et littéraires. — Paris, F: n.p., 1936. — 27 июня ( № 177 ). — С. 2 . 23 сентября 2016 года.
  7. Brandt, Joseph A.; Temple House, Roy. (англ.) // (англ.) : magazine / Noth, Ernst Erich. — Norman (Oklahoma), USA: University of Oklahoma Press, 1937. — Vol. 11 . — P. 30 . — ISSN .
  8. Waelti-Walters, Jennifer Rose. (англ.) . — Bloomington (Indiana), USA: Indiana University Press , 1990. — P. 186. — ISBN 9780253363008 .

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Деларю-Мардрюс, Люси