Ежи Харасымович
(
польск.
Jerzy Harasymowicz
,
24 июля
1933
,
Пулавы
–
21 августа
1999
,
Краков
) – польский поэт.
Биография
Рос в
Стрые
,
Львове
,
Жешуве
,
Лиманове
, впоследствии поселился и прожил жизнь в Кракове. Дебютировал в
1955
вместе с
М.Бялошевским
и
З.Хербертом
. Выпустил первую книгу в
1956
. Принадлежал к
поколению 56
.
По завещанию поэта его прах был развеян над
Восточными Бескидами
.
Творчество
Поэзия Харасымовича опирается на образы народного христианства, славянские верования и легенды: поэт глубоко интересовался культурой
лемков
, не раз писал о
Бескидах
.
Произведения
Cuda
(
1956
)
Powrót do kraju łagodności
(
1957
)
Wieża melancholii
(
1958
)
Przejęcie kopii
(
1958
)
Genealogia instrumentów
(
1959
)
Mit o świętym Jerzym
(
1959
)
Ma się pod jesień
(
1962
)
Podsumowanie zieleni
(
1964
)
Budowanie lasu
(
1965
)
Pastorałki polskie
(
1966
,
1980
)
Zielony majerz
(
1969
)
Madonny polskie
(
1969
,
1973
,
1977
)
Znaki nad domem
(
1971
)
Bar na Stawach
(
1972
,
1974
)
Zielnik. Pascha Chrysta
(
1972
)
Polska weranda
(
1973
)
Małopolska
(
1973
,опубл.
1975
)
Córka rzeźnika
(
1974
)
Żaglowiec i inne wiersze
(
1974
)
Barokowe czasy
(
1975
)
Banderia Prutenorum ...
(
1976
)
Polowanie z sokołem
(
1977
)
Cudnów
(
1979
)
Wiersze miłosne
(
1979
,
1982
,
1986
)
Z nogami na stole
(
1981
)
Wesele rusałek
(
1982
)
Wiersze na igrzyska
(
1982
)
Wiersze sarmackie
(
1983
)
Dronsky
(
1983
)
Złockie niebo cerkiewne
(
1983
)
Klękajcie narody
(
1984
)
Na cały regulator
(
1985
)
Lichtarz ruski
(
1987
)
Ubrana tylko w trawy połonin
(
1988
)
Za co jutro kupimy chleb
(
1991
)
Kozackie buńczuki
(
1991
)
W botanicznym. Wiersze zen
(
1992
)
Czeremszanik
(
1993
)
Zimownik
(
1994
)
Worożycha
(
1994
)
Samotny jastrząb
(
1995
)
Klasztor na księżycu
(
1996
)
Srebrne wesele
(
1997
)
Признание
Лауреат
(
1967
), Фонда Косцельских (
1972
), Министерства культуры (
1975
).
На его стихи писал музыку
Кшиштоф Пендерецкий
, одно из его стихотворений положено на музыку
С.Барбером
(см.:
.
Харасымович в России
На русский стихи Харасымовича переводили
Наталья Астафьева
,
Анатолий Гелескул
, Зыгмунт Левицкий и др.
Публикации на русском языке
Поэты Народной Польши. В.Слободник, А.Свирщиньская, Э.Мажец, А.Каменьская,Т.Новак, Е.Харасымович. Переводы и вступление Н.Астафьевой / альм. Поэзия 1974 вып. 13 сс.236-248
Из польской поэзии. Тадеуш Новак, Ежи Харасымович. Вступление и перевод Натальи Астафьевой /Иностранная литература 1977 № 4. сс.3-14
Стихи//Из современной польской поэзии. М.: Прогресс, 1979, с.91-160. Переводы Натальи Астафьевой, Анатолия Гелескула, Зигмунта Левицкого и др.
Стихи // Н.Астафьева, В.Британишский. Польские поэты XX века. Антология. Том второй. СПб: Алетейя 2000, сс.228-248. Переводы Н.Астафьевой
Примечания
Литература
Kaliszewski A. Książę z Kraju Łagodności: o twórczości Jerzego Harasymowicza. Kraków: Wydawn. Literackie, 1988
Ссылки
(польск.)
,
(нем.)
(польск.)
(польск.)