Леблан, Михаил Варфоломеевич
- 1 year ago
- 0
- 0
Морис Леблан ( фр. Marie Émile Maurice Leblanc ; 11 декабря 1864 — 6 ноября 1941 ) — французский писатель , автор книг об Арсене Люпене .
Отец Леблана был судовладельцем. Когда началась франко-прусская война , родители отправили Мориса в Шотландию , откуда он вернулся в 1871 году. В подростковом возрасте посещал Флобера . Работал на фабрике, затем отправился в Париж . Здесь Леблан изучал право, но бросил учебу и занялся журналистикой; сотрудничал с рядом парижских газет, включая « Фигаро ». Поддерживал дружеские отношения с Малларме , Мопассаном и Метерлинком .
В ранних романах и новеллах Леблана ощущается влияние психологической прозы Поля Бурже : «Женщина» (1893), «Те, кто страдает» (1894), «Энтузиазм» (1901). Эти произведения снискали одобрение критиков и вызвали интерес у таких выдающихся писателей, как Альфонс Доде и Жюль Ренар , но не привели к коммерческому успеху. В 1905 году издатель Пьер Лафитт предложил ему написать остросюжетную новеллу для журнала Je sais tout . Новелла под названием «Арест Арсена Люпена» стала прологом громкого успеха Леблана. В период с 1907 по 1937 год он опубликовал свыше двадцати детективных повестей, романов и пьес об Арсене Люпене , в которых создал образ «джентльмена-грабителя». Среди них, в частности, были следующие произведения:
Мнение некоторых критиков, будто образцом ему служил Раффлс — персонаж Э. У. Хорнунга , лишено оснований. Пародийное изображение Шерлока Холмса в нескольких новеллах и романах Леблана вызвало неудовольствие Артура Конана Дойля .
Кроме цикла об Арсене Люпене, Леблан является автором нескольких светских романов, детской книги «Лес приключений» (1932) и двух научно-фантастических романов: «Три глаза» (1919) и «Замечательное событие» (1920).
Был похоронен в Перпиньяне на кладбище Сен-Мартен; в 1947 г. перезахоронен на кладбище Монпарнас . Его дом-музей находится в Этрета .
Серия « Арсен Люпен » содержит 17 романов и 39 рассказов, а также 5 пьес, написанных в период с 1905 по 1941 год.
Повлиял на детективную прозу Гастона Леру , Пьера Сувестра и Марселя Аллена . За вклад во французскую литературу удостоен в 1908 году Ордена Почётного легиона .
В Российской империи произведения Леблана печатались с 1907 года, когда петербургский журнал «Мотор и самокат» выпустил перевод его романа «Вот вам крылья» (1898), представляющего собой настоящую апологию велосипеда как средства передвижения. В том же году сразу несколько издателей опубликовали русские переводы рассказов об Арсене Люпене (с подзаголовками «Джентльмен-громила» и «Шерлок Холмс наизнанку»).