Interested Article - Апутис, Юозас

Юо́зас Апу́тис ( лит. Juozas Aputis , 8 июня 1936 , деревня Бальчяй Расейняйского района 28 февраля 2010 ) — литовский прозаик, переводчик, литературный критик.

Биография

Родился в деревне в Расяйняйском районе. В 1960 году окончил филологический факультет (по специальности литовская филология) Вильнюсского государственного университета . В 1959—1969 годах работал в редакции еженедельной газеты Союза писателей Литвы « Литература ир мянас » ( „Literatūra ir menas“ ; «Литература и искусство»). В 1969—1977 годах работал в редакции журнала «Гирёс» ( „Girios“ ; «Рощи»).

В 1980—2001 годах работал в редакции ежемесячного литературно-художественного журнала Союза писателей Литвы «Пяргале» ( Pergalė ; «Победа»), с 1991 года носившего нынешнее название «Мятай» ( Metai ), был членом редколлегии «Пяргале» (1980—1990) и «Мятай» (с 1991 года).

Член правления Союза писателей Литвы с 1990 года, член комитета по Национальным премиям в области литературы и искусства с 1998 года.

В 1987 году Апутис был отмечен Государственной премией Литовской ССР за сборник малой прозы «Кукушка на сломавшейся березе» ( „Gegužė ant nulūžusio beržo“ ; 1986 ) . В 2005 году за сборник новелл «Джипы на большаке» ( „Vieškelyje džipai“ ; 2005) писатель удостоен Национальной премии ЛР по культуре и искусству.

Жил в Вильнюсе .

Творчество

Дебютировал сборником малой прозы „Žydi bičių duona“ («Цветёт пчелиный хлеб») в 1963 году . Позднее опубликовал множество новелл, повестей, сборников рассказов, роман «В песках останавливаться нельзя» ( „Smėlynuose sustoti negalima“ ; 1996 ). С именем Апутиса связывается обновление в литовской литературе жанра новеллы в 1960-х — 1970-х годах: углубление тонкого психологизма, богатство ассоциативной образности, лирическое мироощущение. В повести «Муравейник в Пруссии» ( „Skruzdėlynas Prūsijoje“ ; написана в 1971 году , опубликована в 1989 году ) прибегает к аллегориям , символике , сложной метафорике.

На русском языке печатались переводы новелл Апутиса Виргилиюса Чяпайтиса , , выходили сборники новелл и повестей «Цветёт пчелиный мёд» ( Москва , 1980), «Мост через Жальпе» (Москва, 1989). Отдельные новеллы переводились на английский , итальянский и другие языки. Издан сборник новелл Апутиса на латышском языке ( „Pamalē skrien meža cūkas“ , Рига , 1974).

Переводил прозу А. П. Чехова , Д. В. Григоровича , Андрея Платонова , В. М. Шукшина , Ю. Трифонова и других русских писателей, а также Василя Быкова и армянского писателя Ваана Тотовенца . Автор критических статей и рецензий.

Награды и премии

Издания

  • Žydi bičių duona: apsakymai. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1963.
  • Rugsėjo paukščiai: novelės. Vilnius: Vaga, 1967.
  • Sugrįžimas vakarėjančiais laukais: novelės. Vilnius: Vaga, 1977.
  • Tiltas per Žalpę: apysakos. Vilnius: Vaga, 1980.
  • Keleivio novelės: novelės. Vilnius: Vaga, 1985.
  • Gegužė ant nulūžusio beržo: novelių rinkinys. Vilnius: Vaga, 1986.
  • Skruzdėlynas Prūsijoje: apysaka. Vilnius: Vaga, 1989. 230 p.
  • Dvi apysakos: apysakos. Vilnius: Baltos lankos, 1996.
  • Smėlynuose negalima sustoti: romanas. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1996.
  • Novelės: apsakymai. Vilnius: Žaltvykslė, 2004.
  • Maži atsakymai į didelius klausimus: pokalbiai, esė. Vilnius: Alma littera, 2006.
  • Vieškelyje džipai: apysakos. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2005. 512 p.
  • Цветет пчелиный хлеб: Рассказы. Пер. с литов. В. Чепайтиса. Москва: Советский писатель, 1980. 271 с.
  • Мост через Жальпе: Новеллы и повести. Пер. с литов. В. Чепайтиса. Москва: Советский писатель, 1989. 437 с.

Переводы с русского языка

  • V. Totovencas. Prie senojo Romos vieškelio; Ovnatanas; Jeremijos sūnūs: apysaka. Vilnius: Vaga, 1972.
  • J. Korinecas. Labų dienų nuo Vernerio: romanas. Vilnius: Vaga, 1975.
  • D. Grigorovičius. Kaimas: apysakų rinkinys. Vilnius: Vaga, 1977.
  • C. Kosmačas. Pavasario diena; Baladė apie trimitą ir debesį: romanai. Vilnius: Vaga, 1980.
  • J. Trifonovas. Senis: romanas. Vilnius: Vaga, 1984.
  • V. Šukšinas. Atėjau jums duoti laisvę: istorinis romanas. Vilnius: Mintis, 1985.

Примечания

  1. .

Ссылки

  • (недоступная ссылка)
  • Jūratė Sprindytė. (лит.) . Visuotinė lietuvių enciklopedija . Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras (10 декабря 2001). Дата обращения: 10 сентября 2020.
  • (лит.) . Lietuvos rašytojų sąjunga . Lietuvos rašytojų sąjunga. Дата обращения: 10 сентября 2020.
Источник —

Same as Апутис, Юозас