Interested Article - Наоборот
- 2020-01-25
- 1
«Наоборот» ( À rebours ) — роман французского писателя Жориса Карла Гюисманса (1884), который воплотил характерные настроения « конца века » и прославился как «библия декадента » . В романе практически отсутствует действие , а вместо сюжета читателю предъявляется каталог пристрастий и антипатий пресыщенного жизнью декадента .
Содержание
Герцог Жан дез Эссент — чудак и эстет, болезненный антигерой , последний представитель вырождающегося рода. Испытывая к окружающему буржуазному миру одно отвращение, дез Эссент продаёт замок предков и приобретает загородный дом в Фонтене-о-Роз , где предается утонченным и извращённым удовольствиям. Здесь он «творит пьянящие „симфонии запахов“, неестественные, не встречающиеся в природе сочетания красок, изобретает небывалые остро-пряные кушанья» . «Воображение должно заменить вульгарную реальность фактов» — руководствуясь этим принципом, дез Эссент преображает свой дом в искусственный, насквозь эстетизированный рай.
Герцог наполняет свою библиотеку романами Петрония и Апулея (живших, когда античный мир клонился к закату), некрофильскими рассказами Эдгара По , чувственными романами вроде « Саламбо », сочинениями Барбе д’Оревильи , Бодлера , Верлена и Малларме . По стенам развешивает картины Гюстава Моро и Одилона Редона . Он мечтает, как будет радовать его взгляд черепаха с панцирем, инкрустированным драгоценными камнями, ползая по изысканным коврам павильона, однако животное издыхает под тяжестью бриллиантов. Начитавшись романов Диккенса , дез Эссент собирается посетить Лондон , но возвращается с вокзала, решив, что путешествовать лучше в своём воображении, ибо реальность неизбежно разочаровывает. Он предаётся воспоминаниям о связях с женщинами, которые напоминают мужчин. В конце концов декаденту изменяет здоровье, и из-за болей в желудке он переходит к искусственному питанию, втайне радуясь, что на этом достиг «предела искусственности».
Замысел и реализация
Гюисманс получил известность натуралистическими романами в манере Золя , старательно документировавшими прозябание пролетариев на дне буржуазного общества. В 1883 году он услышал от поэта Малларме рассказ о том, как тот посетил уединённую виллу модного денди Робера де Монтескье . Если верить воспоминаниям самого Монтескье, Малларме «потерял дар речи при виде этой пещеры Али-Бабы » :
Немногочисленные подсвечники скудно освещали комнаты, однако в мерцающем свете Малларме разглядел, что дверной колокольчик был принесён из церкви, что одна комната была обставлена в подражание келье монаха, а другая — каюте яхты, что в третьей стояла церковная кафедра в стиле Людовика XV, три или четыре скамьи из собора и фрагмент отделки алтаря. Ему показали также сани, живописно водружённые на белоснежную шкуру медведя, собрание редких книг в обложках подобранных друг к другу оттенков и останки несчастной черепахи с позолоченным панцирем .
Гюисманс увидел в утончённых вкусах «наперекор природе» своеобразную примету своего времени. Он начал записывать странные пристрастия (как собственные, так и знакомых) в рукописи под рабочим названием «Одинокий» ( Seul ). Замысел постепенно обрёл форму эклектичного «романа- анатомии » наподобие « Бувара и Пекюше » (1881) . На успех столь бессюжетной книги Гюисманс не рассчитывал. Роман, действительно, вызвал оторопь у Золя, который упрекнул своего ученика в отходе от постулатов натурализма. Потеряв прежнюю публику и уважение коллег-натуралистов, Гюисманс, однако, обрёл новую читающую аудиторию.
На следующий же день после публикации романа (в мае 1884) к автору приехал с поздравлениями художник Уистлер . Восторженные рецензии опубликовали такие властители умов, как Поль Бурже и Леон Блуа . Роман «Наоборот» стал одной из самых резонансных и модных книг десятилетия. Этот гимн силам деструдо покорил Оскара Уайлда , который пропел ему хвалу в « Портрете Дориана Грея » . Юный Поль Валери , как и многие другие молодые французы, сделал его своей настольной книгой . Сто лет спустя Серж Генсбур попробовал создать иронический аналог «Наоборот» (роман « », 1980) .
Значение
Хотя первым декадентским романом ныне принято считать «Сумерки богов» (1884), именно книга Гюисманса стала «той скалой, на которой было воздвигнуто здание декадентской беллетристики», а дез Эссент остался в истории как «исчерпывающее олицетворение декадентского сознания» . Современный литературовед характеризует текст Гюисманса как наиболее влиятельное изложение доктрины декадентства, учебник декадентских вкусов и модель для других «вырожденческих» произведений искусства, включая ранние романы д’Аннунцио .
Символом бессмысленной, беспросветной, невыносимой жизни у Ж.-К. Гюисманса становится шопенгауэровский маятник, раскачивающийся между страданием и тоской. Герои Гюисманса, бегущие от зла и безысходности действительного мира, находят убежище в искусственном мире, реализованном через творчество. Именно в этом романе совершенно отчетливо воплощается тезис о приоритетности категории искусства по отношению к объективной действительности, который будет положен в основу русского варианта декадентской эстетики, утверждающего, что жизнь подражает искусству, а не наоборот .
См. также
Примечания
- А. Саймонс называл его «требником декадентства» ( the breviary of the Decadence ).
- ↑ Brian M. Stableford. Glorious Perversity: The Decline and Fall of Literary Decadence . Wildside Press, 1998. ISBN 9780809519088 . P. 41.
- Для литературы конца XIX века вообще характерна психологизация (интериоризация) сюжетного действия.
- Комарова Е. А. Роман «Наоборот» в контексте художественного творчества Ж.-К. Гюисманса: Автореф. дис. … канд. филол. наук; МПГУ.- М., 2003.- 21 с.
- История всемирной литературы. Том 7. М.: Наука, 1991. С. 308—315.
- ↑ Robert Baldick. The Life of J.-K. Huysmans . Dedalus, 2006. P. 115—123.
- The Cambridge Companion to the French Novel (Timothy Unwin, ed.). Cambridge University Press, 1997. ISBN 9780521499149 . P. 95-96.
- Дориан Грей во многом подражает художественным вкусам Дез Эссента. См.: О. Вайнштейн. Денди. Новое литературное обозрение, 2005. ISBN 9785867933654 . С. 337.
- Verlant, Gilles. Gainsbourg . Paris: Albin Michel, 1992. P. 213.
- А. Н. Долгенко. от 25 июня 2016 на Wayback Machine . Перемена, 2005. С. 45.
- 2020-01-25
- 1