Interested Article - Сталаг (жанр)
- 2021-03-28
- 2
- Это статья о литературном жанре, о немецких лагерях для военнопленных см. шталаг
Сталаг ( ивр. סטאלג , происходит от сокращённого нем. Stammlager — основной лагерь ) — существовавший непродолжительное время литературный жанр порнографии , эксплуатирующий темы преступлений нацистского режима и Холокоста . Произведения данного жанра имели популярность в Израиле в 1960-х годах . В основном это были короткие литературные произведения, что обуславливалось высокой частотой публикации, вплоть до ежедневного графика (иногда ошибочно утверждается о существовании комиксов ) . В них сексуально объективированные женщины, обличённые властью, как служительницы концлагерей , сексуально надругались над мужчинами-заключёнными. Жанр был запрещён в Израиле . Опубликованные произведения изымались и уничтожались, в связи с чем до настоящего момента дошло небольшое количество оригинальных изданий. Новую популярность жанр обрёл в эпоху интернета , благодаря возможности сканирования и свободного файлообмена .
История
В 1955 году был опубликован роман « » неизвестного автора, под псевдонимом К. Цетник . Роман рассказывает о женщинах-заключённых, которых нацистская охрана принуждала к проституции. Несмотря на то, что книга художественная, она считалась отчасти правдивой, основанной на опыте сестры автора, бывшей, как и сам автор, узницей Освенцима . Однако позже выяснилось, что у автора книги никогда не было сестры. В документальном фильм «Сталаги» писательница и переводчик Рут Бонди утверждает, что «Цетник нанёс колоссальный ущерб. Его книги были, по сути дела, первым в Израиле источником информации о Холокосте и имели статус истины в последней инстанции» . Так же К. Цетник был одним из свидетелей, давших показания против Эйхмана на суде .
Воспользовавшись тенденцией, группа израильских издателей начала публиковать бульварное чтиво , которое выдавалось за мемуары. В особенности популярными стали публикации, описывающие сексуальное насилие в концентрационных лагерях . Продаваемые в журнальных киосках, романы стали бестселлерами .
Первая книга серии, «Сталаг 13», была опубликованная в 1961 году. Она была написана по мотивам фильма Билли Уайлдера « Лагерь для военнопленных № 17 ». Автором значился Майк Баден. Вскоре последовали аналогичные издания. Несмотря на художественность, на задней обложке некоторые из них описывались, как основанные на реальных событиях или полностью документальные. Книги представлялись, как переводы с английского; на обложках указывались авторы — Виктор Боулдер, Ким Рокман, Мадлен Рашмон и другие американизированные или европейские имена . Иногда это делалось, в том числе для того, чтобы выдать книгу за мемуары. Однако, на самом деле, они были написаны израильскими писателями, основным из которых был Мирон Уриэль. Выпуском книг занималось издательство Owl Press, а главным издателем был Эзра Нарцисс .
Исследователи полагают, что феномен появление данного жанра и в столь специфической среде, связан напрямую с культурой молчания в отношении Холокоста, которая была характерной для израильского общества в послевоенный период. Поворотным событием в такой ситуации стал суд над Адольфом Эйхманом .
В конце 1960-х против издателей с талагов были возбуждены судебные процессы. Им были выдвинуты обвинения в распространении порнографии, и выпуск книг был прекращен . Книги «Я была личной сукой полковника Шульца» Моник Корню и «А вот и милый гробовщик» Майка Бадена, попали под официальный запрет. Причём, сталаг «Я была личной сукой» выделялся из массы однотипных произведений тем, что здесь впервые для жанра была показана более реалистичная ситуация — насильником был мужчина, а заключённой — женщина . Издания разыскивались с особой тщательностью, как возмущённой общественностью, так и при помощи полиции. Книги конфисковывали, а после — уничтожали . Издатель Исаак Гутман был осуждён за публикацию непристойностей .
В настоящее время оригиналы и репринты с талагов всё ещё доступны, однако незаконны для распространения. В то время, как отсканированные версии более доступны в интернете. В русской литературе примером сталага можно назвать рассказ Владимира Сорокина «Месяц в Дахау».
В культуре
- В эпизоде сериала «Семья Симхон» господин Симхон (в исполнении ) застаёт свою дочь Наву с книгой «Сталаг 340» и читает из неё: «Она стояла перед ним, сжимая кистень (или кнут ), и с обнажённой грудью». Когда Нава признаётся, что купила книгу, он приходит в ярость: «На мои деньги? На те деньги, за которые я работаю и стараюсь их добыть, ты покупаешь сумку, полную голых грудей?»
- В фильме « Горячая жевательная резинка » Бенци, один из главных героев фильма, читает сталаг в ванне .
- В книге писательницы «Белая лента на Красной шапочке» главный герой книги находит в поместье своего отца коллекцию сталагов и дарит один из них возлюбленной.
- В книге «Повесть о любви и тьме» Амос Оз рассказывает об отце, который ругал его в подростковом возрасте: «Когда я был в твоем возрасте […] Я уже читал Эврипида , Овидия и Сенеку на их языке! А ты? Валяешься двенадцать часов кряду на спине и читаешь всякую дрянь и мусор? Еженедельник „Этот мир“? Всякие листки, полные омерзительных вещей? Стыд и позор! „Гамад“ и „Сталаг“! Гнусность, предназначенная только для человеческого отребья! Внучатый племянник профессора Клаузнера ещё кончит тем, что превратится в пустоголового дурня? В уличного хулигана?»
Влияние
- Жанр сталаг можно назвать наследником « », жанра американской бульварной литературы, сформировавшегося в 1940-х годах. Некоторые произведения в жанре сталаг были переработаны для публикации в США, однако, не приобрели такой же популярности, как на родине . Сюжеты, в которых мужчины оказывались в зависимой позиции, оказались менее востребованными американским рынком. Однако, вероятно, данные публикации повлияли на развитие и визуальную эстетику нацисплотейшена, эксплуатационного жанра популярной культуры .
- В 2003 году жанр снова стал предметом публичных дебатов в Израиле благодаря работам исследователя поп-культуры .
- В 2008 году режиссёр снял документальный фильм « » .
- Эстетика сталагов проникла в БДСМ -культуру современного Израиля. Так, например, проводятся тематические кинки-вечеринки, в стилистике сталаг .
См. также
Примечания
Комментарии
- На идише означает «узник концентрационного лагеря».
Источники
- ↑ Документальный фильм Stalags, режиссёр Ари Либскер, 2008
- ↑ Kershner, Isabel (2007-09-06). . The New York Times (англ.) . из оригинала 1 декабря 2022 . Дата обращения: 1 декабря 2022 .
- ↑ . Haaretz (англ.) . из оригинала 1 декабря 2022 . Дата обращения: 1 декабря 2022 .
- Россман, Элла Юрьевна. № 4 . — С. 153—158 . — ISSN . 9 апреля 2023 года. // Историческая экспертиза : журнал. — 2016. —
- . web.archive.org (30 ноября 2010). Дата обращения: 30 ноября 2022. Архивировано 30 ноября 2010 года.
- Milica N. Vasić. (серб.) // Универзитет у Београду : Докторская диссертация. — 2013-12-24. 30 ноября 2022 года.
- ↑ Amit Pinchevski, Roy Brand. (англ.) // Critical Studies in Media Communication. — 2007-12. — Vol. 24 , iss. 5 . — P. 387–407 . — ISSN . — doi : . 17 июня 2022 года.
- (брит. англ.) . Дата обращения: 2 декабря 2022. 2 декабря 2022 года.
- . Reuters (англ.) . 2008-04-15. из оригинала 1 декабря 2022 . Дата обращения: 1 декабря 2022 .
- Амос Оз. . — Амфора, 2009. — 747 с. — ISBN 978-5-367-01117-3 . 2 декабря 2022 года.
- . TV Tropes . Дата обращения: 2 декабря 2022. 2 декабря 2022 года.
- Lambert M. Surhone, Miriam T. Timpledon, Susan F. Marseken. . — Betascript Publishing, 2010-06-12. — 132 с. — ISBN 978-613-0-35062-8 . 2 декабря 2022 года.
- Nitsa Ben-Ari. (англ.) . — University of Ottawa Press, 2006-03-17. — 441 p. — ISBN 978-0-7766-1697-1 . 1 декабря 2022 года.
- (англ.) . web.archive.org (10 июня 2008). Дата обращения: 1 декабря 2022. Архивировано из 10 июня 2008 года.
- (англ.) . web.archive.org (13 апреля 2008). Дата обращения: 1 декабря 2022. Архивировано 13 апреля 2008 года.
- (амер. англ.) . Secret Tel Aviv . Дата обращения: 2 декабря 2022. 2 декабря 2022 года.
Ссылки
- на YouTube
- Статьи Эли Эшеда «Добро пожаловать в „Сталаг 13“». .
- 2021-03-28
- 2