Interested Article - Мордехай бен-Нисан

Мордехай бен-Нисан ( 1650 1651 ) — караимский ученый, живший в Польше в XVII-XVIII веках.

Биография

Учился у Иосефа бен Шмуэля, хаззана из Калиша , и Давида бен Шалома га-Закена, и в раннем возрасте стал знать как раввинскую, так и караимскую литературу.

Получил известность благодаря своему труду "Дод Мордехай" (Вена, 1830), написанному в ответ на четыре вопроса, заданных в 1698 году Давидом бен Шалом ха-Закеном Якобом Тригландом, профессором богословия в Лейденском университете . Они были следующими:

  1. Идентична ли караимская секта той, что существовала во время Второго храма под названием "садукеи", происходит ли она от Анана бен Давида, как утверждают раввиниты?
  2. Был ли Аквила , прозелит, к которому Менахем Калай обращался с письмами, идентичным греческому переводчику или автору Таргуму?
  3. Море Ахарон идентичен Сеферу ха-Мицвоту Аарону бен Илье из Никомедии; если нет, кто являлся его автором?
  4. Есть ли у караимской Библии какие-то варианты от раввинской Библии, и каково преобладающее убеждение среди караимов относительно времени введения гласных и ударений?

Мордехай разделил свою работу на 12 глав, каждая из которых носила имя еврейского племени. На первый вопрос он ответил, что хотя караимская секта и не тождественна садукеям, она все же существовала во время Второго храма. Он разделил историю караимов на три эпохи: первая, начиная с образования отдельной общины без внешнего отличия от других конгрегаций, во времена Симеона бен Шетаха; вторая, начало из Анана, выступившего открыто против талмудистов ; а третья – с XIV века , когда начали ощущаться первые следы упадка караимизма . Второй вопрос остается без ответа. По его словам, имя "Менахэм" нельзя встретить нигде, кроме "Мибхара", а это значит, что нет информации о его личности. Что касается автора Таргума, Мордехай знал его только благодаря раввинским властям. На третий вопрос ответил удовлетворительно, после чего Мордехай передал информацию о караимских работах, найденных в Польше. Караимская Библия, по его словам, в ответ на четвертый вопрос не отличается от той, что имелась у раввинитов. Здесь Мардохей цитирует Азарию дей Росси и демонстрирует огромные знания о раввинской литературе.

Кроме того, Мордехай написал следующие работы:

  1. Сефер Маамар Мордехай , комментарий к Мибхару Аарону бен Джозефу;
  2. Дерек ха-Ям , диссертация о переходе Мибхара к Бытию ix. 21;
  3. Келалим Ефим , элементарная еврейская грамматика;
  4. Яд Адонай , тема которой неизвестна;
  5. Лебуш Малхут , об отличиях между раввинитами и караимами;
  6. Литургические стихи , некоторые из которых были включены в караимский ритуал.

В дальнейшем одна из его работ была переведена на латинский язык Иоганном Кристофом Вольфом и опубликована параллельными колонками на латыни и иврите как «Notitia Karaeorum».

Примечания

  1. Record #32831526 // (мн.) — Даблин: OCLC , 2003.

Литература

  • Singer, Isidore; Broydé, Isaac (1901–1906). "Mordecai ben Nissan ha-Zaken". In Singer, Isidore; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.
  • Jost, Gesch. des Judenthums und Seiner Sekten , ii. 371 et seq. ;
  • Fürst , Gesch. des Karäert. iii. 87 et seq. ;
  • Neubauer, Aus der Petersburger Bibliothek , pp. 76 et seq.
Источник —

Same as Мордехай бен-Нисан