Interested Article - Ительменская письменность

Ительме́нская пи́сьменность письменность , используемая для записи ительменского языка .

Письменность для ительменского языка первые была создана в 1932 году на основе латинской графики , в период латинизации языков народов и народностей в Союзе ССР , но профункционировала всего пять лет. В 1980-е годы воссоздана на кириллической графической основе.

Дописьменный период

Впервые научная фиксация ительменского языкового материала была осуществлена в середине XVIII века С. П. Крашенинниковым и опубликована в его книге «Описание земли Камчатки ». В XIX — начале XX веков списки ительменских слов составлялись и другими исследователями — в частности, Б. И. Дыбовским и . Связные тексты на ительменском языке ( фольклор ) впервые были записаны В. И. Иохельсоном в 1910—1911 годах (изданы в современной орфографии в 2014 году) .

Латиница

В конце 1920-х — начале 1930-х годов в СССР шёл процесс создания письменностей для ранее бесписьменных языков . Для языков народов Севера был составлен « единый северный алфавит » на латинской графической основе. По первоначальному плану, ительменский алфавит должен был включать следующие знаки: A a, B ʙ, B̦ ʙ̦, C c, Ç ç, D d, D̦ d̦, E e, Ə ə, F f, G g, Ģ ģ, H h, I i, , J j, K k, Ķ ķ, L l, Ļ ļ, Ł ł, M m, M̦ m̦, N n, Ņ ņ, Ŋ ŋ, O o, P p, P̦ p̦, Q q, R r, Ŗ ŗ, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, V̦ v̦, W w, X x, Z z, Z̦ z̦ . В том же году в этнографом Е. П. Орловой при участии студентов- ительменов был создан первый ительменский букварь — « Ntanselqzaalkicen! » («Будем учиться!») . Алфавит этого издания имел следующий вид :

A a B ʙ C c D d E e F f G g H h I i
J j K k L l Ł ł M m N n Ŋ ŋ O o P p Q q
R r S s T t U u W w X x Z z

Апостроф выполнял двоякую функцию: после букв c, k, p, q, t он обозначал абруптивность этих звуков, а в других случаях — гортанную смычку .

Вскоре на этом алфавите был издан ряд других школьных учебников. Однако уже в 1937 году алфавиты народов Севера были переведены на кириллическую графическую основу . При этом в числе утверждённых новых алфавитов ительменский отсутствовал, что сделало язык вновь бесписьменным. Вероятно, такое решение было принято Комитетом нового алфавита из-за ошибочного представления об ительменах как о камчадалах .

Кириллица

Из-за прекращения функционирования ительменской письменности было прекращено и преподавание на ительменском языке в начальной школе , что вызвало серьёзные трудности у учащихся. В связи с этим Корякский окрисполком решил восстановить использование ительменской письменности с 1941/42 учебного года, но начавшаяся Великая Отечественная война помешала этим планам .

В 1972 году школьная учительница из села Ковран К. Н. Халоймова организовала кружок по изучению ительменского языка, вскоре преобразованный в факультатив . Первоначально при преподавании использовался старый латинизированный алфавит, но в 1984 году Халоймова совместно с лингвистом А. П. Володиным разработали ительменский алфавит на кириллице. В 1985 году этот алфавит был утверждён Ковранским сельским советом и Камчатским облисполкомом , а в 1988 — и Министерством просвещения РСФСР . В том же 1988 году был издан первый ительменский букварь с использованием нового алфавита. За ним последовала и другая литература — как учебная, так и художественная. Также ительменская письменность находит применение в СМИ — в газете «Абориген Камчатки» . В основу литературного языка положен южный диалект .

Современный ительменский алфавит выглядит так :

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к
К’ к’ Ӄ ӄ Ӄ’ ӄ’ Л л Љ љ Ԓ ԓ М м Н н Њ њ Ӈ ӈ О о П п
П’ п’ Р р С с Т т Т’ т’ У у Ф ф Х х Ӽ ӽ Ц ц Ч ч Ч’ ч’
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Ә ә Э э Ю ю Я я

Редуцированные гласные обозначаются на письме диакритическим знаком краткой Ӑ ӑ, О̆ о̆, Ў ў (эти буквы не считаются отдельными знаками и не входят в состав алфавита). Лабиализованные слова обозначаются знаком ˚ перед словом. Буквы Љ љ и Њ њ обозначают палатализованные звуки [л] и [н]. Буква Ӄ ӄ обозначает глухой увулярный смычный звук , буква Ӽ ӽ глухой увулярный щелевой , буква Ӈ ӈ велярный носовой сонант , буква Ԓ ԓ — всегда мягкий глухой переднеязычный носовой сонант , буква Ә ә — краткий неопределённый гласный . Апостроф в составе букв К’ к’, Ӄ’ ӄ’, П’ п’, Т’ т’, Ч’ ч’ обозначает абруптивность , а в других случаях — гортанную смычку . Буква Ы ы используется для обозначения твёрдости предыдущего согласного .

Таблица соответствия алфавитов

Лат. Кир. Лат. Кир. Лат. Кир. Лат. Кир. Лат. Кир.
A a А а G g Г г L l Л л P’ p’ П’ п’ U u У у
B ʙ Б б H h Х х Ł ł Ԓ ԓ Q q Ӄ ӄ W w В в
C c Ч ч I i И и M m М м Q’ q’ Ӄ’ ӄ’ X x Ӽ ӽ
C’ c’ Ч’ ч’ Ә ә N n Н н R r Р р Z z З з
D d Д д J j Й й Ŋ ŋ Ӈ ӈ S s С с
E e Е е, Э э K k К к O o О о T t Т т
F f Ф ф K’ k’ К’ к’ P p П п T’ t’ Т’ т’

Примечания

  1. . Языки народов Сибири, находящиеся под угрозой исчезновения . Институт этнологии и антропологии РАН, ЮНЕСКО. Дата обращения: 11 июля 2019. 29 июня 2019 года.
  2. А. П. Володин. Ительменский язык. — Язык и общество. Энциклопедия. — М. : «Азбуковник», 2016. — С. 174—176. — 872 с. — ISBN 978-5-91172-129-9 .
  3. Материалы I всероссийской конференции по развитию языков и письменности народов Севера / Я. П. Алькор (Кошкин), И. Д. Давыдов. — М. Л. : Учпедгиз, 1932. — 112 с. — 3000 экз.
  4. / А. И. Крушанов. — Л. : "Наука", 1990. — С. 153—164. — 208 с. — 1250 экз. ISBN 5-02-027171-3 . 1 ноября 2019 года.
  5. Стебницкий С. Н. Ительменский (камчадальский) язык / Алькор Я. П.. — Языки и письменность народов Севера. — М. Л. : Гос. изд-во учебно-педагогической литературы, 1934. — Т. III. — С. 85—104.
  6. : [ 12 августа 2016 ] // Остяко-Вогульская правда. — 1937. — № 73 (729) (25 мая). — С. 3.
  7. Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. — М. : Academia, 2003. — Т. 2. — С. 174—187. — 848 с.
  8. Халоймова К. Н., Володин А. П. Букварь. Для 1 класса ительменских школ. — СПб. : Отделение изд-ва «Просвещение», 1999. — 127 с. — 150 экз. ISBN 5-09-002410-3 .
  9. Володин А. П., Халоймова К. Н. Словарь ительменско-русский и русско-ительменский. — Л. : Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1989. — С. 223—254. — 255 с. — ISBN 5-09-000106-5 .

Ссылки

  • . Kulturstiftung Sibirien . Дата обращения: 14 июля 2019.
Источник —

Same as Ительменская письменность