Interested Article - Юсупов, Ильман Мовсурович

Ильма́н Мовсу́рович Юсу́пов ( 23 сентября 1951 года , совхоз имени Кирова, Майский район , Павлодарская область , Казахская ССР ) — чеченский поэт, писатель и журналист, редактор, педагог, член Союза писателей Швеции с 2015 года .

Биография

Родился в депортированной семье Мовсура Юсупова родом из селения Хаттуни Веденского района Чечни . В конце 1950-х семья вернулась на Родину.

В 1970 году с отличием окончил Махкетинскую среднюю школу Веденского района. В 1977 году окончил Ленинградский государственный университет имени А. А. Жданова .

В 1978—1993 годы работал учителем истории и обществоведения , а также заместителем директора по учебно-воспитательной работе Хаттунинской средней школы Веденского района.

С мая по август 1993 года занимал должность заместителя редактора газеты «Маршонан аз» («Голос свободы»). В августе 1993 года был назначен главным редактором литературно-художественного журнала « Орга » Союза писателей Чеченской Республики Ичкерия .

Во время Первой русско-чеченской войны состоял в редколлегии газеты «Ичкерия». С сентября 1996 года и до начала Второй русско-чеченской войны (1999) работал первым заместителем министра образования и науки ЧРИ.

Член Союза писателей РФ. Кандидат в мастера спорта СССР по шахматам. Кавалер ордена «Яхь» («Достоинство»).

С 2001 года живёт в эмиграции.

Творчество

Писать стихи начал со школьных лет. Первая публикация — в 1969 году, на популярной в то время литературной странице республиканской газеты «Ленинан некъ» («Ленинский путь»). Печатался во всех газетах, которые выходили на чеченском языке: от веденской районной «Колхозан дахар» («Колхозная жизнь») до республиканской «Васт» («Образ»).

Стихи Ильмана Юсупова, написанные в начале творческого пути, были включены в коллективные сборники «Даймехкан мукъамаш» («Напевы Родины») и «Шерийн гунан когашкара» («У подножья лет»), вышедшие в Грозном в 1985 и 1989 годах. Позднее его стихи публиковались в коллективном сборнике «Нана-Нохчийчоь» («Мать-Чечня»), выпущенном Дагестанским книжным издательством в 1997 году, а также в коллективном сборнике «Деган орца» («Тревога сердца»), изданном в Грозном в 1998 году.

Произведения Ильмана Юсупова переводились на русский , шведский , английский , испанский , болгарский , украинский и грузинский языки .

Произведения

Книги на чеченском языке:

  • «Заманан мазлагӏа» («Пасека времени») , стихи, Грозный, 1991.
  • «Доьналлин маьждиг» («Мечеть стойкости») , стихи, Грозный, 1997.
  • «Иэсан гӏу» («Колодец памяти») , стихи, Грозный, 1999.
  • «Хьан кхерчан суй» («Искра твоего очага») , стихи, Майкоп, 2015.
  • «Иэсаца къамел» («Беседа с памятью») , стихи, Майкоп, 2016.
  • «Тийналлин мукъамаш» («Напевы тишины») , стихи, Майкоп, 2021.
  • «Хьалхара жамIаш» («Первые итоги») , стихи, Грозный, 2022.

Книга на шведском языке:

  • «Den tjetjenska härden» («Чеченский очаг») , стихи, , ( Швеция ), 2011.

Книги на русском языке:

Книга на грузинском языке:

Примечания

  1. . vaydahar.eu (6 января 2016). Дата обращения: 14 января 2016. Архивировано из 4 апреля 2016 года.

Ссылки

Источник —

Same as Юсупов, Ильман Мовсурович