Вечная песня
- 1 year ago
- 0
- 0
«Вечная сказка любви» ( хинди धरम वीर , англ. Dharam Veer ; дословно: «Дхарам и Вир» ) — индийский фильм режиссёра 1977 года . Вышел в прокат в СССР в апреле 1981 года.
Принцессу Минакши (Индрани Мукхерджи), наследницу престола богатого княжества, спасает от разбойников, живущих в джунглях, бедный охотник Джвала ( Пран ). В благодарность за спасение принцесса соглашается стать его женой. Однако обстоятельства складываются так, что она ошибочно решает, будто её муж погиб в схватке с тигром. Лишившуюся рассудка принцессу отец выдает замуж за правителя соседнего государства Пратапа Сингха (Прадип Кумар). Придя в себя, она рассказывает супругу о том, что беременна от первого мужа. Пратап Сингх умоляет Минакши не покидать его и обещает сделать ребенка своим наследником.
У принцессы рождается двое сыновей. Но её сводный брат Сатпал (Дживан), которому было сказано умереть от руки племянника, выбрасывает первого из детей из окна. Мальчика спасает ручной сокол его отца Джвалы и относит к своему хозяину, который лечится в доме у кузнеца (Геркулес). Кузнец и его жена, не имеющие собственных детей, упрашивают охотника оставить ребенка им. Дети Минакши, которых назвали Дхарам и Вир, вырастают и становятся друзьями несмотря на разницу в положении и не подозревая о том, что они братья. Благодаря мужеству и умению владеть мечом и луком они выходят победителями из всех опасных приключений. Проходит время, и молодые люди влюбляются в очаровательных девушек: Вир в озорную цыганку Рупу ( Ниту Сингх ), Дхарам в своенравную принцессу Паллави ( Зинат Аман ). Однако хитростью и коварством Сатпал добивается того, что их дружба оказывается под угрозой, и брат поднимает руку на брата.
Только вмешательство их настоящего отца и княгини Минакши, открывших им тайну их рождения и прекративших смертоубийственный поединок, помогают братьям вновь обрести дружбу.
Актёр | Роль |
---|---|
Дхармендра | Дхарам Сингх |
Джитендра | Вир Сингх |
Зинат Аман | Паллави, раджкумари |
Ниту Сингх | Рупа, цыганка |
Пран | Джвала Сингх, охотник, отец Дхарама и Вира |
Бобби Деол | Дхарам в детстве |
Сатпал Сингх, сводный брат Минакши | |
Ранджит Сингх, сын Сатпала | |
Прадип Кумар | Пратап Сингх, махараджа, муж Минакши |
Индрани Мухерджи | Минакши, махарани, мать Дхарама и Вира |
Д.К. Сапру | отец Минакши, махараджа |
Азад | Азад Сингх, цыганский вожак |
Суджит Кумар | Сурджан Сингх, раджкумар |
Дев Кумар | Дев Сингх, брат Паллави |
Шеру ( сокол ) | Шеру, чудо-птица (сокол охотника Джвалы) |
Фильм дублирован на киностудии им. Горького . Режиссёр дубляжа и автор русского текста — Виктория Чаева.
Роли дублировали:
№ | Название | Исполнители | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Mei Galiyon Ka Raja Tu Mehlo ki Rani» | Мохаммед Рафи | 5:30 |
2. | «Band ho Mutthi To Laakh Ki» | Лата Мангешкар , Аша Бхосле | 6:07 |
3. | «Hum Banjaaro ki Baat Mat Pucho ji» | Лата Мангешкар , Кишор Кумар | 6:42 |
4. | «O Meri Mehbooba» | Мохаммед Рафи | 6:29 |
5. | «Saat Ajube is Duniya» | Мохаммед Рафи , Мукеш | 6:12 |
6. | «Saat Ajube is Duniya (sad)» | Мохаммед Рафи , Мукеш | 1:07 |
|
Это
заготовка статьи
о
фильме
. Помогите Википедии, дополнив её.
|