Токайдо (дорога)
- 1 year ago
- 0
- 0
«53 станции Токайдо» ( яп. 東海道五十三次 то:кайдо: годзю:сан цуги ) — серия гравюр Утагавы Хиросигэ в стиле укиё-э , написанная им после путешествия в 1832 году по дороге Токайдо между Эдо и Киото .
Токайдо была одной из пяти дорог, соединявших Эдо с другими частями Японии. Токайдо пролегала вдоль восточного берега Хонсю , из-за чего и получила своё название «Восточный приморский тракт». Вдоль неё были расположены 53 ( яп. 宿場 сюкуба ) , где путникам предлагался ночлег, еда и конюшни.
В 1832 году Хиросигэ преодолел Токайдо в составе официальной делегации, перевозившей лошадей для императорского двора . Лошади были символическим подарком от сёгуна , ежегодно преподносимым императору как признание его божественного статуса .
Пейзажи на протяжении путешествия произвели такое сильное впечатление на художника, что он сделал множество эскизов, как во время дороги из Эдо в Киото, так и на обратном пути. По возвращении домой он немедленно принялся за работу над первыми гравюрами . Первые работы из серии «53 станции Токайдо» печатались одновременно издательствами Хоэйдо и Сэнкакудо, однако последующие произведения были напечатаны только Хоэйдо . Гравюры продавались по цене 12—16 медных монет за штуку, что соответствовало паре соломенных сандалий или тарелке супа . Колоссальный успех этой серии сделал Хиросигэ одним из самых значительных и признанных мастеров гравюры периода Токугавы Иэясу .
Впоследствии Хиросигэ совместно с Кэсаем Эйсэном (渓斎 英泉) написал серию «69 станций Кисокайдо», посвящённую почтовым станциям другой из « Пяти дорог Эдо » — Накасэндо ( яп. 中山道 накасэндо: ) .
В гравюрах из цикла «53 станции Токайдо» наиболее ярко проявился талант Хиросигэ как мастера лирического пейзажа. Неповторимое своеобразие этой серии заключается в сочетании классических традиций национального пейзажа с лиризмом, характерным для всего творчества художника .
Во время своего пребывания в Париже Винсент ван Гог стал заядлым коллекционером работ в стиле укиё-э, приобретя вместе с братом несколько сотен гравюр . Их коллекция включала и произведения из цикла «53 станции Токайдо», такие элементы стиля, как яркие цвета, натуралистичные детали и необычная перспектива, ван Гог использовал в своём творчестве . В одном из своих писем он говорил, что «все его произведения основаны на японском искусстве», и называл импрессионистов «французскими японцами» .
Архитектор Фрэнк Ллойд Райт был преданным коллекционером гравюр Хиросигэ, включая серию «53 станции Токайдо». В 1906 году он организовал первую ретроспективу работ Хиросигэ в чикагском Институте искусств .
№ | Гравюра | Номер и название | Оригинальное название |
---|---|---|---|
1 | Отъезд из Эдо: Нихомбаси. Вид с утра | 日本橋 | |
2 | 1-я станция: . Отъезд даймё | 品川 | |
3 | 2-я станция: Кавасаки | 川崎 | |
4 | 3-я станция: Канагава | 神奈川 | |
5 | 4-я станция: Ходогая | 程ヶ谷, 保土ヶ谷 | |
6 | 5-я станция: Тоцука | 戸塚 | |
7 | 6-я станция: Фудзисава | 藤沢 | |
8 | 7-я станция: Хирацука | 平塚 | |
9 | 8-я станция: Оисо | 大磯 | |
10 | 9-я станция: Одавара | 小田原 | |
11 | 10-я станция: Хаконе | 箱根 | |
12 | 11-я станция: Мисима | 三島 | |
13 | 12-я станция: Нумадзу | 沼津 | |
14 | 13-я станция: Хара | 原 | |
15 | 14-я станция: Ёсивара | 吉原 | |
16 | 15-я станция: Камбара. Снег вечером | 蒲原 | |
17 | 16-я станция: Юи | 由井, 由比 | |
18 | 17-я станция: Окицу | 興津 | |
19 | 18-я станция: Эдзири | 江尻 | |
20 | 19-я станция: Футю | 府中, 駿府 | |
21 | 20-я станция: Марико | 鞠子, 丸子 | |
22 | 21-я станция: Окабэ | 岡部 | |
23 | 22-я станция: Фудзиэда | 藤枝 | |
24 | 23-я станция: Симада | 島田 | |
25 | 24-я станция: Каная. Дальний берег реки | 金屋, 金谷 | |
26 | 25-я станция: Ниссака | 日坂 | |
27 | 26-я станция: Какегава . Вид на гору Акиба издали | 掛川 | |
28 | 27-я станция: Фукурои | 袋井 | |
29 | 28-я станция: Мицукэ | 見附 | |
30 | 29-я станция: Хамамацу | 浜松 | |
31 | 30-я станция: Маисака | 舞阪 | |
32 | 31-я станция: Араи | 荒井, 新居 | |
33 | 32-я станция: Сирасука | 白須賀 | |
34 | 33-я станция: Футагава | 二川 | |
35 | 34-я станция: Ёсида | 吉田 | |
36 | 35-я станция: Гою | 御油 | |
37 | 36-я станция: Акасака | 赤坂 | |
38 | 37-я станция: Фудзикава | 藤川 | |
39 | 38-я станция: Окадзаки | 岡崎 | |
40 | 39-я станция: Тирю | 地鯉鮒, 知立 | |
41 | 40-я станция: Наруми | 鳴海 | |
42 | 41-я станция: Мия | 宮 | |
43 | 42-я станция: Кувана | 桑名 | |
44 | 43-я станция: Ёккаити | 四日市 | |
45 | 44-я станция: Исиякуси | 石薬師 | |
46 | 45-я станция: Сёно | 庄野 | |
47 | 46-я станция: Камэяма. Ясная погода после снегопада | 亀山 | |
48 | 47-я станция: Сэки | 関 | |
49 | 48-я станция: Саканосита | 坂ノ下 | |
50 | 49-я станция: Цутияма | 土山 | |
51 | 50-я станция: Минакути | 水口 | |
52 | 51-я станция: Исибэ | 石部 | |
53 | 52-я станция: Кусацу | 草津 | |
54 | 53-я станция: Оцу | 大津 | |
55 | Прибытие в Киото | 京市 |