Пилот патрульного корвета (будущий Мастер) попадает в иной мир и, возможно, в иное измерение. В этом мире есть Город, жизнь и устройство которого — причудливая смесь жизни и устройства
средневековых
западноевропейского и ближневосточного городов, где любой поэтический отрывок, любые
рифмованные
строки способны освобождать силы природы и творить
чудеса
. Будущий Мастер этого не знает и, периодически машинально декламируя любимые стихи из прошлой жизни, удивляется достигнутому эффекту. Чужак, своевольно осмеливающийся складывать слова в
стихи
(витражи), вызывает интерес как придворных магов правящего дома, так и вольных мастеров, — магов, живущих за Городом в системе
каризов
.
Город граничит со Степью, населенной
пассионарными
кочевниками
, по своему укладу близкими к средневековым
монголам
. Кочевники часто нападают на Город, но обычно их армии разбиваются о Городские стены. Однако на этот раз хан кочевников вызывает к жизни магию Чёрного Ветра, обращающую свободных людей в рабов. Чёрному ветру можно противопоставить витраж Пяти стихий, который давным-давно начал писать, но не дописал Верховный Патриарх (
). Чужой узнает витраж и берется дописать его.
Утром на поле боя Магистр и Чужой надиктовывают витраж Пяти стихий. Витраж «взрывает» магию этого мира, и она уходит из него.
Главные герои
Чужой, он же Мастер
— главный герой, пришелец из иного, возможно параллельного мира.
Аль-Хиро
— принцесса, правительница Города.
Верховный мастер Ложи
— глава придворных магов.
Магистр
— глава оппозиционных мастеров.
Бродяга
— немой подмастерье, бежавший из Степи обратно в Город.
«Витражи», использованные в повести
Неточная цитата из «
Песни Песней
» в словах Чужого: «Прекрасна ты, возлюбленная моя, как столица…»
Отрывки из стихотворения
Александра Галича
«Письмо в семнадцатый век»: «Госпожа моя, триста лет…», и «Простите меня, о моя госпожа…»
Отрывок из стихотворения
И. А. Бродского
«На смерть Т. С. Элиота»: «Читающие в лицах, маги, где вы? Сюда! И поддержите ореол»
Отрывки из стихотворения
Максимилиана Волошина
«Подмастерье»: «Мне было сказано: Не светлым лирником, что нижет…» и далее.
Первая строфа стихотворения
Н. С. Гумилёва
«Молитва мастеров»: «Я помню древнюю молитву мастеров…»
Отрывки из стихотворения Н. С. Гумилева «Выбор»: «Созидающий башню сорвется…»
Сильно переработанные и собранные в единый стихотворный текст отрывки из якутского народного сказания (
олонхо
) «Нюргун Боотур Стремительный» в переводе П. А. Ойунского: «Это было, когда начало изначальное рассветало…» В реальности «Бездны» — часть эпоса упурков, «Адьярай-упурко айыы».
Стихотворение Александра Галича «Прилетает по ночам ворон…» в словах Чужого.
Отрывки из стихотворения
Д. Кедрина
«Бродяга»: «Есть у каждого бродяги…»
Витраж, «взорвавший» магию мира Города, — стихотворение Н. С. Гумилева «Пьяный дервиш». В реальности «Бездны» его сочинил
.
Стихотворение
Н. С. Гумилёва
«Молитва»: «Солнце свирепое, солнце грозящее…» и далее.
Источники
Т. В. Надозирная.
(рус.)
. — 2012. —
Т. Надозирная Т.В. Специфика жанра фэнтези в творчестве Г. Л. Олди / Т.В. Надозирная // Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2012. – № 1021. Сер.: Філологія. – Вип. 66. – С. 285–290.
.
19 апреля 2018 года.
(неопр.)
.
old.mirf.ru
.
Дата обращения: 8 июля 2020.
9 июля 2020 года.
Хорошевская Ю. П.
Аллюзии и реминисценции в повести Г.Л. Олди «Витражи патриархов». — В:
// Ростовский государственный университет. — 2007. — Т. 5. — С. 241—243.