Interested Article - Наумов, Иван Сергеевич

Нау́мов Ива́н Серге́евич ( эспер. Iván Naúmov ) (род. 20 сентября 1971 года, Москва , СССР ) — российский писатель-фантаст, поэт и сценарист. С 1992 по середину 2000-х годов был активным поэтом на языке эсперанто ; представитель Московской школы эсперанто-поэзии . С середины 2000-х годов, после окончания Высших литературных курсов, стал публиковать фантастические рассказы и повести . Критики относят его творчество в фантастической литературе к «цветной волне» российской фантастики . Является одним из авторов сценария фильма « Балканский рубеж » и автором одноимённого романа . Обладатель ряда литературных премий, в том числе эспер. и премии Ивана Петровича Белкина .

Биография

Родился 20 сентября 1971 года в Москве . В 1993 году закончил МИРЭА по специальности инженер-оптик. Начинал трудовую деятельность в сфере международного туризма, а впоследствии стал работать в области перевозок опасных грузов .

Эсперанто-поэт

В 1990 году Наумов познакомился с языком эсперанто и до начала 2000-х участвовал в Российском молодёжном эсперанто-движении, входил в число организаторов ряда значимых российских и международных эсперанто-мероприятий 90-х годов. В начале 1992 года Наумов дебютировал в литературном альманахе эспер. с переводами Николая Гумилёва . В дальнейшем его творчество было широко представлено в эсперанто-язычной периодике оригинальной поэзией. В 1992—1993 был главным редактором эспер. Pado sunen — литературного приложения эсперантоязычной газеты эспер. Jene , издававшейся в Чебоксарах известным эсперанто-активистом . Литературные критики относили поэзию Наумова на эсперанто к , хотя , сравнивая творчество Наумова с поэзией Е. И. Михальского , считал его исключением из традиционной российской и советской эсперанто-поэзии . Борис Колкер отмечал, что Наумов практически не использовал неологизмы, распространённые в эсперанто-поэзии, и при этом добивался волшебности образов . Появление яркого поэта было отмечено премией эспер. , присуждённой редакцией журнала эспер. La Ondo de Esperanto . В 1995 году вышла первая книга автора, главной особенностью которой было объединение в один том двух сборников, на двух языках и с двумя обложками. Часть на эсперанто называлась « эспер. Plejo », а на русском «Музыка — это сны» . Если русскоязычный сборник «Музыка — это сны» остался незамеченным, то «Plejo» был тепло принят критиками, которые сравнивали стихотворения Наумова с импрессионизмом в изобразительном искусстве. Отмечалось, что поэтические образы в сборнике не абстрактны, а реалистичны, но при этом словно написаны пастелью . На литературном конкурсе журнала эспер. сборник получил первую премию. В 1997 году Наумов представлял своё творчество в рамках официальной программы Всемирного конгресса эсперантистов в Тампере .

Писатель-фантаст

С 2004 года Иван Наумов начал активно участвовать в сетевых литературных конкурсах, вскоре появились первые публикации в фантастических сборниках и периодике . В 2006 году окончил с красным дипломом Высшие литературные курсы Литературного института им. Горького (семинар Е. Ю. Сидорова ). В 2007 году в сборнике «Предчувствие Шестой волны» (составлен писателем-фантастом Андреем Лазарчуком ) вышел рассказ «Гарлем — Детройт», который был положительно воспринят критикой. Отмечалось, что рассказ входит в тройку лидеров сборника .

В 2008 году в издательстве «Форум», специализировавшемся на неформатной литературе, вышел первый сборник рассказов Ивана Наумова на русском языке «Обмен заложниками». Некоторые рассказы, вошедшие в сборник, были написаны для конкурса «Мини-проза», в котором автор к моменту выхода сборника побеждал четыре раза . Сам сборник участвовал в фестивале фантастики «Звёздный мост» и был удостоен третьего места в номинации «Дебютные книги» (Бронзовый кадуцей) . Критики отмечали, что Наумов выбрал формат фантастического рассказа для «художественного исследования нравственной и мировоззренческой проблематики нашей сегодняшней жизни» . Рассказ «Четвертое октября», представленный в книге, был выдвинут на соискание литературной премии имени Юрия Казакова (лучший рассказ года), но в финал конкурса выйти не смог . Критик Лев Данилкин, оценивая первый сборник Ивана Наумова, так охарактеризовал его творчество:

Он выстраивает сюжет резкими, непредсказуемыми движениями, за которыми ты, как правило, не успеваешь. Далее следует нетривиальное развитие атаки — еще более сильный ход, смена регистра; и так раздраженный, полностью дезориентированный, ты вдруг ощущаешь, что тебе как будто сделали подсечку; возникает секундный шок, блэкаут, — и примерно в этот момент рассказ заканчивается. Дальше ты вынужден перечитывать рассказ сначала — «распаковывать» смысловые эллипсисы, самостоятельно восстанавливать фабулу и считывать второй ряд знаков; захватывающий, хотя и психологически не слишком комфортный опыт.

В 2011 году вышел в свет второй сборник рассказав Ивана Наумова «Мальчик с саблей». Под одной обложкой были собраны 13 рассказов, которые разделены на три части двумя короткими зарисовками-эссе. Давшая название сборнику повесть «Мальчик с саблей» была скорее военной прозой, описывающей войну в вымышленной стране Тополина, которую критики связывали с реальной войной в Югославии . Причём автору удалось очень точно передать атмосферу современной войны . В рассказах, вошедших в книгу, критики просматривали аллюзии на « Трудно быть богом » братьев Стругацких, а в героях видели Хемингуэевский фатализм и обреченность, которые толкают их на последнюю схватку, понимая всю проигрышность ситуации . Повесть «Мальчик с саблей» попала в финал ежегодной премии Ивана Петровича Белкина 2011 года . В этом же году Наумов принял участие в романе-буриме «Шестнадцать карт» (ему принадлежит пятая глава «Охота»), который был написан шестнадцатью авторами (инициатор и один из авторов романа ). Роман был напечатан в «толстом» литературном журнале « Урал » .

В 2012 году на бумаге реализовался уникальный стим-панк -проект «Кетополис. Киты и броненосцы» — группа из шестнадцати авторов ( Дмитрий Колодан , , Шимун Врочек , Иван Наумов, Лариса Бортникова, и другие) играла роль переводчиков исландского автора Грэя Ф. Грина (Grey Ph. Green) . Наумов участвовал в проекте повестью «Прощание с Баклавским». Это произведение, признаваемое критиками лучшим в романе, показало автора зрелым и сильным прозаиком . Наумов стал первым автором из команды проекта «Кетополис», раскрывшим своё имя. Критики оценили этот шаг позитивно, сетуя на то, что «Прощание с Баклавским» не превратилось в большое самостоятельное произведение . Повесть участвовала в ряде литературных конкурсов 2011 и 2012 годов и получила две заслуженных награды: премию им. Вл. Одоевского и «Бронзовый РОСКОН» .

В вышедшем в феврале 2012 года романе «Тени. Книга 1. Бестиарий» критики отмечали рассыпающийся сюжет, слабость композиции и переизбыток супергероев. При этом подчёркивалось, что Наумов, в отличие от других авторов мира «Этногенеза» , более наглядно представляет читателю процесс превращения обычного человека в супергероя, которому совершение подвигов нужно почти на физиологическом уровне . В 2013 году роман участвовал в конкурсе РосКон (номинация «Межавторский проект»), но успеха не имел .

Балканский рубеж

Встреча с читателями на презентации романа «Балканский рубеж» 12 апреля 2019 года

21 марта 2019 года в российский прокат вышел фильм « Балканский рубеж » — сценарий фильма был написан Иваном Наумовым в соавторстве с Андреем Анайкиным и Натальей Назаровой . Сценарий фильма писался в течение нескольких лет и между первой и окончательной версией прошло три года. Всего было написано около тридцати версий сценария. первая версия содержала более 600 страниц, а версия переданная режиссёру фильма имела менее 400 страниц . Во время работы над сценарием Наумов встречался с участниками событий, в том числе и с Юнус-Беком Евкуровым .

Одновременно с фильмом в продаже появился роман «Балканский рубеж». В своих выступлениях Иван Наумов подчёркивал, что книга не является новеллизацией фильма, а создавалась параллельно сценарию и значительно отличается от показанного на экране .

Критика

Творчество Ивана Наумова не направлено на развлечение и опирается на традиции братьев Стругацких , Стани́слава Лема , Рэя Брэдбери в фантастике и Е. И. Михальского в эсперанто-поэзии . Российские критики традиционно относят стихи Наумова на эсперанто к , однако считал, что Наумов — скорее исключение из традиций «Московской школы» .

Творчество писателя-фантаста Наумова критики включают в «цветную волну» российской фантастики. Василий Владимирский в 2013 году отмечал, что Иван Наумов «с равной лёгкостью пишет о событиях, происходящих на истерзанной ядерной войной Земле, в древней и загадочной Индии, на далёкой высокотехнологичной планете, в странном мире, обитатели которого живут внутри грибов, — и о буднях ограниченного миротворческого контингента Российской Федерации в некой восточноевропейской стране. Это не всеядность, а, скорее, острая тяга к постоянной смене репертуара, стремление непременно сыграть все главные роли мировой драматургии» . Являясь представителем «цветной волны» российской фантастики, творчество Наумова заметно отличается от «коллег по волне». Его творчество имеет явные связи с современностью и даже в явно фантастических произведениях он обращается «к вопросам социальной реальности». Одним из типичных образов в его творчестве является образ защитника или стража, который защищает сформировавшийся порядок вещей. Для достижения своих творческих целей автор часто ставит своих героев в ситуации пересечения цивилизаций разного уровня технологий, мировосприятия, отношения к возникающим обстоятельствам. Ставя героев на охрану границ, сам Наумов легко переходит сложившиеся в рамках «цветной волны» границы фантастики и смело вторгается на территорию классической литературы. Подобные вторжения были высоко оценены и читателями и критиками, что подтверждается вручением Ивану Наумову премии Ивана Петровича Белкина в 2010 году . При этом критики отмечали, что, как и большинство представителей «цветной волны», вышедших из сетевой литературы, Наумов не отказывается от участия в совместных проектах, таких как романы «Кетополис», «Шестнадцать карт» или сценарий « Балканский рубеж ». Российские критики отмечают, что творчество Ивана Наумова не будет иметь успеха в массовой литературе, но всегда найдёт своего читателя .

Награды и премии

Библиография

Комментарии

  1. В русскоязычную часть было включено два стихотворения на английском языке — в дальнейшем Наумов стихи на английском не издавал.

Примечания

  1. Сергей Шикарев. // Новый мир : журнал. — 2013. — № 12 . 21 марта 2019 года.
  2. Сергей Шикарев. // Октябрь : журнал. — 2016. — № 6 . 21 марта 2019 года.
  3. эспер. Moskvaj sonoriloj / kompilis Nikolao Gudskov. — М. : эспер. Impeto , 2007. — 159 с. — ISBN 9785716101395 .
  4. Ivan Naumov. эспер. Sorĉa violono . — В: эспер. Tradukoj al esperanto : [ эспер. ] // эспер. Cerbe kaj kore : журнал. — 1992. — № 1 (13). — С. 15—16.
  5. Ivan Naumov. эспер. Idoj de Kain . — В: эспер. Tradukoj al esperanto : [ эспер. ] // эспер. Cerbe kaj kore : журнал. — 1992. — № 2 (14). — С. 7.
  6. Ivan Naumov. эспер. Ŝtono . — В: эспер. Tradukoj al esperanto : [ эспер. ] // эспер. Cerbe kaj kore : журнал. — 1992. — № 3 (15). — С. 16—17.
  7. Geoffrey Sutton. // (англ.) / предисловие Humphrey Tonkin. — New York: Mondial, 2008. — P. 420. — 728 p. — ISBN 9781595690906 .
  8. Колкер Б. Г. эспер. Paŝtelaj koloroj // эспер. Cerbe kaj kore : журнал. — 1997. — № 1 (44) . — С. 17—18 .
  9. эспер. Poezio en Liro (эсп.) // эспер. La Ondo de Esperanto : журнал. — 2002. — No. 6 (92) . 9 апреля 2019 года.
  10. эспер. Notu bone! (эсп.) // эспер. Vekilo kongresa : газета. — 1995. — 27 julio ( no. 5 ). — P. 1 .
  11. Д. М. Володихин . // Знамя : журнал. — 2009. — № 3 . 21 марта 2019 года.
  12. Ирина Полушкина. // Мир фантастики : журнал. — 2009. — Февраль ( № 66 ). 28 марта 2019 года.
  13. С. П. Костырко . // Новый мир : журнал. — 2008. — № 10 . 29 марта 2019 года.
  14. . Журнальный зал . Дата обращения: 3 марта 2019. Архивировано из 15 февраля 2019 года.
  15. .
  16. Ирина Арзамасцева. // Октябрь : журнал. — 2014. — № 11 . 21 марта 2019 года.
  17. В. А. Владимирский . // Мир фантастики : журнал. — 2013. — 13 марта ( № 113 ). 28 марта 2019 года.
  18. . 23 марта 2019 года.
  19. // Урал : журнал. — 2012. — № 1 . 28 марта 2019 года.
  20. Александра Володина. // Октябрь : журнал. — 2012. — № 12 . 21 марта 2019 года.
  21. Д. М. Володихин . // Знамя : журнал. — 2012. — № 12 . 21 марта 2019 года.
  22. . FantLab.ru. Дата обращения: 19 апреля 2019. 23 апреля 2019 года.
  23. В. А. Владимирский . // Мир фантастики : журнал. — 2012. — Август ( № 108 ). 28 марта 2019 года.
  24. . FantLab.ru. Дата обращения: 19 апреля 2019. 23 апреля 2019 года.
  25. Олег Усков. . Кинократия . RG.ru (23 февраля 2019). Дата обращения: 3 марта 2019. 26 марта 2019 года.
  26. . Startfilm . Дата обращения: 9 апреля 2019 . от 6 ноября 2019 на Wayback Machine
  27. Анна Клименко. [riafan.ru/1160599-glava-ingushetii-predlozhil-goshe-kucenko-virtuoznye-khody-dlya-balkanskogo-rubezha Глава Ингушетии предложил Гоше Куценко виртуозные ходы для «Балканского рубежа»] . Федеральное агентство новостей (14 марта 2019). Дата обращения: 3 марта 2019.
  28. Алексей Сидоров. . Newsler.ru (2019-27-03). Дата обращения: 3 марта 2019. 28 марта 2019 года.
  29. Jorge Camacho. англ. Moskvaj sonoriloj // Beletra Almanako : альманах. — 2010. — Июнь ( № 8 ). — С. 133—140 . — ISSN .

Литература

  • Данилкин Л. А. Иван Наумов // Нумерация с хвоста. Путеводитель по русской литературе. — М. : АСТ, Астрель , Жанры, 2009. — 288 с. — 4000 экз. ISBN 978-5-17-058933-3 .

Ссылки

  • . Авторы . Fantlab.ru. Дата обращения: 3 марта 2019.
  • Ivan Naumov. (эспер.) . Jurij Finkel. Дата обращения: 3 марта 2019.



Источник —

Same as Наумов, Иван Сергеевич