Interested Article - Татаринович, Пётр Станиславович

Прелат Пётр Татарино́вич

Пётр Станиславович Татарино́вич ( белор. Пётр Станіслававіч Татарыновіч ; 2 (14) июня 1896 , д. Гайнин, Слуцкого уезда Минской губернии 3 сентября 1978 , Рим ) — белорусский религиозный и политический деятель, католический священник , папский прелат , писатель и переводчик . Доктор богословия.

Литературные псевдонимы: Пётра Задума , Мядзьведзіцкі .

Биография

Из крестьян. Обучался в Санкт-Петербургской духовной семинарии , затем в Минской римско-католическая семинарии . Во время обучения участвовал в белорусском национально-религиозном движении.

12 июля 1921 года рукоположён в священники . Во время службы иподиаконом проповедовал на белорусском языке . В 1921—1922 служил в Пинске , преподавал в Низшей духовной семинарии в Новогрудке . В 1922 году назначен префектом начальных и средних школ г. Барановичи . В 1927—1931 годах — приходский священник с. Домачево , 1932—1939 — Столина .

С 1928 — член Центрального Комитета Белорусской христианской демократии .

С 1929 года сотрудничал с белорусскими религиозными изданиями «Krynica», «Chryścijanskaja Dumka», печатался на страницах униатского журнала «Да злучэньня» (1932—1937).

После установления советской власти в Белоруссии, спасаясь от репрессий, в 1940 году бежал в зону немецкой оккупации. Поселился в Варшаве, где преподавал в белорусской школе, служил настоятелем костёла святого Мартина.

В 1944 перед началом варшавского восстания выехал в Вильно , затем в Германию. В октябре 1945 года эмигрировал в Рим .

В 1945—1949 обучался в Папском восточном институте . С сентября 1950 по 1975 издавал белорусский католический журнал «Źnič». В 1950 году организовал и до 1970 возглавлял белорусскую службу Радио Ватикана .

В 1949 году издал белорусский молитвенник «Голас душы».

21 января 1964 года был назначен руководителем священников латинского обряда среди белорусской эмиграции.

Творчество

Автор книг

  • Сьвяты Ізідар хлебароб (1928)
  • Вялікія людзі (1930)
  • Купальле (1930)
  • Шляхам дзіваў і ўражаньняў (1934)
  • Зярняткі з роднай юнацкай нівы

Перевел на белорусский язык и издал большую часть «Нового Завета» (Евангелия и Деяния святых апостолов (1954), Апостольские Послания (1974)), которые снабдил комментариями; роман Г. Сенкевича Quo vadis (1956) и др.

Ссылки

  • (белор.)
Источник —

Same as Татаринович, Пётр Станиславович