Учился праву в
Лейпциге
и
Берлине
, хотел стать актёром и режиссёром, дружил с
Тиком
и
Гейне
(последний назвал Граббе «подвыпившим Шекспиром»). Воспринял идеологию романтической группировки «
Буря и натиск
». Имел пристрастие к алкоголю (пьяницей была его мать, жена управляющего тюрьмой). Семейная жизнь Граббе не сложилась. Он перебивался на различных мелких службах во
Франкфурте
,
Дюссельдорфе
и других местах, откуда его тут же выгоняли, бедствовал и голодал.
Творчество и признание
В XX веке признан (вместе с Георгом
Бюхнером
) обновителем немецкой драмы под влиянием
Шекспира
. Едва ли не все его наследие было опубликовано и нашло путь на сцену только после смерти автора. Его личность и судьба интересовали
Брехта
, который хотел поставить драму Граббе «Ганнибал».
Комедию Граббе «Шутка, сатира, ирония…» перелицевал для французской сцены Альфред
Жарри
, фрагмент этой переделки включил в свою «Антологию черного юмора»
Андре Бретон
, комическую оперу по пьесе написал в
2001
немецкий композитор Детлев Гланерт. По его драмам сняты кино- и телефильмы, они идут на многих сценах мира в постановке крупных режиссёров (в том числе «Фауст» Яна
Шванкмайера
,
1994
).
Вместе с тем, его творчество поднимали на щит
германские
нацисты
, толкуя в имперско-арийском духе исторические драмы Граббе и в особенности раздувая его
антисемитизм
.
Произведения
Herzog Theodor von Gotland/ Герцог Готландский (
1822
, премьера в Вене в
1892
)
Nannette und Maria/Нанетта и Мария (
1823
, мелодрама, пост. в Кеттвиге в
1914
)
Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung/ Шутка, сатира, ирония и глубокий смысл (
1827
, комедия; премьера в
Вене
в
1976
)
Die Hermannsschlacht/ Битва Арминия (опубликована в
1838
, посмертно; пост. в Детмольде в
1936
)
Публикации на русском языке
Шутка, ирония и нечто поглубже/ Пер. Алексея
Ремизова
// Europa Orientalis, 1994, № 1
Силены/ Пер.
Сергея Дубина
( то же: "Шутка, сатира, ирония и глубокий смысл" во французском переводе
А. Жарри
)// Бретон А. Антология черного юмора. М.: Carte Blanche, 1999, с.103-114.
Шутка, сатира, ирония и кое-что посерьёзнее/Пер. Ирины Щербаковой// Немецкая романтическая комедия. Спб: Гиперион, 2004.
Дон Жуан и Фауст, трагедия в четырёх действиях/ Пер.
Николая Холодковского
// "Век", 1882 г. То же: Севильский озорник. Истории о доне Жуане. М.: Художественная литература, 2009, серия " Вечные герои мировой литературы", с. 223 - 339.
Ганнибал, трагедия. Действие V./ Пер. А. Г. Фёдорова// Театр и литература: Сборник статей к 95-летю А. А. Гозенпуда / Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом) РАН, Рос. ин-т истории искусств РАН; СПб., " Наука", 2003 г. С. 596 - 607.
Литература
Schneider F.J. Christian Dietrich Grabbe, persönlichkeit und werk. München: Beck, 1934.
Ehrlich L. Christian Dietrich Grabbe : Leben, Werk, Wirkung. Berlin: Akademie-Verlag, 1983
Kopp D. Christian Dietrich Grabbe: ein Dramatiker der Moderne. Bielefeld : Aisthesis, 1996
Grabbes Welttheater: Christian Dietrich Grabbe zum 200. Geburtstag// Detlev Kopp, Michael Vogt (Hrsg.). Bielefeld: Aisthesis, 2001
Телетова Н. К. Драма Х. Д. Граббе " Наполеон, или 100 дней"/ Историко-литературный сборник Ленинградского Государственного педагогического института имени А. И. Герцена, учёные записки под ред. Григорьева А. Л. Л. 1966. с. 234 - 248.