Interested Article - Кельман, Даниэль
- 2020-04-27
- 1
Даниэль Кельман ( нем. Daniel Kehlmann ; род. 3 января 1975 , Мюнхен ) — австрийский и немецкий писатель. Автор интеллектуального бестселлера об учёных Карле Фридрихе Гауссе и Александре Гумбольдте « » (2006) — самого кассового романа на немецком языке со времени « Парфюмера » (1985).
Жизнь и творчество
Сын австрийского телевизионного режиссёра, выходца из Вены Михаэля Кельмана . Дед Даниэля, , был австрийским писателем- экспрессионистом . В шестилетнем возрасте вернулся в родной город отца, где закончил иезуитскую школу . Затем учился в Венском университете , защищал диссертацию по проблеме возвышенного у Канта .
Первый роман опубликовал в 1997 году, ещё будучи студентом. Со студенческих же лет сотрудничает с крупными немецкоязычными газетами — Süddeutsche Zeitung , Frankfurter Rundschau , Frankfurter Allgemeine Zeitung . Читает лекции по поэтике в университетах Германии. Живёт в Берлине и Вене.
Испытал влияние латиноамериканского магического реализма , фантастической прозы писателей ( Кубин , Перуц ). В первое десятилетие XXI века получил известность как «вундеркинд» и главная надежда немецкой литературы.
Член , . Лауреат премий «Кандид» (2005), Клейста , Хаймито Додерера , премии общества Конрада Аденауэра (все – 2006), газеты Welt (2007), премии Томаса Манна (2008) и других наград.
В 2020 году роман Tyll попал в шорт-лист Международной Букеровской премии .
Произведения
- Beerholms Vorstellung (1997, роман)
- Unter der Sonne (1998, новеллы)
- «Время Малера» ( Mahlers Zeit ; 1999, роман)
- Der fernste Ort (2001, роман)
- «Я и Камински» ( Ich und Kaminski ; 2003, роман, )
- «Измеряя мир» ( Die Vermessung der Welt ; 2005, роман, экранизирован в 2012 )
- Wo ist Carlos Montúfar? (2005, эссе)
- «Слава» ( Ruhm ; 2009, роман в новеллах)
- «Тилль» (Tyll; 2017, роман)
- В переводе на русский язык
- Магия Берхольма. — СПб. : Азбука-классика, 2003. Перевод В. Ахтырской
- Время Малера. — СПб: Азбука-классика, 2004 (кроме заглавного романа, включает рассказы: Ограбление банка , Убить , Под солнцем , Развязка , PYR , Критика , Пост , Снег ). Перевод А. Кацуры
- Последний предел. — СПб: Азбука-классика, 2004 (кроме заглавного романа, включает роман Я и Каминский ). Перевод А. Кацуры и В. Ахтырской
- Измеряя мир. — СПб: Амфора (серия Фрам ), 2009. Перевод Г. Косарик.
- Ф — АСТ, 2017 г. Перевод Т. Зборовской.
- Слава. - АСТ, 2018. Перевод Т. Збровской.
- Тилль — АСТ, 2022. Перевод Александры Берлиной.
Литература
- Daniel Kehlmanns 'Die Vermessung der Welt'. Materialien, Dokumente, Interpretationen / Gunther Nickel (Hrsg.). Reinbek: Rowohlt Taschenbuchverlag, 2008
- Markus Gasser u.a. Daniel Kehlmann . München: Edition Text + Kritik, 2008
Ссылки
- (нем.)
- (нем.)
- 2020-04-27
- 1