Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика
- 1 year ago
- 0
- 0
«Приключе́ния Перигри́на Пи́кля» ( англ. The Adventures of Peregrine Pickle ) — второй роман английского писателя Тобайаса Смоллетта , изданный в Лондоне в 1751.
В своем произведении Смоллетт одним из первых в Англии обратился к набиравшему популярность в эпоху Просвещения жанру романа воспитания .
Полное забавных эпизодов и насыщенное сатирой на английские и французские нравы повествование о детстве и юности сквайра Перегрина Пикля, сына лондонского купца, удалившегося от дел и купившего поместье в провинции. Фактически изгнанный из родного дома по причине необъяснимой ненависти со стороны родной матери, предпочитающей ему младшего сына — уродливого и телом и душой. Воспитание в доме отставного моряка коммодора Траньона, грубого, но при этом комичного, и искренне привязавшегося к племяннику. Учёба в Оксфорде и путешествие по Франции и Голландии, наполненные бесконечной чередой каверзных проделок. Успех у женщин, сделавший героя наглым и самонадеянным, авантюрные попытки пробиться в высший свет, приводящие к банкротству финансовому и нравственному, наконец — долговая тюрьма, находясь в которой, Перегрин пересматривает свои взгляды на жизнь.
Помимо художественного вымысла, роман включает несколько эпизодов из реальной жизни.
Отдельной обширной главой в книгу вошли Мемуары знатной дамы , написанные, как полагали современники, леди , британской аристократкой, прославившейся мотовством и скандальными любовными связями, и одно время оказывавшей покровительство и финансовую поддержку Смоллетту. Текст в основном авторский, подвергнутый Смоллеттом минимальной стилистической правке. Несмотря на то, что Мемуары нарушают целостность композиции романа, они представляют интерес в качестве памятника нравов своей эпохи. При этом некоторые из читателей романа, достаточно близко знавшие леди Вэн, заметили, что упомянутая особа постаралась оправдать свой развратный образ жизни, и о многих компрометирующих фактах в своих записках умолчала . О чём проницательные читатели и сами, впрочем, могли догадаться.
Ещё одной реальной деталью в романе является подробный рассказ о деле мистера Э . — сенсационном процессе, тянувшемся с 1743 по 1760 год. , 5-й барон Элтем, 6-й граф Англси, обвинялся в присвоении титулов и владений своего племянника Джеймса Энсли, которого он в 1728 ещё ребёнком похитил и продал в рабство в Северную Америку . В 1742 Джеймс вернулся в Англию, был признан законным сыном своего отца и попытался вернуть свои владения, однако, деньги и связи графа позволили затянуть процесс и племянник умер, так и не дождавшись его завершения .
В первом издании романа содержались оскорбительные выпады против Генри Филдинга , объяснявшиеся завистью к успеху Тома Джонса , выдержавшего в течение года три издания, а также личной неприязнью к одному из покровителей его автора. Также в книге высмеивалась манера игры знаменитого актёра Дэвида Гаррика , реформатора английского театра, впервые после долгого перерыва представившего на сцене оригинальные тексты пьес Шекспира . Во втором издании, выпущенном в 1758, Смоллет эти несправедливые выпады убрал, однако сохранил насмешки над Джеймсом Куином (1693—1766), другим корифеем английской сцены.
Впервые роман был издан в 1788 под названием Веселая книга, или Шалости человеческие . Современный перевод выпущен в 1935 издательством Academia .