Иш-Чель
- 1 year ago
- 0
- 0
Чель Андерс Вестё ( швед. Kjell Anders Westö ; 6 августа 1961 , Хельсинки , Финляндия ) — финский шведскоязычный поэт, писатель и журналист. Лауреат премии « Финляндия » (2006).
Чель Вестё родился и живёт в Хельсинки . В этом городе происходит действие и почти всех прозаических произведений писателя .
Учился в (Хельсинки).
Дебютировал в литературе в возрасте 25 лет — в 1986 году был опубликован сборник его стихотворений «Tango Orange», в котором, в частности, автор размышляет об ответственности человека перед обществом. Вслед за «Tango Orange» Вестё опубликовал ещё два сборника стихотворений. В этот же период, во второй половине 1980-х годов, Вестё печатался как журналист в газетах «Хювюдстадсбладет» и , а также в различных литературных журналах. Период 1980-х годов, по мнению самого Вестё, он воспринимал как время политического и культурного вакуума .
В конце 1980-х годов Вестё обратился к прозе, в 1989 году вышел сборник рассказов «Сыпь». В 1992 году вышел ещё один сборник рассказов — «Дело Брууса. Три рассказа». Включенная в него повесть «Мелба, Маллинен и я» опубликована по-русски в журнале «Север» в переводе Зинаиды Линден .
Первый роман Вестё, семейная хроника «Воздушные змеи над Гельсингфорсом», был опубликован в 1996 году, получил очень хорошие отзывы и через несколько лет был экранизирован. В 2000 году вышел второй роман — «Проклятие семьи Скраке», который был номинирован на премию «Финляндия» и на литературную премию Северного совета .
Третий роман Вестё, «Ланг» ( швед. Lang ), был опубликован в 2002 году; в 2005 году он вышел в русском переводе под названием « Кристиан Ланг — человек без запаха ». Это произведение, как и «Проклятие семьи Скраке», было номинировано на премию «Финляндия» и на литературную премию Северного совета. В романе, действие которого происходит на стыке XX и XXI веков, рассказывается о трагической влюблённости писателя и телеведущего в женщину, одновременно доступную и непонятную; непреодолимая тяга к ней приводит главного героя в тюрьму, его обвиняют в убийстве бывшего мужа этой женщины…
Сегодня произведения Вестё переведены более чем на 20 языков, и он является семикратным лауреатом премий Общества шведской литературы в Финляндии. Den svavelgula himlen (Yellow Sulphur Sky) — его седьмой роман. Он был опубликован в 2017 году на шведском, финском, норвежском и датском языках, также проданы права на перевод на французский, немецкий и голландский языки; в 2021 году вышел фильм по роману .
В сентябре 2017 года в Финском национальном театре в Хельсинки состоялась премьера сценической версии романа "Hägring 38", адаптированной Микаэлой Хасан и Майклом Бараном и поставленной Микаэлой Хасан.
В 2020 году был опубликован восьмой роман Вестё "Тритонус" .
Сведения о публикациях Вестё по данным издательства :
Год | Оригинальное название | Название на финском языке | Название на русском языке | Жанр, дополнительная информация |
---|---|---|---|---|
1986 | Tango Orange | Сборник стихотворений | ||
1988 | Epitaf över Mr. Nacht | Сборник стихотворений | ||
1989 | Avig-Bön | Сборник стихотворений. Книга вышла под псевдонимом Anders Hed | ||
1989 | Utslag och andra noveller | Merkitty ja muita novelleja | Сыпь | Сборник рассказов |
1992 | Fallet Bruus — tre berättelser | Tapaus Bruus ja muita kertomuksia | Дело Брууса. Три рассказа | Сборник рассказов |
1996 | Drakarna över Helsingfors | Leijat Helsingin yllä | Роман | |
2000 | Vådan av att vara Skrake | Isän nimeen | Проклятие семьи Скраке | Роман |
2002 | Lang | Lang | Кристиан Ланг — человек без запаха | Роман |
2004 | Lugna favoriter | Rennot suosikit — Kertomuksia 1989—2002 | Сборник рассказов | |
2006 | Där vi en gång gått | Missä kuljimme kerran | Роман | |
2009 | Gå inte ensam ut i natten | Älä käy yöhön yksin ( ) | Роман | |
2011 | Sprickor — Valda texter 1986—2011 | Halkeamia — Valikoituja tekstejä 1986—2011 | Сборник рассказов | |
2013 | Hägring 38 | Kangastus 38 | Роман |