Восточновеликопольские говоры размещены в юго-восточной части ареала великопольского диалекта на границе с
малопольскими
и
. В восточновеликопольских говорах отмечаются общие черты с распространёнными к северу от них
куявскими говорами
. В отличие от ареалов всех остальных собственно великопольских говоров ареал восточновеликопольских в XIX — начале XX века не был включён в состав
Пруссии
, бо́льшая часть его входила в российскую часть
Польши
—
царство Польское
.
Содержание
Вопросы классификации
В одной из первых классификаций
польских диалектов
, составленной
К. Ничем
и представленной на карте 1919 года, бо́льшая часть ареала восточновеликопольских говоров (между городами
Калиш
и
Коло
) была включена в центральное наречие (
польск.
narzecze centralne
)
. В большинстве остальных классификаций восточновеликопольские говоры включаются польскими диалектологами в состав великопольского диалекта. Как отдельный диалектный регион в составе великопольского диалекта, восточновеликопольские говоры отмечаются в классификации К. Нича, представленной в работе
Wybór polskich tekstów gwarowych
(1957), в которой они выделяются как говоры пограничья с
Куявами
(
польск.
pogranicze Kujaw
)
; также как отдельный диалектный регион Восточная
Великопольша
(
польск.
Wielkopolska wschodnia
) рассматривается в классификациях
С. Урбанчика
; Моники Грухмановой (
Monika Gruchmanowa
) — как и К. Нич она выделяет восточный диалектный регион под названием Пограничье с Куявами (
польск.
Pogranicze Kujaw
)
; Зенона Соберайского (
Zenon Sobierajski
)
и других диалектологов. В каждой из классификаций говоров великопольского диалекта отмечаются различия в очертании ареала восточновеликопольской группы говоров.
Восточновеликопольские говоры характеризуются теми же основными языковыми признаками, по которым К. Нич выделил великопольский диалект — отсутствием
мазурения
и наличием звонкого типа
межсловной фонетики
.
Область распространения
Восточновеликопольские говоры распространены на востоке ареала собственно великопольских говоров и на юго-востоке ареала всего великопольского диалекта. Они занимают территорию в юго-восточной части Великопольского воеводства в районах городов
Конин
,
Коло
,
Голина
, Гжегожев,
Тулишкув
,
Турек
, Зберск и других. С севера восточновеликопольские говоры граничат с
куявскими говорами
великопольского диалекта, с северо-запада — с
северновеликопольскими говорами
. С юга и юго-востока к восточновеликопольским примыкают
малопольские
и
, с запада —
центральновеликопольские говоры
.
Особенности говоров
Для восточновеликопольских говоров характерны все диалектные явления
собственно великопольских говоров
, в том числе и типичные западнонопольские и южнопольские диалектные черты, а также характерны специфические местные языковые особенности. В отличие от других групп собственно великопольских говоров в восточновеликопольской группе местные диалектные отличия выражены слабее
. Одним из типичных восточновеликопольских говоров является говор села Сплаве (
Spławie
), в котором отмечаются следующие диалектные черты
:
Отсутствие
дифтонгов
на месте исторически долгих гласных
ā
и
ō
, а также наличие на месте
ē
гласных
i
/
y
, объединяющие восточновеликопольские говоры с куявскими:
śywnik
(литер.
siewnik
«сеялка»)
. Континуанты исторически долгих
ā
и
ō
отличаются узким образованием: на месте долгого
ā
произносится
o
—
pora
(литер.
para
«пар», «пара»)
, на месте
ō
произносится
u
—
jednygu
(литер.
jednego
«одного»)
.
В отличие от большинства собственно великопольских говоров, в которых на месте
y
на конце слова представлен звук
yi̯
, в восточновеликопольских говорах произносится
y
, как и в литературном языке:
dobry
(литер.
dobry
«хороший»),
mamy
(литер.
mamy
«у нас есть») и т. п. На остальной части Великопольши:
dobryi̯
(литер.
dobry
«хороший»),
momyi̯
(литер.
mamy
«у нас есть») и т. п.
Лабиализация
гласного
o
в начале слова:
u̯
owies
(литер.
owies
«овёс»)
.
Носовой гласный переднего ряда
ę
сужается до
y
носового:
głymboko
(литер.
głęboko
«глубоко»),
ćynżko
(литер.
ciężko
«тяжело») и т. п. Аналогично изменяется
e
в группе
ĕN
, совпадая с качеством носового переднего ряда:
siedym
(литер.
siedem
«семь»)
. На конце слова произношение деназализованного
e
как в литературном языке
.
Гласный
ą
(носовой заднего ряда) сужается до
ų
,
un
:
podłunczali
(литер.
podłączali
«(они) подключали»),
mųż
(литер.
mąż
«муж») и т. п. В сочетании
aN
произносится гласный, совпадающий по качеству с носовым заднего ряда:
mum
(литер.
mam
«у меня есть»),
momy
(литер.
mamy
«у нас есть») и т. п.
На конце слова произношение носового как
um
:
sum
(литер.
są
форма глагола «быть» во множественном числе настоящего времени)
.
В интервокальном положение звук
u̯
(
ł
) произносится с ослабленной
артикуляцией
или даже
редуцируется
(чаще всего в формах глаголов прошедшего времени):
osiwiaa
(литер.
osiwiała
«поседела»).
Произношение на месте групп согласных
-chrz-
,
-pch-
,
-kt-
литературного языка сочетаний
-krz-
,
-pk-
,
-cht-
:
krzan
(литер.
chrzan
«хрен»),
krześniak
(литер.
chrześniak
«крестник»),
pkać
(литер.
pchać
«толкать», «пихать»),
chtóry
(литер.
który
«который») и т. п.
Наличие окончания
-m
в формах глаголов 1-го лица множественного числа прошедшего времени:
podłonczylim
(литер.
podłączyliśmy
«(мы) подключали»). Данная черта характерна для соседних с северновеликопольскими куявских говоров.
Наличие окончания
-ta
(бывшего показателя
двойственного числа
) в формах глаголов 2-го лица множественного числа настоящего времени:
robita
(литер.
robicie
«делаете»),
siedzita
(литер.
siedzicie
«сидите») и т. п. Наличие данной глагольной формы сближает восточновеликопольские говоры с куявскими, противопоставляя их остальным собственно великопольским говорам.
↑
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski.
1 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
↑
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego.
31 августа 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Wielkopolska wschodnia.
9 апреля 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Wielkopolska wschodnia. Historia regionu.
9 апреля 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Mapa narzeczy polskich (1919) K. Nitscha (Карта польских наречий Казимира Нича).
31 августа 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Oprac. A. Krawczyk-Wieczorek na podstawie: K. Nitsch, Wybór polskich tekstów gwarowych, wyd. 3., Warszawa 1968. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego według Kazimierza Nitscha (Ареал и классификация польских диалектов Казимира Нича. Карта составлена А. Кравчик-Вечорек на основе работы К. Нича
Wybór polskich tekstów gwarowych
).
1 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Oprac. A. Krawczyk-Wieczorek na podstawie: Urbańczyk 1968, mapa nr 3. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego według Stanisława Urbańczyka (Ареал и классификация польских диалектов Станислава Урбанчика. Карта составлена А. Кравчик-Вечорек на основе работы С. Урбанчика
Zarys dialektologii polskiej
).
1 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego według Moniki Gruchmanowej (Ареал и классификация великопольского диалекта Моники Грухмановой).
1 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Podziały gwarowe Wielkopolski według K. Nitscha i Z. Sobierajskiego (Классификация говоров Великой Польши К. Нича и З. Соберайского).
1 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
, с. 65.
, с. 71.
↑
(польск.)
. — Dialekt wielkopolski. Wielkopolska wschodnia. Gwara regionu.
9 апреля 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Ugrupowania dialektów i gwar polskich. Schematyczny podział dialektów polskich wg. Stanisława Urbańczyka (Карта польских диалектов Станислава Урбанчика).
31 августа 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2012)
(польск.)
. — Ugrupowania dialektów i gwar polskich.
31 августа 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2012)
, с. 72.
(польск.)
. — Leksykon. Mazurzenie.
16 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 0213)
(польск.)
. — Leksykon. Fonetyka międzywyrazowa zróżnicowana regionalnie.
16 октября 2012 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Samogłoska pochylona é.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Samogłoska pochylona á.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Samogłoska pochylona ó.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Samogłoska y.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Labializacja.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
↑
(польск.)
. — Leksykon. Wąska (zwężona) wymowa samogłosek nosowych.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
↑
(польск.)
. — Leksykon. Zanik nosowości.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
(польск.)
. — Leksykon. Rozłożona wymowa samogłosek nosowych.
13 марта 2013 года.
(Дата обращения: 25 марта 2013)
Website:
Примечания
: ¹
гуральское объединение говоров является условным, включает разнородные говоры жителей Карпат, к ним также могут относить сондецкие говоры, некоторые южносилезские говоры
†
вымершие говоры