Interested Article - Фёдор Студит

«На Мартынов день гусь выйдет на лёд — будет ещё плавать»

Фёдор Студит — день народного календаря у славян , приходящийся на 11 (24) ноября . Название дня происходит от имени святого Феодора Студита . У восточных славян прозвище святого «Студит» связывали с похолоданием, которое наступало в это время .

Другие названия дня

рус. Фёдор студёный , Студит , Фёдор Поминальник, Фёдор Застольник, Фёдор Заметуха , Фёдор Мороз , Фёдор Застольник — тоски покойник , Мартынов день ; белор. Хведар Студзянец , Міна, Віктар, Вікенцій, Стэфаніда, Хведар, Максім, Сцяпан, Марцірый ; макед. Мино , серб. и болг. Мина ; серб. Мратиндан ; чеш. Sv. Martin ; польск. Marcin , Św. Marcina ; хорв. Martinje .

В этот день почитаются в том числе: православными славянами — Феодор Студит , Мартин Турский , Мина Котуанский ; славянами-католиками — Мартин Турский ; чьи имена присутствуют в названиях дня.

Обряды и поверья

В этот день преподобному Феодору Студиту молились при разных недугах, особенно при болезни желудка .

Считалось, что «Фёдор Студит землю студит», поэтому говорили, что «со дня Фёдора Студита стало холодно и сердито» . По народным поверьям, в этот день приходит на Русь настоящая зима .

В некоторых деревнях России в конце XIX века было принято есть в этот день горячие («с огня») — щи. Считалось, что чем больше таких щей съешь, тем теплее зима будет. Говорили: «На печке, да около огненных щей и в Студитов день не застудишься!» .

Русские крестьяне считали, что в этот день покойники по земле и по своим родным тоскуют .

Святой Мина творил чудеса при жизни и после смерти. В Македонии существует поверье, что святой в виде всадника на коне является тем, кто к нему обращается за помощью, и помогает им .

В Болгарии в Пиринском крае считают, что Мина может послать людям тяжёлые болезни (например, эпилепсию ), поэтому в этот день в церковь приносят курбан , одежду .

У католиков Святой Мартин является покровителем военных, коней, всадников, гусей и виноделов. В чешских домах в день святого Мартина обычно было весело. В домах в этот день едят гуся, запивают вином, хваля щедрого Мартина. Слуги в этот день могли выбрать нового хозяина. В старину чехи по погоде этого дня о погоде: «Если Мартин и Катержина в грязи, то Рождество будет на льду», «Если на Мартина лёд, на Рождество будет грязь». В Чехии день считают началом зимы. Это также день, когда пробуют первое вино (« Святомартинское вино »), поэтому это и праздник всех виноделов .

Поляки в этот день старались приготовить гуся (В день святого Марцина много гусей зарезано — польск. Dzień świętego Marcina dużo gęsi zarzyna ) и по тому, насколько заплыли жиром косточки, гадали о предстоящей зиме (На святого Марцина лучшая гусыня; смотри на грудь, смотри на кости, какая зима придёт в гости — польск. Na świętego Marcina najlepsza gęsina; patrz na pierś, patrz na kości, jaka zima nam zagości ) .

У лужичан Мартинов день ( в.-луж. Měrćin ) — детский праздник, особенно у католиков. Дети ходят по домам собирать подарки, якобы оставленные для них св. Мартином .

Поговорки и приметы

  • Фёдор Студит землю студит .
  • Фёдоры Студиты к Филипповкам, посту Рождественскому , студёную дорожку торят .
  • Если день Фёдора-студита бывает тёпел, то зима будет тепла, если же холоден, то вся зима холодна .
  • Фёдоровы ветры голодным волком воют .
  • На Мартынов день гусь выйдет на лёд — будет ещё плавать .
  • Климент зиму выбирает, а (22 февраля) причёсывает ( чеш. Kliment zimu oblibuje ji sv. Petr (22. února) ucezuje ) .

См. также

Примечания

  1. , с. 565.
  2. , с. 155.
  3. , с. 207.
  4. , с. 30.
  5. , с. 218.
  6. , с. 531.
  7. , с. 596.
  8. , с. 438.
  9. , с. 439.
  10. , с. 36.
  11. от 21 ноября 2016 на Wayback Machine // ceske-tradice.cz
  12. . Дата обращения: 7 ноября 2015. 30 августа 2016 года.
  13. , s. XIV, XV.
  14. , с. 299.
  15. , с. 54.
  16. , с. 464.
  17. , с. 77.
  18. Прага. от 4 марта 2016 на Wayback Machine
  19. . Дата обращения: 7 ноября 2015. 30 августа 2016 года.
  20. , с. 199.
  21. , с. 408.
  22. , с. 87.
  23. .
  24. , s. 83.

Литература

  • Ноябрь / Агапкина Т. А., Валенцова М. М., Плотникова А. А. // Славянские древности : Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого ; Институт славяноведения РАН . — М. : Межд. отношения , 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 437—440. — ISBN 5-7133-1207-0 .
  • // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль . — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа , 1880—1882.
  • Ермолов А. С. . — СПб. : Типография А.С.Суворина, 1901. — Т. 1. Всенародный меяцеслов. — 691 с.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн. : Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. ISBN 978-985-471-335-9 .
  • Коринфский А. А. // . — М. : Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 464.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. — М. : Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6 .
  • Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. — СПб. : Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408 .
  • Погодой год припоминается: русский народный земледельческий календарь / Б. Ховратович. — Красноярск: Красноярское книжное изд-во, 1994. — 206 с. — ISBN 5-7479-0447-7 .
  • Суворин А. С. Русский календарь. — СПб. : Типография Суворина А. С., 1872.
  • Токарев С. А. Лужичане // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Летне-осенние праздники. Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР. — М. : Наука , 1978. — С. 197–199. — 296 с.
  • Усов В. В. Русский народный православный календарь. — М. : Издательский Дом МСП, 1997. — Т. 1. — 512 с. — ISBN 5-7578-0028-3 .
  • Чичеров В. И. . — М. : Издательство Академии Наук СССР, 1957. — 237 с.
  • Васілевіч Ул. А. // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн. , 1992. — С. 554—612 . 11 мая 2012 года. (белор.)
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар (белор.) . — Мн. : Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2 . (белор.)
  • . Српски обичаjни календар за просту 2003 годину. — Београд: ЧИН, 2002. — 391 с. — (Библиотека Запис). (серб.)
  • Hanuš J. J. . — Praha: Kober & Markgraf, 1860. — 264 S. (чешск.)
  • Lavoslav Župan. . — Zagreb: Franje Suppona, 1846. — XXXVI S. (сербохорв.)

Ссылки

  • //
  • (польск.)
Источник —

Same as Фёдор Студит