Interested Article - Толедот Йешу

« Толедот Йешу » ( ивр. תולדות ישו ‎, также Сефер Толедот Йешу ) — средневековый антихристианский иудейский памфлет , в котором некоторые евангельские события представлены в гротескной форме. Название буквально значит « Родословие Иисуса », однако имя «Иисус» передано в искажённой форме (Йешу ישו вместо Йешуа ישוע) . Текст приписывает Иисусу незаконнорождённость, магические способности и позорный конец .

История текста

Материалы, содержавшиеся в тексте, являются записью устного еврейского фольклора II VI веков . Эти тексты были широко известны в Европе и на Ближнем Востоке начиная с IX века . Архиепископ Лиона Агобард упоминает об их существовании в своём труде Об иудейском суеверии ( лат. De Iudaicis Superstitionibus , 826 год ). Видимо, первоначально текст существовал на арамейском языке , затем были сделаны переводы на иврит , арабский , идиш , ладино . Полный текст был долго неизвестен христианам, пока в конце XIII века доминиканец Раймонд Мартин не сделал перевод на латинский язык .

Версии текста

Версия Вагензейля (1681)

Текст, изданный в 1681 году немецким гебраистом Иоганном Вагензейлем , является одним из основных для изучения материала. Книга состоит из двух частей — в первой речь идёт об Иисусе, во второй об апостолах . В дополнительных главах упоминается Несторий .

Образ Йешу в данном тексте имеет параллели с каноническими евангелиями, деяниями апостолов и еврейскими вариантами Библии. Йешу описан как соблазнитель и еретик, что сближает текст с антихристианским текстом Цельса . Исчезновение тела интерпретируется как сознательная кража, совершённая учениками Йешу.

Параллелизм с каноническими евангелиями прослеживается в следующем: Йешу был потомком Иосифа и Марии, родившимся в Вифлееме . Ребёнком он был приведён к иудейским старейшинам. Он умел творить чудеса, претендовал на рождение от девственницы , утверждал, что он — Сын Божий, применял мессианские тексты из книг пророка Исайи , Захарии и Псалмов , был способен воскрешать мёртвых, излечил прокажённого, ходил по воде, упрекал иудеев в жестоковыйности. В тексте описан въезд Йешу в Иерусалим на осле, после чего он был предан Иудой Искариотом, подвергся бичеванию, был коронован терновым венцом с шипами и напоен уксусом. Йешу был казнён на Пасху и похоронен до начала субботы .

Версия Краусса (1902)

В собранных профессором иудейской теологической семинарии Вены (англ.) текстах зафиксирована версия о том, что Мария была обручена с богобоязненным иудеем и знатоком Закона (Торы) Йохананом (Yochanan), который был потомком Давида . В отсутствие Йоханана их сосед, Иосиф бен Пандера (Yosef ben Pandera), соблазнил её во время месячных , во время которых согласно Торе запрещены половые сношения. В результате этой связи родился ребёнок, которого она назвала Йешу — «внебрачный сын менструирующей женщины».

Страсбургская рукопись

В Страсбургской рукописи Мириам забеременела от римского солдата по имени Пандера или Пантира (отсюда еврейское именование Иисуса Христа как Иисус бен Пантира , «Пандеров сын»). Йешу в детстве выказывал непочтение к Закону , так как ходил с непокрытой головой и дискутировал о Торе с законоучителями. Чудесные способности Йешу были связаны с тем, что он воровским способом узнал в Храме тайное имя Бога, после чего стал претендовать на мессианское достоинство. В результате его привели на суд к царице Елене ( контаминация адиабенской царицы и матери Константина), однако там Йешу воскресил человека, после чего был отпущен. После этого он пошёл в Галилею, где оживлял сделанных из глины птиц и заставлял плавать жернова . Иуда Искариот также изучал тайное имя Бога, после чего получил те же способности, что и Йешу, в том числе и способность к полёту. Йешу и Иуда сражались в небе, в итоге победил Иуда, так как ему удалось осквернить Йешу. После этого Йешу потерял магические способности, был арестован и казнён путём повешения на рожковом дереве . После смерти его тело было украдено учениками, но затем найдено в саду и продемонстрировано царице Елене.

Христианский ответ

Толедот Иешу подвергся серьёзной критике испанским монахом XIV века Франсеском Эйксименисом в его труде Vita Christi .

Примечания

  1. (англ.) / , — 2018.
  2. (англ.) . (англ.) . — (англ.) , 2000. — P. pp 122f. — ISBN 0802843689 .
  3. Tolan, John Victor. (англ.) . — New York: Columbia University Press , 2002. — P. 17f. — ISBN 0231123329 .
  4. Schäfer, Peter. Mirror of His Beauty: Feminine Images of God from the Bible to the Early Kabbalah (англ.) . — Princeton University Press , 2002. — P. pp 211f. — ISBN 0691090688 .
  5. Webster, Nesta H. Secret Societies and Subversive Movements (англ.) . — Book Tree, 2000. — P. pp 21f. — ISBN 1585090921 .
  6. Maas, Michael. The Cambridge Companion to the Age of Justinian (англ.) . — Cambridge University Press , 2005. — P. pg 406. — ISBN 0521817463 .
  7. Gero, Stephan. (German / English) // Aufsteig UN Niedergang Der Romischen Welt. — 1988. — Т. Teil II , № Band 25 (5 teilband) . — С. pp 3391f .
  8. Frey, Joseph Samuel C.F. Joseph and Benjamin: a Series of Letters on the Controversy between Jews and Christians (англ.) . — New York: Peter Hills, 1837. — Vol. 1. — P. pp 214.
  9. McMichael, Steven J.; Susan E. Myers. Friars and Jews in the Middle Ages and Renaissance (англ.) . — Brill Academic Publishers , 2004. — P. 157. — ISBN 9004113983 .

См. также

Литература

  • в Библиотеке Якова Кротова
  • в Библиотеке Руслана Хазарзара
  • Тольдот Йешу. — В кн.: . Сост. Б. Г. Деревенский. СПб.: « Алетейя ». 6-е изд.: 2014. С. 306—364. — (Серия «Античное христианство. Источники»). — ISBN 978-5-91419-817-3 .
  • (англ.), перевод Морриса Голдштейна («Иисус в еврейской Традиции») и Алана Хумме.
Источник —

Same as Толедот Йешу