Interested Article - Теракт в Иерусалиме (2011)

Теракт в Иерусалиме — взрыв на автобусной станции в центре Иерусалима , недалеко от , произошел 23 марта 2011 года в 15:00.

В результате взрыва погибла 59-летняя гражданка Великобритании Мари Жан Гарднер, которая изучала иврит в Еврейском университете в Иерусалиме . Взрывное устройство было заложено возле автобусной остановки, и было взорвано, когда автобус № 74 компании Эгед , прибыл к остановке .

Теракт был осужден должностными лицами Израиля , Палестинской автономии , Франции , Великобритании и Соединённых штатов . Террористические организации Хамас и Палестинский исламский джихад одобрили атаку .

Предыстория

За две недели до взрыва, самодельная бомба взорвалась в мусорном мешке в Иерусалиме, в результате взрыва пострадал муниципальный служащий, который в результате взрыва потерял руку . До этого Иерусалим не подвергался террористическим атакам 7 лет, это было обусловлено строительством разделительного барьера , который отделил основную территорию Израиля от палестинских территорий .

Атака

23 марта 2011 года около 15:00 сработало взрывное устройство, помещенное в чемодан рядом с автобусной станцией в центре Иерусалима. Взрывное устройство содержало в себе от одного до двух килограммов взрывчатого вещества и было начинено шрапнелью .

Давид Амояль — работавший в тот день в близлежащем киоске, заметил подозрительный пакет рядом с остановкой попросил и людей стоящих рядом эвакуироваться на безопасное расстояние от неё .

Сразу после взрыва бомбы Амояль, получивший ранения средней степени тяжести, позвонил в полицию .

В результате взрыва было ранено 39 человек, одна женщина погибла. Погибшая Мэри Джейн Гарднер — гражданка Великобритании, которая изучала иврит в Еврейском университете , скончалась от ран в больнице Хадасса . Гарднер была переводчиком Библии, она 20 лет переводила Библию на в Того .

Расследование

Полиция Израиля классифицировала этот взрыв, как террористический акт . Сразу после взрыва, ни одна из террористических организаций, не взяла на себя ответственность за произошедшее. 24 марта террористическая группировка Исламский джихад заявила, что два её лидера и арестованы в районе Дженина , по подозрению в причастности к теракту в Иерусалиме. Задержание проводили силы безопасности Палестинской автономии . .

В октябре 2011 года были предъявлены обвинения «четырем членам террористической организации ХАМАС в Хевроне », ответственным за совершение теракта .

Реакция

Реакция Израиля и ПНА

Международная реакция

Я решительно осуждаю сегодняшний взрыв в Иерусалиме, а также ракетные и минометные обстрелы Израиля с территории сектора Газа, произошедшие в последние дни. Вместе с американским народом, я приношу свои глубокие соболезнования пострадавшим и убитым. Не существует оправдания терроризму. Соединенные штаты призывают лиц ответственных за это нападение, положить этому конец раз и навсегда и мы подчеркиваем, то что Израиль имеет право на самооборону.

Я знаю, что вам непросто было принять решение приехать сегодня к нам после теракта, совершённого в Израиле. Мы вам приносим свои соболезнования — и вам, и всем пострадавшим, и их семьям. Тем более востребована будет наша сегодняшняя встреча, имею в виду необходимость продолжения сотрудничества по всем направлениям взаимодействия .

Реакция террористических организаций

  • Исламский джихад — одобрил теракт .
  • Хамас — официальные представители движения приветствовали нападение, назвав его «естественным ответом на преступления Израиля против палестинцев» .

Предыдущие теракты в этом районе

  • В 1994 году на этой же автобусной остановке палестинский террорист-смертник взорвал себя в том самом киоске, из которого Давид Амояль сообщил полиции о взрыве. После теракта 1994 года , этот киоск получил название «Пицуц шель киоск» ( ивр. פיצוץ של קיוסק ‎), что в дословном переводе означает «Взрыв киоска» , однако на сленге у этой фразы совершенно другой смысл, который можно примерно передать на русском как «Классный киоск!» .

Примечания

  1. Passos, Marina. (англ.) . AFP (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 3 января 2013 года.
  2. Melanie Lidman and Yaakov Katz. (англ.) . The Jerusalem Post (24 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 29 апреля 2011 года.
  3. Aron Heller and Josh Liderman ( AP ). (англ.) . ABC News (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 8 апреля 2011 года.
  4. . Греху.Нет (26 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024.
  5. Mitchell, Chris. (англ.) . CBN News (4 апреля 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 12 апреля 2011 года.
  6. (англ.) . BBC News (24 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 29 апреля 2011 года.
  7. . — статья на сайте Zman.com .
  8. Khaled Abu Toameh. (англ.) . The Jerusalem Post (23 марта 2011). Дата обращения: 3 мая 2011. 25 октября 2023 года.
  9. Kershner, Isabel. (англ.) . The New York Times (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 26 марта 2011 года.
  10. (англ.) . News.IsraelInfo (6 марта 2011). Дата обращения: 3 мая 2011. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  11. . Новини bigmir)net (25 сентября 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 2 апреля 2015 года.
  12. Михаил Прибыловский. . « Гудок » (24 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024.
  13. Medzini, Ronen. (англ.) . Ynetnews (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 18 декабря 2012 года.
  14. . Посольство Израиля в России (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 30 июля 2012 года.
  15. . ZMAN.com (25 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 20 января 2013 года.
  16. Balmer, Crispian. (англ.) . Reuters (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 11 мая 2011 года.
  17. . — статья на сайте Zman.com .
  18. . Mignews (11 октября 2011). Дата обращения: 12 октября 2011. Архивировано из 13 октября 2011 года.
  19. . « Голос Америки » (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 15 сентября 2012 года.
  20. . « Голос России » (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 15 июля 2012 года.
  21. . Евро-Азиатский Еврейский Конгресс (24 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 20 января 2013 года.
  22. . — статья на сайте Zman.com .
  23. Office of the Press Secretary. (англ.) . The White House (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 25 августа 2012 года.
  24. Reporting by Phil Stewart; Writing by Tom Perry. (англ.) . Reuters (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 26 ноября 2014 года.
  25. (англ.) . The Light of Torah . Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 4 марта 2016 года.
  26. . Сайт Председателя Правительства РФ (24 марта 2011). Дата обращения: 4 мая 2011. Архивировано из 8 января 2014 года.
  27. . Кремлин.ру (24 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. 20 января 2013 года.
  28. . « Голос России » (23 марта 2011). Дата обращения: 21 января 2024. Архивировано из 20 января 2013 года.
  29. Израильтяне, для которых родной язык — иврит , воспринимают это название в соответствии с его смыслом на сленге: «Классный киоск!», «Обалденный киоск», «Киоск — просто отпад». Однако, поскольку в названии присутствует слово «Пицуц» ( ивр. פיצוץ ‎), обозначающее «взрыв», и взрыв в этом месте был, возникает игра слов. Слово «Пицуц» напоминает людям, знающим о взрыве, трагическую историю киоска. В этой фразе — своеобразное чувство юмора, смех сквозь слёзы.
Источник —

Same as Теракт в Иерусалиме (2011)