Сильман, Идит
- 1 year ago
- 0
- 0
Хо Нансольхон (Настоящее имя: кор:허초희; ханча: 許楚姬) ( Псевдоним: кор:허난설헌; ханча: 許蘭雪軒) (1563 — 19 марта 1589) — корейская художница и поэтэсса середины эпохи Чосон . Она была младшей сестрой Хо Бона, политика и политического писателя, и старшей сестрой Хо Гюна , выдающегося писателя того времени, известного как автор «Сказки о Хон Гильдоне» . Ее собственные сочинения состояли примерно из двухсот стихотворений, написанных китайскими стихами ( ханши ), и двух стихотворений, написанных на хангыль (хотя ее авторство стихов на хангыль оспаривается).
До того, как стать известной как Хо Нансольхон, госпожа Хо была известна под своим именем Хо Чохви (허초희, 許楚姬) или Хо Окхе (허옥혜, 許玉惠).
Госпожа Хо родилась в Канныне в известной политической семье класса янбан . Ее отец, Хо Ёп, был выдающийся ученый из клана Янчхон Хо и ее мать, вторая жена отца, дочь политического министра, госпожа Ким из клана Каннын Ким. Его первая жена, госпожа Хан из клана Чонджу Хан, была дочерью Хан Сукчана и родила пять дочерей и трех сыновей. Ее сводный дедушка, Хан Сукчан, был правнуком Хан Хвака (отца принцессы-консорта Чонсон и королевы Сохе ) и двоюродным братом королевы Чангён .
В то время как ее отец был конфуцианцем и консервативным чиновником, который твердо придерживался убеждения намджон-юби («мужчины вверху, женщины внизу»), ее старшему брату Хо Бону выпало признать ее многообещающий талант и любопытство и познакомить ее с литературой.
С раннего возраста она стала признанной свободной поэтессой, хотя из-за своего пола, как женщина, она не могла занять выдающееся положение. Ее раннее произведение «Надписи на хребте павильона из белого нефрита во дворце Кванган» ( Кванханджон Пэгонну саннанмун ), написанное в возрасте восьми лет, было воспринято как произведение поэтического гения и принесло ей прозвище «бессмертная дева». Ее врожденный талант к ханмун (китайскому стиху) побудил его стать ее первым наставником в ее ранние годы и познакомить с китайской письменностью, такой как Конфуцианские пять классических произведений.
Однако Хо Бон также был откровенным и влиятельным политологом и в конечном итоге был сослан в Капсан на три года за свои политические взгляды. Ее младший брат, Хо Гюн , был таким же одаренным поэтом, который учился у Ли Таля, специалиста по поэзии Тан и друга Хо Бона. Он же принимал участие в ее образовании, особенно после изгнания ее старшего брата. Позже он способствовал ее образованию и использовал свое предпочтительное положение очень уважаемого мужчины, чтобы поддерживать ее переписку с литературными кругами. И Таль, также делился поэзией Тан с Нансольхон, чье влияние стало заметным в натурализме значительной части ее сохранившихся работ.
Раз в своей жизни она вышла замуж за сына гражданского чиновника Ким Сон Рипа. Ее брак был несчастливым, как писал Хо Гюн . Муж часто оставлял ее одну дома, чтобы гнаться за другими женщин, а со свекровью у них были холодные отношения. Она родила двоих детей, девочку и мальчика. Ее дочь умерла почти сразу после рождения, а сын умер, прожив около 1 года. Через год после смерти своего старшего брата Хо Бона в Капсане она умерла от болезни в возрасте двадцати семи лет.
Обстоятельства и время ее брака неясны, а документальные доказательства ограничены и подвержены предположениям. Такие ученые, как Ким-Рено и Чхве-Уолл , интересуются ее литературой и выдвигают гипотезу, что она жила среди своих братьев значительную часть своей жизни (во время которой, как они предполагают, была произведена большая часть ее натуралистической поэзии, написанной под влиянием династии Тан ) и вышла замуж поздно. Она также предполагает, что основная часть ее «чутких» стихов была создана после замужества в результате изоляции от тех, кто поддерживал ее литературные таланты и расширенные поэтические круги. Это предположение основано на наблюдении, что значительная часть того, что считается ее более поздней литературой, оплакивает бедственное положение и страдания замужних женщин, а ее ранняя литература тесно следует традиции Тан, используя тяжелые элементы фольклора и естественные образы, а не более тяжелый эмоциональный язык, который можно найти в ее поздних произведениях.
Значительное количество сочинений Нансольхон было сожжено после ее смерти по ее просьбе, а уцелевшие стихи собраны в сборнике Хо Кённана 1913 года "Нансорхон чип" . Сборник состоит из 211 стихотворений в различных китайских стилях. К ним относятся коши (традиционный стих), юльши (размерный стих), чольгу (четверостишия) и один пример кобу (рифмованная проза). Письмо раннего периода Чосон (в форме политической школы Саджан и более академической школы Саллим) находилось под сильным влиянием конфуцианской литературной традиции, и литература была в основном посвящена выражению конфуцианских учений. С введением поэзии Тан в Корею в середине эпохи Чосон , поэзия ханмун стала делать значительные успехи как форма искусства. Традиционная поэзия Тан ( коши ) была более шаблонной и устанавливала предписывающие тональные принципы. При жизни Нансольхон стали набирать популярность новые формы поэзии, которые включали в себя тональные нарушения, строки с нестандартным количеством слогов и длину (в широком смысле называемые кунчхеши , подвидами которых являются юльши и чольгу ). Работы Нансольхон широко известны прежде всего тем, что отчасти объясняется резким эмоциональным сдвигом, вызванным ее замужеством.
Включение в сборник двух каса , написанных на хангыле , вызывает споры ученых, поскольку ее авторство вызывает сомнения. Композиция на хангыле считалась недостойной выражения высшего мышления конфуцианских идеалов, а «литературная» композиция в Корее почти полностью сочинялась на ханмун . Различие в то время было похоже на различие между латинской композицией и народной прозой в Европе эпохи Возрождения . Ее авторство этих двух произведений подтверждается, главным образом, тем наблюдением, что названия двух произведений каса , «Песня о женской жалобе» и «Песня о окрашивании ногтей бальзамом "Недотрога"», очень похожи на два проверенных стиха на ханмун ( чольгу и коши соответственно). Эти утверждения были частично дискредитированы недавними исследованиями О Хэина ( Нансорхон шиджип ) и Кан Чонсопа ( Моктонга ый погвон э тэхайо ).
Стихотворение «Песнь осенней ночи» характерно для ее ранней, более фантастической и образной поэзии. Это семисложный чольгу.
秋夜曲
|
«Песня осенней ночи»
|
—Heo Nanseolheon |
«Молодая швея» или «Песня для бедной девушки» - одно из ее стихотворений о сочувствии, в котором она сочувствует людям из более бедного экономического положения. Это пятисложный чольгу.
貧女吟
|
"Молодая швея"
|
—Heo Nanseolheon |
«Женское недовольство», еще одно семисложное «чольгу», иллюстрирует тон поэзии, которая, как полагают, была написана после ее замужества.
閨怨
|
«Женская обида»
|
—Heo Nanseolheon |