Еле́на Алекса́ндровна Катишо́нок
(род.
Рига
, ЛССР, СССР) — русская
писательница
,
поэтесса
и переводчица. Автор шести романов, сборника малой прозы и трех сборников стихов. Финалист литературной премии
Русский Букер
. Лауреат премии
Ясная Поляна
.
Содержание
Биография
Елена Катишонок родилась в 1950 году и до 1991 года жила в
Риге
. Окончила филологический факультет
Латвийского университета
. После эмиграции живёт в
Бостоне
, преподает русский язык, занимается редакторской работой, переводами. Дебютировала сборником стихов «Блокнот» в
2005 году
.
В
2006 году
вышел первый роман «Жили-были старик со старухой». Литературный обозреватель, член жюри премии
Русский Букер
2009 года
Майя Кучерская
отметила, что «невероятное человеческое обаяние, безупречный язык и глубина этой книги делают её выход светлым событием»
. Подводя итоги 2009 литературного года, известный критик
Андрей Немзер
писал: «Букеровское жюри ввело в
шорт-лист
и тем самым актуализировало … роман Елены Катишонок …, по-моему, одно из лучших сочинений в прозе уходящего десятилетия»
. Роман удостоился премии
Ясная Поляна
2011 года в номинации «XXI век»
В
2008 году
в соавторстве с Евгением Палагашвили выходит «Охота на фазана» — сплав фотографий со стихами, им созвучными.
В
2009 году
выходит второй роман «Против часовой стрелки». Андрей Немзер заметил о бостонском издании: «Елена Катишонок дописала свою книгу. О бабушке. О жизни. О любви. Стыдно будет, если останется она непрочитанной»
. «Против часовой стрелки» попадает в
Длинный список премии «Большая книга» 2010 года
и обе книги, наконец, издаются в Москве и находят своего массового читателя. Андрей Немзер: «Главными событиями прозы-2010 я считаю роман Елены Катишонок «Против часовой стрелки» (продолжение не менее замечательного романа «Жили-были старик со старухой»; оба выпущены «Временем» на излете года)…»
.
В
2010 году
выходит новая книга стихов «Порядок слов» (короткий список
Бунинской премии
2012 года). В
2011 году
— третий роман «Когда уходит человек». Роман включен в
Длинный список премии «Большая книга» 2011 года
. Перевод на
немецкий язык
выпущен под названием «Das Haus in der Palissadnaja». В
2014 году
выходит четвертый роман «Свет в окне»(Длинный список премии «Большая книга» 2014 года), в
2018 году
— рассказы и повесть «Счастливый Феликс». В
2021 году
— два романа «Детский альбом. Дневник старородящей матери Ирины Лакшиной» и «Джек, который построил дом» (Длинный список премии «Большая книга»
2022 года
).
Библиография
Блокнот.
Стихи. — Tenafly, NJ: Hermitage Publishers, 2005.
ISBN 1557791538
Жили-были старик со старухой.
Роман. — Schuylkill Haven, PA : Hermitage Publisher, 2006.
ISBN 1557791597
;
Das Haus in der Palissadnaja.
Roman.
(Jelena Katischonok. Aus dem Russischen von Claudia Zecher)
[Перевод романа
Когда уходит человек
] — Wien: Braumüller, 2014.
ISBN 978-3-99200-124-8
Il était une fois un vieux et une vieille.
(Elena Katichonok. Traduction de Marie Starynkévitch)
[Перевод на
французский
фрагмента романа
Жили-были старик со старухой
] — Paris: Lettres Russes, N°53, Novembre 2017, p. 11-16.
Kui inimene läheb ära.
Romaan.
(Jelena Katišonok. Tõlkinud: Mait Eelrand)
[Перевод на
эстонский
романа
Когда уходит человек
] — Tallinn: Tõlkebüroo Pangloss OÜ, 2021.
ISBN 978-9-9164-0898-8