Interested Article - Библиография Умберто Эко
- 2021-05-30
- 1
Умбе́рто Э́ко ( итал. Umberto Eco ) — итальянский учёный- философ , историк- медиевист , специалист по семиотике , литературный критик , писатель .
Романы
Умберто Эко написал свой первый роман «Имя розы» когда ему было 48 лет, до этого, по его собственному заявлению, он не планировал становиться писателем и был вполне удовлетворён научной деятельностью. Дебютный роман принёс автору, без преувеличения, всемирную славу и был экранизирован в 1986 году режиссёром Жан-Жаком Анно . Последующие романы также имели большой успех, чаще других наравне с «Именем розы» отмечают «Маятник Фуко» и «Остров накануне». После выхода «Пражского кладбища» Эко в интервью журналу «The Paris Review» сказал, что, вероятно, больше не будет писать романов. Однако в 2015, за год до смерти, опубликовал еще один роман «Нулевой номер», который также имел успех.
Год издания | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|
1980 | Имя розы | Il nome della Rosa | 1989 |
1988 | Маятник Фуко | Il pendolo di Foucault | 1995 |
1994 | Остров накануне | L’isola del giorno prima | 1998 |
2000 | Баудолино | Baudolino | 2003 |
2004 | Таинственное пламя царицы Лоаны | La misteriosa fiamma della regina Loana | 2008 |
2010 | Пражское кладбище | Il cimitero di Praga | 2011 |
2015 | Нулевой номер | Numero Zero | 2015 |
Научные и научно-популярные произведения
Год издания | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|
1959 | Sviluppo dell’estetica medievale | 2004 | |
1962 | Opera aperta | 2006 | |
1966 | Le poetiche di Joyce | 2006 | |
1968 | La struttura assent | 1998 | |
1979 | Lector in fabula | 2005 | |
1987 | Искусство и красота в средневековой эстетике | Arte e bellezza nell’estetica medievale | 2003 |
1993 | La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea | 2007 | |
1994 | Шесть прогулок в литературных лесах | Six Walks in the Fictional Woods | 2002 |
1997 | Вечный Фашизм ( Пять эссе на темы этики) | Cinque scritti morali | 2000 |
2003 | Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione | 2006 | |
2018 | Заклятие сатаны (сборник лучших статей У.Эко с 2000 по 2015 год) | Pape Satan Aleeppe | 2018 |
Эссе, заметки и газетные статьи
Год издания | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|
1983 | Postille al nome della rosa | 2005 | |
Средние века уже начались | 1994 | ||
2000 | Картонки Минервы. Заметки на спичечных коробках | La bustina di Minerva | 2008 |
2006 | A passo di gambero: guerre calde e populismo mediatico | 2007 |
Учебно-методические работы
Год издания | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|
1977 | Come si fa una tesi di laurea: Le materie umanistiche | 2004 |
Под редакцией
Год издания | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|
2004 | История красоты | Storia della bellezza | 2005 |
2007 | Storia della bruttezza | 2007 | |
2009 | Vertigine della lista | 2009 | |
2013 | Storia delle terre e dei luoghi leggendari | 2013 |
Совместные работы
Год издания | Соавтор | Название на русском языке | Оригинальное название | Год издания на русском |
---|---|---|---|---|
1996 | Кардинал К. М. Мартини | In cosa crede chi non crede? | 2004 | |
2010 | Жан-Клод Карьер | N’esperez pas vous debarrasser des livres | 2010 |
Книги, не выходившие на русском языке или изданные лишь частично
Год издания | Оригинальное название | Примечания |
---|---|---|
1956 | Il problema estetico in San Tommaso | |
1961 | Storia figurata delle invenzioni. Dalla selce scheggiata al volo spaziale | |
1963 | Diario minimo | |
1964 | Apocalittici e integrati | |
1965 | Il caso Bond | |
1967 | Appunti per una semiologia delle comunicazioni visive | |
1967 | L’Italie par elle-meme. A portrait of Italy. Autoritratto dell’Italia | |
1968 | La definizione dell’arte | |
1969 | L’arte come mestiere | |
1969 | I sistemi di segni e lo strutturalismo sovietico | |
1969 | L’industria della cultura | |
1971 | Le forme del contenuto | |
1972 | Il nuovo medioevo | |
1972 | Estetica e teoria dell’informazione | |
1973 | Il segno | |
1973 | Il costume di casa | |
1973 | Beato di Liébana | |
1975 | Trattato di semiotica generale | |
1976 | A Theory of Semiotics | Издан впервые на английском языке |
1976 | Il superuomo di massa | |
1977 | Dalla periferia dell’impero | |
1980 | Function and sign: the semiotics of architecture. A componential analysis of the architectural sign /column/ | Издан впервые на английском языке |
1980 | E semeiologia sten kathemerine zoe | Издано впервые на греческом языке |
1982 | Il «Milione»: descrivere l’ignoto | |
1983 | The Sign of Three. Peirce, Holmes, Dupin | |
1983 | Sette anni di desiderio | |
1984 | Semiotica e filosofia del linguaggio | |
1984 | Conceito de texto | Издано впервые на португальском языке |
1985 | Sugli specchi e altri saggi | |
1986 | De Bibliotheca | Издано впервые на французском языке |
1987 | Streit der Interpretationen | Издано впервые на немецком языке |
1987 | Notes sur la sémiotique de la réception | Издано впервые на французском языке |
1988 | Meaning and mental representations | Издано впервые на английском языке |
1989 | Im Labyrinth der Vernunft. Texte über Kunst und Zeichen | Издано впервые на немецком языке |
1989 | Lo strano caso della Hanau 1609 | |
1898 | Leggere i Promessi sposi | |
1990 | Auf dem Wege zu einem Neuen Mittelalter | Издано впервые на немецком языке |
1990 | I limiti dell’interpretazione | |
1991 | Stelle e stellette | |
1991 | Vocali | |
1992 | Il secondo diario minimo | |
1992 | Interpretation and Overinterpretation | Издано впервые на английском языке |
1992 | La memoria vegetale | |
1993 | Ton augousto den Uparchoun eideseis | Издано впервые на греческом языке |
1994 | Apocalypse Postponed | Издано впервые на английском языке |
1995 | Povero Pinocchio | |
1997 | Neue Streichholzbriefe | Издано впервые на немецком языке |
1997 | Kant e l’ornitorinco | |
1998 | Talking of Joyce | Издано впервые на английском языке |
1998 | Gesammelte Streichholzbriefe | Издано впервые на немецком языке |
1998 | Serendipities. Language and Lunacy | Издано впервые на английском языке |
1998 | Tra menzogna e ironia | |
2000 | Den nye Middelalderen og andre essays | Издано впервые на норвежском языке |
2000 | Mein verrücktes Italien | Издано впервые на немецком языке |
2000 | Mysl a smysl | Издано впервые на чешском языке |
2000 | Experiences in translation | Издано впервые на английском языке |
2001 | Riflessioni sulla bibliofilia | |
2001 | Sämtliche Glossen und Parodien | Издано впервые на немецком языке |
2002 | Sulla letteratura | |
2003 | Mouse or Rat?: Translation as Negociation | Издано впервые на английском языке |
2004 | Il linguaggio della terra australe | |
2005 | Il Codice Temesvar | |
2005 | Nel segno della parola | |
2006 | La memoria vegetale e altri scritti di bibliofilia | |
2006 | Sator Arepo eccetera | |
2007 | 11/9 La cospirazione impossibile | |
2007 | Dall’albero al labirinto | |
2009 | Nebbia | |
2010 | Il Medioevo. Barbari, Cristiani, Musulmani | |
2011 | Il Medioevo. Cattedrali, Cavalieri, Città | |
2011 | Il Medioevo. Castelli, Mercanti, Poeti | |
2011 | Costruire il nemico e altri scritti occasionali | |
2011 | Il Medioevo. Esplorazioni, Commerci, Utopie | |
2012 | Scritti sul pensiero medievale |
Примечания
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Книжная палата», ISBN 5-7000-0132-2
- Издательство «Фита», ISBN 5-7001-0075-7
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-057-4 , ISBN 5-890291-057-4 (ошибоч.)
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-255-0
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Симпозиум», ISBN 978-5-89091-355-5
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Corpus», ISBN 978-5-271-38543-8
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Corpus», ISBN ISBN 978-5-17-091032-8
- Перевод Юрия Ильина и А. Струкова, издательство «Азбука-классика», ISBN 5-352-00601-8
- Перевод Александра Шурбелёва, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-321-3
- Перевод Андрея Коваля, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-251-8
- Перевод А. Погоняйло и Веры Резник, издательство «Петрополис», ISBN 5-86708-114-1
- Перевод Сергея Серебряного, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-310-7
- Перевод Александра Шурбелёва, издательство «Алетейя», ISBN 5-89329-640-0
- Перевод Анастасии Миролюбовой, издательство «Александрия», ISBN 978-5-903445-05-9
- Издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-211-9
- Издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-125-2
- Перевод Андрея Коваля, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-316-6
- Издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-209-7
- Перевод Е. Балаховской // Иностранная литература. 1994. № 4. C. 258—267. от 7 июня 2021 на Wayback Machine
- Перевод Михала Визеля и Анастасии Миролюбовой, издательство «Симпозиум», ISBN 978-5-89091-384-5
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Эксмо», ISBN 978-5-699-21165-4
- Перевод Елены Костюкович, издательство «Симпозиум», ISBN 5-89091-257-7
- Перевод Анны Сабашниковой, издательство «Слово/Slovo», ISBN 978-5-85050-915-6
- Перевод Анны Сабашниковой, И. Макарова и Елены Кассировой, издательство «Слово/Slovo», ISBN 978-5-387-00291-5
- Перевод Анны Сабашниковой, издательство «Слово/Slovo», ISBN 978-5-387-00106-2
- Перевод Анны Сабашниковой, А. Голубцова, Н. Самохвалова и М. Морозова, издательство «Слово/Slovo», ISBN 978-5-387-00619-7
- Перевод Ольги Акимовой, издательство «Симпозиум», ISBN 978-5-89091-423-1
- 2021-05-30
- 1