«Мне довелось работать с ним не один год в ТАССе. Занимая должность переводчика высшей категории, он считался лучшим из переводчиков». (Сергей Медведко, шеф-редактор ТВ-канала
«Русия аль-Яум»
— об А. Хаба).
Как наиболее авторитетный из современных арабских переводчиков русской художественной литературы, приглашён
вести
мастер-классы
на
.
«Слово из России в арабском мире. Занимая некогда ведущее место в нём, переводы русских писателей ныне уступают другим». Статья А. Хаба для «Литературной газеты» об истории арабских переводов русской литературы:
Некоторые переведённые А. Хаба книги на www.goodreads.com:
Некоторые
журналистские
публикации А. Хаба на иракском новостном сайте www.ahewar.org:
— международный книжный проект с участием Абдуллы Хаба.