Interested Article - Океан сказаний

«Океан сказаний» ( Катхасаритсагара , कथासरित्सागर — буквально «океан рек повестей») — составленное в XI веке писавшим на санскрите кашмирским поэтом Сомадевой стихотворное собрание сказок, новелл и легенд. Выполнено в жанре « обрамлённой повести ».

«Катхасаритсагара», большая часть которой написана эпической строфой « шлока », делится на 21 книгу и 184 главы (« волны »), состоит из более 18 тыс. стихов. Сюжет «Океана сказаний» распадается на три неравные части. Первая (она же и первая книга) — это история полубога, проклятого супругой Шивы на перевоплощение в теле человека . Вторая часть (книги вторая — пятая) рассказывает о царе Удаяне, который с помощью мудрого советника подчинил себе земли других правителей и обрел двух прекрасных жён. Остальную часть «Океана сказаний» занимает история сына Удаяны — царевича Нараваханадатты, который после долгих странствий и испытаний обретает власть над народом полубогов видьядхаров и соединяется с супругой, с которой был разлучён.

По сути дела, развитие фабулы — лишь предлог для развёртывания огромного количества вставных историй сказочно-новеллистического характера. Как утверждает Сомадева, при составлении «Океана сказаний» он использовал сборник IV века « » (дошедший до нас лишь в ничтожных фрагментах); многие из вставных повестей заимствованы им из « Махабхараты », « Рамаяны » и « Панчантантры », непосредственно из местного фольклора. При этом произведение по композиции, стилю и характеру изображения совершенно самобытно. Сомадева, вводя в действие богов и героев, тщательно описывает быт и окружение персонажей. «Океан сказаний» — одно из немногих в санскритской литературе светских произведений, где объединены мистические представления и бытовой план. «Катхасаритсагара» оказала огромное влияние на развитие индийской и ближневосточной повествовательной прозы.

Полный перевод «Океана сказаний» на русский язык был осуществлён П. А. Гринцером и И. Д. Серебряковым .

Издания текста

  • Сомадева. Повесть о царе Удаяне : пять книг из «Океана сказаний» / пер. с санскр. П. А. Гринцера, И. Д. Серебрякова ; послесл. и примеч. П. А. Гринцера. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1967. — 288 с. — 50 000 экз.
  • Сомадева. Необычайные похождения царевича Нараваханадатты / пер. с санскр., послесл. и примеч. И. Д. Серебрякова ; отв. ред. В. Г. Эрман . — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1972. — 544 с. — 15 000 экз.
  • Сомадева. Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты / пер. с санскр. И. Д. Серебрякова, Р. А. Тазетдиновой, С. Л. Невелевой ; послесл. и примеч. И. Д. Серебрякова; отв. ред. В. Г. Эрман. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1976. — 448 с. — 30 000 экз.
  • Сомадева. Океан сказаний : избранные повести и рассказы / пер. с санскр., послесл., примеч. и глос. И. Д. Серебрякова. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1982. — 526 с. — 39 000 экз.

Литература

  • Серебряков И. Д. «Океан сказаний» // Сомадева . Необычайные похождения царевича Нараваханадатты. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1976. — С. 493—507.
  • Серебряков И. Д. «Океан сказаний» Сомадевы как памятник индийской средневековой культуры. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1989. — 238 с. — ISBN 5-02-016540-9 .
  • Серебряков И. Д. Поэт и его наследие // Сомадева . Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты. — М. : Наука ( ГРВЛ ), 1976. — С. 391—414.
Источник —

Same as Океан сказаний