Interested Article - Ковёр-самолёт
- 2021-02-01
- 1
Ковёр-самолёт ( коврик-самолёт ) — волшебный ковёр, на котором герои сказок перелетают по воздуху в любое место . Соткан из шерсти и имеет правильную четырёхугольную форму. Управляется приказами хозяина, или человека, сидящего на нём. Мокрый или порванный ковёр мог потерять свои летательные свойства.
Истоки
Упоминание о ковре-самолёте встречается в фольклоре разных народов земли, в том числе в русских народных сказках : «Сказка об Иване — гостином сыне» , «Чудесная курица» , «Рога» , « Вещий сон » , «Заколдованная королевна», « Царевна-лягушка » , «Сказка о лягушке и богатыре» , «Елена Премудрая» , «Заколдованная королевна» , « По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре » . С помощью волшебного ковра герой может летать даже в загробный мир .
В хасидских легендах также фигурируют ковер-самолёт . По мусульманскому преданию, ковёр-самолёт существовал и у царя Соломона (Сулеймана). Он был соткан джиннами из зелёного шёлка и золота , и на нём вместе с Соломоном помещался его трон, царедворцы, стража и войско . По преданию ковёр Соломону подарил Аллах , и он перемещался на этом ковре, завтракая в Дамаске и ужиная в Мидии .
Встречается в азербайджанском фольклоре . В ближневосточных сказках на коврах-самолётах летали принцы, джинны , волшебники , всемогущие шейхи , спасители принцесс и царевен вместе с девушками, которых они избавили от всяких напастей. В сказке «Ковёр принца Хусейна», входящей в сборник « Тысяча и одна ночь » принц , старший сын султана в Индии, отправляется в Биснагар ( Виджаянагара ) и покупает волшебный ковёр , который описывается следующим образом: «Кто бы ни сел на это ковёр и пожелал, чтобы его перенесли в другое место, в мгновение ока окажется рядом с ним, или далеко далеко, на расстоянии одного дня пути, и куда трудно добраться» . В китайском фольклоре встречается тростниковая циновка ( кит. упр. 蒲团 , пиньинь pútuán , палл. путуань ), если на неё сесть и подумать о месте назначения, она вскоре туда доставит. На ней, в частности, юноша Тянь-тай слетал в Запретный город в сказке «Портрет девушки из дворца» ( кит. упр. 一张宫女图 ) .
К ковру-самолёту обращались известные российские художники и писатели — Н. К. Рерих , В. М. Васнецов , А. Р. Беляев и другие. В XIX веке этот летательный аппарат пришёл в западноевропейскую культуру. В XX веке перекочевал на кино- и телевизионные экраны — советские зрители могли увидеть его в патриотической экранизации русского фольклора « Кащей бессмертный », снятой в годы Великой Отечественной войны, детской киносказке "Старик Хоттабыч" (снятой по книге Л. И. Лагина "Старик Хоттабыч" в 1956 году), по сценарию братьев Стругацких снят фильм « Чародеи », где показан ковёр-самолёт как один из экспонатов музея научно-исследовательского института Чародейства и Волшебства (НИИЧАВО).
Студия Уолта Диснея создала своего « Аладдина », в США вышел фильм « Птица феникс и ковер-самолет ».
В « Поттеровской википедии» говорится, что магический ковёр активно использовался в качестве средства передвижения вплоть до XX века, однако затем летающие ковры были запрещены сектором борьбы с незаконным использованием магловских изобретений. Помимо литературы и кинематографа, образ летающего ковра широко используется в индустрии компьютерных игр.
Прочее
Израильская операция по вывозу по воздуху в Израиль общины йеменских евреев численностью 50 тысяч человек, проведённая в 1949 году, получила название « Ковёр-самолёт » .
См. также
Примечания
- // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль . — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа , 1881. — Т. 2.
- // Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999
- Из сборника « »
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- . Из сборника «Народные русские сказки»
- Даниленко В. П. от 12 февраля 2019 на Wayback Machine — СПб.: Алетейя , 2018 — ISBN 978-5-907030-73-2
- // ЕЭБЕ
- Книга тысячи и одной ночи в восьми томах. — Т. 3. Ночи 145—270 — М. : Государственное издательство художественной литературы , 1958. — С. 178
- Абашин С. Н., Бобровников В. О. Подвижники ислама. Культ святых и суфизм в Средней Азии и на Кавказе. Сборник статей. — М.: Восточная литература , 2003. — 336 с. — С. 80
- // ЕЭБЕ
- от 13 февраля 2019 на Wayback Machine // Азербайджанские сказки, мифы, легенды. Библиотека азербайджанской литературы в 20-ти томах (Том 1) — Баку: Азернешр, 1988—303 с. — ISBN 55521699
- . 1894. P. 305
- от 15 июля 2020 на Wayback Machine / transl. and annotated by Sir Richard F. Burton ; Romesh C. Dutt , (ed.). — New York: Cosimo Classics, 2008. — P. 261.
- Портрет девушки из дворца // Китайские народные сказки / Перевод с китайского Б. Рифтина . — М. : Художественная литература , 1972. — С. 135—146. — 100 000 экз.
- от 14 февраля 2015 на Wayback Machine . Из романа Леона Юриса «Исход»
- от 14 февраля 2015 на Wayback Machine "На «орлиных крыльях» — Репатриация йеменских евреев (1949)
Литература
- // Ефремова Т. Ф. . — М. : Русский язык , 2000. — (Библиотека словарей русского языка). — ISBN 5-200-02800-0 .
- // Михельсон М. И. Большой толково-фразеологический словарь Михельсон
- 2021-02-01
- 1