Interested Article - Лето в Сосняках
- 2020-06-28
- 1
Ле́то в Сосняка́х — роман Анатолия Рыбакова .
Роман был впервые опубликован в журнале « Новый мир », 1964, № 12, стр. 9-82 .
Сюжет
Роман «Лето в Сосняках» посвящён описанию строительства первых пятилеток и может быть отнесён к жанру производственного романа .
Действие романа происходит в 50-х годах на одном из крупных химических заводов страны, построенном ещё в годы первой пятилетки. В центре романа — драматическая судьба аппаратчицы Лили Кузнецовой. Писатель остро ставит вопрос о моральной ответственности людей за свои поступки, о чести и достоинстве советского человека. Из аннотации
Переводы
Язык написания: русский .
- Перевод на польский: З. Гловякова (Miłość Lili); 1967 г. — 1 изд.
- Перевод на венгерский: И. Эльфер (A halál oka: méreg); 1966 г. — 1 изд.
- Перевод на японский: К. Сато (ソスニャーキの夏); 1966 г. — 1 изд.
Роман выдержал 12 изданий:
- языки: русский (9), польский (1), венгерский (1), японский (1)
- тип: книги (11), периодика (1)
Критика
В своём очерке «Почва. Воздух. Судьба» 1983 года литературовед Лев Аннинский , назвав роман «Лето в Сосняках» отлично написанной книгой, задаётся вопросом: почему эта «прекрасно выстроенная, филигранно выточенная, пронизанная тревогой, острая по проблематике вещь» не получила должного внимания в литературных кругах, оставшись в некоторой тени . Анализируя творчество Анатолия Рыбакова в целом, Аннинский прослеживает путь писателя от раннего героя, который «входит в лабиринт, зная, что выход есть», до героя, «которому приходится действовать в ситуации изначально безвыходной». Роман «Лето в Сосняках» критик видит как середину этого пути — как «точку поворота, точку равновесия», к которой читатель 1960-х годов не был готов . По мнению Аннинского, в то время от Рыбакова ждали продолжения получивших популярность произведений для подростков, а «Лето в Сосняках» этим ожиданиям не отвечало .
Примечания
- ↑ .
Литература
- Лев Аннинский . // Новый мир : журнал. — 1983. — № 1 . — С. 248-258 . — ISSN .
Ссылки
- 2020-06-28
- 1