Interested Article - Мочос, Яннис

Я́ннис Мо́чос ( греч. Γιάννης Μότσιος , род. 1 марта 1930 года, , Гревена , Королевство Греция ) — греческий литературовед, поэт и писатель , переводчик , кандидат филологических наук.

Яннис Мочос был первым переводчиком на русский произведений Никоса Казандзакиса , Дионисиоса Соломоса , Костиса Паламаса , Костаса Варналиса , переводил на украинский Никоса Казандзакиса , Янниса Рицоса , («Концлагерь Хайдари» ), и других греческих авторов.

Автор 34 книг. Его произведения переведены на русский, английский, французский, сербский, болгарский и украинский языки. Его стихи были переведены и изданы в России, Украине, Грузии, Болгарии, Венгрии. Писал биографии греческих писателей, статьи о новогреческой литературе в советских энциклопедиях (Третье издание « Большой советской энциклопедии », « Краткая литературная энциклопедия »), а также статьи об авторах из СССР, Болгарии, Сербии, и статьи о них же для греческих энциклопедий . Автор опубликованных в СССР книг «Костас Варналис и литература греческого сопротивления» (Высшая школа, 1968) и «Современная греческая литература» (Наука, 1973) .

Биография

Мочос родился 1 марта 1930 года в селе Деспотис в номе Гревена. Окончил начальную школу в Деспотис. В 1946 году он закончил прогимназию в Гревене . С 16 лет участвовал в Гражданской войне в 1947—1949 гг., был последним радистом Демократической армии в горах Грамос . Вместе с уцелевшими бойцами ДАГ был вывезен в СССР в 1949 году.

Аттестат о среднем образовании Яннис Мочос получил в Ташкенте в Узбекской ССР. С 1954 года был студентом филологического факультета в Ташкентском (Среднеазиатском) , в 1958—59 гг. — Киевском университетах. В Киеве учился у Андрея Белецкого . Окончил в 1959 году с отличием Киевский государственный университет, защитил дипломную работу по творчеству Янниса Рицоса, и поступил в аспирантуру в Институт мировой литературы Академии наук СССР по специальности «Новая греческая литература». Защитил в 1962 году кандидатскую диссертацию на тему «Жизнь и творчество Дионисиоса Соломоса» . В том же институте он работал штатным научным сотрудником до 1976 года, изучал почти исключительно новогреческую литературу, а также византийскую поэму « Дигенис Акрит » и поствизантийскую литературу .

В Советском Союзе он был антисталинистом, встречался со всеми важными советскими интеллектуалами и художниками, включая Арсения Тарковского , отца известного режиссёра, и греческой интеллигенцией. Будучи в Москве, участвовал в подготовке мемуаров Маркоса Вафиадиса , хотя тот находился под постоянным наблюдением КГБ .

В 1976 году Яннис Мочос был репатриирован и обосновался в Афинах . В течение 18 месяцев был безработным. Три года проработал в частной школе Φροντιστήρια «Παιδεία» . В 1980—1984 году работал исследователем в Университете Крита , с 1984 года преподавал в Университете Крита, в 1986 году стал доцентом на отделении новогреческой филологии . До 1997 года преподавал греческую и иностранную литературу, теорию литературы, тексты и народные песни. Впервые в греческих университетах он преподал курс греческой литературы периода итало-греческой войны , оккупации и Движения Сопротивления . В течение трёх лет он преподавал греческую литературу в Софийском университете .

В 2013—2016 гг. организовал четыре Межбалканских филологических конгресса ( Διαβαλκανικό φιλολογικό συνέδριο ) .

Примечания

  1. Милтенова, Анисава. (болг.) // Българистика : Бюлетин. — София: Централна библиотека на БАН, 2005. — Т. 10 . — С. 81—84 . — ISSN . 20 апреля 2018 года.
  2. Казандзакис, Никос . Христа распинают вновь : Роман = Χριστός ξανασταυρώνεται / Перевод с новогреческого Янниса Мочоса и Игоря Поступальского ; [Вступ. статья: Я. Мочоса]. — М. : Гослитиздат, 1962. — С. 470. — (Зарубежный роман XX века).
  3. Соломос, Дионисиос . Песни свободы / Пер. с новогреч. и итал. / cост. Я. Мочос, П. Антеос; Вступ. статья Я. Мочоса ; Примеч. С. Ильинской ; Ил.: Е. Ракузин. — М. : Худож. лит., 1964. — 183 с.
  4. Паламас, Костис . Избранная поэзия / Пер. с новогреч./ Сост. и вступ. статья Я. Мочоса ; Ил.: П. Валюс. — М. : Худож. лит., 1970. — 239 с.
  5. Казандзакіс, Нікос. Капітан Міхаліс : Свобода або смерть! / Переклад з новогрецької І. Гречанівський, В. і Я.Мочос.. — Київ: Дніпро, 1975.
  6. Корнарос, Темос. Концтабір Хайдарі / Переклад с грецькоϊ Я. Мочоса та І. Гречанівського. — Київ, 1981.
  7. // Українська Літературна Енциклопедія. — Київ, 1990. — Т. 2: Д-К.
  8. Кодзяс, Костас. Задимлене небо : Роман / Переклад с грецькоϊ Я. Мочоса. — Київ: Радянський письменник, 1960.
  9. Παγκόσμια λογοτεχνία / επιμέλεια: Αργυρίου Αλεξ. — Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών, 1999. — 416 p. — ISBN 978-960-213-361-3 .
  10. Παγκόσμιο βιογραφικό λεξικό. — Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών, 1991. — 496 p. — ISBN 978-960-213-122-0 .
  11. Завьялов, Сергей. // Новое литературное обозрение . — 2001. — № 49 . 20 декабря 2018 года.
  12. (греч.) . BiblioNet (2012). Дата обращения: 20 декабря 2018. 20 декабря 2018 года.
  13. Мочос, Яннис. Жизнь и творчество Дионисиоса Соломоса : Автореферат дис. на соискание ученой степени кандидата филологических наук / АН СССР. Ин-т мировой литературы им. Горького. — М. : Наука, 1964. — 16 с.
  14. Мануйлов, Валентин. // Парк Белинского. — 2014. — 26 марта. 4 мая 2014 года.
  15. (греч.) . Πατρίς . Α. Μυκωνιάτη Α.Ε. (23 января 2018). Дата обращения: 20 декабря 2018. 20 декабря 2018 года.

Библиография

  • Γιάννης Μότσιος. Ελεγεία και άλλα ποιήματα. — Αθήνα: Γρηγόρη, 2013. — ISBN 9789603337843 .
  • Γιάννης Μότσιος. Αναλύσεις ποιητικών κειμένων. — Αθήνα: Γρηγόρη, 2011. — 516 p. — ISBN 978-960-333-657-0 .
  • Γιάννης Μότσιος. Η 'Οδύσσεια' του Νίκου Καζαντζάκη // Εισαγωγή στο έργο του Καζαντζάκη : Επιλογή κριτικών κειμένων / επιμέλεια Beaton Roderick. — Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, 2011. — 768 p. — ISBN 978-960-524-333-3 .
  • Γιάννης Μότσιος. Στην άκρη του μπλε. Ποιήματα. — Θεσσαλονίκη: Ένεκεν, 2008. — 128 p.
  • Jannisz Mociosz. Ithaka. Versek. — Budapest, 2004. — (Z-füzetek/109).
  • Γιάννης Μότσιος. Πελεκώντας τον ευατό μας, έτσι γράφουμε : (προβλήματα ποιητικής τέχνης στο έργο του Σεφέρη), 1941-1944 // Κανίσκιον φιλίας : τιμητικός τόμος για τον Guy - Michel Saunier / επιμέλεια Emmanuelle Moser-Karagiannis, Ελευθερία Γιακουμάκη. — Αθήνα: τυπ. Γραφικές Τέχνες Αφοι Τζίφα, 2002. — P. 263—275. — 505 p. — ISBN 978-960-87531-0-5 .
  • Γιάννης Μότσιος. Ψέματα κι αλήθεια, έτσι ειν' τα παραμύθια. Τα παραμύθια της περιοχής Γρεβενών / Εισαγωγή Γιάννη Μότσιου. — Δήμου Δεσκάτης, 2004. — 288 p.
  • Γιάννης Μότσιος. Το ελληνικό μοιρολόγι. — Αθήνα: Κώδικας, 2000. — Vol. 2. — 415 p. — ISBN 978-960-7332-08-0 .
  • Γιάννης Μότσιος. Το ελληνικό μοιρολόγι. — Αθήνα: Κώδικας, 1995. — Vol. 1. — 362 p.
  • Γιάννης Μότσιος. Ελληνική πεζογραφία 1600-1821. — Αθήνα: Γρηγόρη, 1990. — 494 p. — ISBN 978-960-222-311-6 .
  • Γιάννης Μότσιος. Ανθολογία ρωσικού διηγήματος. — Αθήνα: Βιβλιοπωλείον της «Εστίας», 1978. — 516 с.
  • Мочос, Яннис. Отзвуки бурь : Стихи / Перевод с греч. И. Жданова ; [Ил.: Г. А. Кулишов]. — М. : Сов. писатель, 1975. — 80 с.
  • Мочос, Яннис. Современная греческая литература : Очерки. — М. : Наука, 1973. — 323 с.
  • Γιάννης Μότσιος. Οι ασκοί του Αιόλου / Πρόλογος Μάρκου Αυγέρη. — Αθήνα, 1973.
  • Γιάννης Μότσιος. Απόηχα : Ποιήματα. — Ἀθήνα, 1971. — 78 p.
  • Мочос, Яннис. Пути влияния Октября на революционную литературу Греции // Великая Октябрьская социалистическая революция и мировая литература / Ред. коллегия: Р. М. Самарин [и др.] ; АН СССР. Отд-ние литературы и языка. Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького. — М. : Наука, 1970. — 550 с.
  • Мочос, Яннис. Традиции Максима Горького в греческой литературе // Горький и современность : Сборник / В. Р. Щербина. — М. : Наука, 1970. — С. 388—393. — 462 с.
  • Мочос, Яннис. В одном строю : сатира, героика, лирика // Зарубежная литература : 30-е годы XX века / отв. ред. Л. М. Юрьева. — М. : Наука, 1969. — 400 с.
  • Мочос, Яннис. Костас Варналис и литература греческого сопротивления. — М. : Высш. школа, 1968. — 112 с. — (Современная зарубежная литература).
  • Мочос, Яннис. Дионисиос Соломос // Вопросы литературы. — 1964. — № 2 . — С. 112—126 . — ISSN .
Источник —

Same as Мочос, Яннис