Interested Article - Телесериалы Республики Корея

MBC Dramia, съёмочная площадка, где создаются исторические телесериалы для Munhwa Broadcasting Corporation

Корейские телесериалы ( хангыль : 한국드라마, хангук тырама ) — южнокорейские телесериалы , в основном, на корейском языке .

Южнокорейские сериалы обрели всемирную популярность, в первую очередь, благодаря распространению корейской культуры за пределами Южной Кореи — корейской волне , а также благодаря удобству просмотра сериалов в интернете с помощью сервисов потокового видео , таких как Netflix , , DramaFever, Hulu , предлагающих просмотр сериалов с субтитрами на различных языках . Кроме этого некоторые страны создают адаптации на основе корейских сериалов для телевидения. Некоторые наиболее известные сериалы показывают на телевизионных каналах других стран, например, « Жемчужина дворца » был показан в 91 стране мира , а « Игра в кальмара » — в 94 странах и стала самым популярным сериалом в истории Netflix .

Южнокорейские телесериалы часто называют термином «дорама» , который изначально применялся только к японским телесериалам .

Формат

Республика Корея начала показ телесериалов в 1960-х. В конце 1990-х наряду с многосерийными « мыльными операми » дневного эфира получили популярность мини-сериалы от 8 до 24 серий, а традиционные исторические сериалы уступили место формату «фьюжн-сагык».

Корейские сериалы, обычно, снимает один режиссёр и один сценарист, поэтому они имеют чёткий режиссёрский стиль и язык, в отличие от американских сериалов, где часто вместе работают несколько режиссёров и сценаристов . Сериалы о современности обычно длятся в течение одного сезона, состоящего из 12-24 серий по 60 минут каждая. Исторические сериалы могут быть длиннее (50-200 серии), но они также длятся в течение одного сезона.

Площадка и график показа телесериала обычно определяются до начала съёмок. Площадкой трансляции могут быть телеканалы или интернет-сервисы, принадлежащие тем же медиакорпорациям. Сериалы появляются на общенациональных телеканалах: Seoul Broadcasting System (SBS), Korean Broadcasting System (KBS), Munhwa Broadcasting Corporation (MBC); а также на кабельных каналах: Joongang Tongyang Broadcasting Company (jTBC), Channel A, tvN и Orion Cinema Network (OCN).

Время трансляций сериалов для взрослой аудитории — с 22:00 до 23:00, серии показываются в течение двух дней подряд: по понедельникам и вторникам, по средами и четвергам или на выходных.

Вечернее время на канале с 19:00 до 20:00 обычно занято ежедневными сериалами, которые транслируются с понедельника до пятницы, часто в формате теленовеллы , которые состоят из 60—200 серий. В отличие от американских мыльных опер, эти ежедневные сериалы не показывают в течение дня. Вместо этого, в дневное расписание канала часто входит перепоказ флагманских сериалов. Показ ежедневных сериалов в ночное время позволяет достичь высоких рейтингов. Например, вечерний сериал « » на своём пике достиг 40,6 %, согласно TNS Korea .

Корейские сериалы обычно снимаются в рамках очень плотного графика, часто за несколько часов перед показом на канале. Заранее снимаются только сериалы, требующие много съёмок за пределами Южной Кореи (например « Потомки солнца », « ») или требующие длительного постпроизводства , например, компьютерных спецэффектов. Сценарий сериала является гибким и может меняться в любое время создания сериала, в зависимости от зрительских отзывов, тем самым, вводя актёров в тяжёлое положение . Компании, создающие сериалы, часто сталкиваются с финансовыми трудностями .

Телесериалы, транслируемые через интернет-сервисы, не привязаны к конкретному времени и графику показа. Они могут иметь нестандартный формат, например, серии по 10-15 минут. Часто такие «веб-сериалы» рассчитаны на молодёжную аудиторию, которая смотрит видео на смартфоне.

В отличие от полнометражных фильмов для кинотеатров , на действуют строгие цензурные ограничения, в особенности касающиеся показа сцен секса и насилия.

Сагык

Сагы́к — жанр фильма или телесериала, основанный на исторических лицах или включающий исторические события или использующий исторические эпохи. Слово «сагык» ( кор. 사극 , ханча : 史劇; (инф.) ) буквально означает «исторический сериал», но понятие в основном используется для сериалов, действие которых происходит в Корее до 1897 года . Популярные темы, которые относят к сагыкам, это известные сражения, королевская власть, известные военные командиры и политические интриги.

Начиная с середины 2000-х, сагыки достигли заметного успеха за пределами Кореи . Сагыки, включая сериалы « Жемчужина дворца », « » и «Летопись трёх царств: Повесть о Чумоне», получили высокие рейтинги и высокий уровень удовлетворённости зрителей в таких странах, как Вьетнам , Узбекистан , Казахстан , Фиджи и Иран . «Летопись трёх царств: Повесть о Чумоне» был показан на иранском канале ВИРИ в 2008 году и получил зрительский рейтинг 85 % .

На волне популярности сагыков в Южной Корее стали создавать телесериалы смешанных жанров, действие которых происходит в исторические эпохи:

Персонажами таких сериалов могут быть реальные исторические лица, но события полностью вымышлены или значительно изменены.

Также появились сериалы, сочетающие историческую обстановку и все признаки сагыка с фантастическим сюжетом (путешествие во времени, магия, мистика, переселение души, вампиры, зомби и т. п.), так называемые фьюжн-сагык (например, « Вера », « Королевство зомби », « Королева Чхорин », « Лунные влюблённые — Алые сердца: Корё ») .

Сериалы о современности

Сериалы о современности зачастую сконцентрированы на истории любви, семейных связях и отношениях. Персонажи, в основном, идеализированные, а мужские главные герои описываются, как красивые, умные, эмоциональные, в поисках «единственной настоящей любви». Это способствует популярности сериалов среди женщин из-за того, что в них образ корейских мужчин отличается от других азиатских мужчин . Сериалы, обыгрывающие злободневные социальные проблемы, получают широкий резонанс и высокие рейтинги.

История

Актриса Ли Ён Э играла целительницу Чан Гым — главную роль в сериале « Жемчужина дворца »

Впервые трансляции радиодрам в Корее начались в 1927 году во время японского правления. Большинство таких радиопрограмм были на японском и лишь около 30 % на корейском . После корейской войны радиодрамы, такие как «Чхонсилхонсил» (1954), отражали тогдашние настроения страны .

Первые телетрансляции начались в на экспериментальной телестанции HLKZ-TV, которая была закрыта через несколько лет после пожара. Первым национальным телевизионным каналом стал Korean Broadcasting System (KBS), который запустили в 1961 . Первым телевизионным фильмом был 15-минутный «Ворота небес» (천국의 문, Чхонгугэ мун), показанный на HLKZ-TV .

Первый телевизионный сериал показали на KBS в . Их коммерческий конкурент, (TBC), имел более агрессивную политику в отношении телевизионных программ и также показывал противоречивые сериалы . Первым историческим сериалом, который транслировали на ТВ, был «Куктхо манри» (국토만리), снятый (김재형) и изображал период Корё . В 1960-х телевизоры были доступны не всем корейцам, поэтому сериалы не могли охватить большую аудиторию .

В 1970-х телевизоры начали распространяться среди основной массы населения, и поэтому сериалы перешли от изображения драматических исторических деятелей к представлению национальных героев — таких, как Ли Сунсин или Седжон Великий . Сериалы про современность показывали человеческие страдания, например, сериал «Мачеха» (새엄마, Сэомма ), написанный Ким Сухёном и показанный на Munhwa Broadcasting Corporation (MBC) с 1972 по 1973 . Из-за ограниченности в технологиях и финансировании корейские каналы не могли создавать сериалы в жанрах, которые требуют много ресурсов, такие как боевик и научная фантастика , в этих жанрах показывали американские и другие иностранные сериалы .

В 1980-х цветные телевизоры стали более доступными для жителей Республики Корея. В этот период телесериалы о современности пытались вызвать ностальгию у городских жителей, изображая деревенскую жизнь. Первый настоящий коммерческий успех Ким Сухёна — «Любовь и амбиции» (사랑과 야망, Сарангва яман ), показанного на MBC в 1987 считается вехой корейского телевидения , набрав 78 % зрителей. «Улицы становятся тихим в течение времени показа сериала, потому что „практически каждый в стране“ сидит дома напротив телевизора», — писала газета The Korea Times . Наиболее выдающимся классическим историческим сериалом того времени считается «500 лет Чосону » (조선왕조500년, Чосонванджо 500 нён ), который показывали на протяжении 8 лет, он состоит из 11 отдельных сериалов. Сериал создан Ли Бёнхуном, который позже снимет один из крупнейших успешных корейских сериалов — « Жемчужина дворца » .

1990-е принесли ещё одну важную веху для корейского телевидения. С развитием технологий появились новые возможности, и начало десятилетия ознаменовалось запуском нового коммерческого канала — Seoul Broadcasting System (SBS), который включился в соревнование за внимание зрителей . Первым настоящим коммерческим успехом среди корейских телевизионных сериалов стал « » (여명의 눈동자, Ёмёнъуи нундонъджа ), который показывался в 1991 на MBC и в котором в главных ролях снимались и . Сериал проводит зрителей сквозь бурные времена от японского правления до корейской войны . Новый канал SBS также создал ряд успешных сериалов, одним из которых был « » 1995 года. «Песочные часы» был «модным сериалом», который Служба корейской культуры и информации (KOCIS) считает важной вехой, изменившей процесс создания корейских сериалов, представив новый формат . В этом десятилетии начал распространяться новый формат мини-сериалов от 12 до 24 серий. Этот период обозначил начало экспорта корейских сериалов и тем самым начал корейскую волну .

В начале 2000-х зародился новый жанр «фьюжн-сагык», существенно изменивший процесс производства исторических сериалов. В этом жанре успешными стали сериалы « » (о легендарном враче), « Тайна блестящего камня » и « Жемчужина дворца » .

Производство

Сон Чжун Ки из сериала « Потомки солнца» считается ведущей звездой.

Сначала корейские сериалы производились самими телевизионными каналами, но с 2000-х их производство было передано независимым компаниям. В 2012 году около 75 % всех корейских сериалов были созданы таким способом. Соревнования между компаниями является ожесточёнными: среди 156 зарегистрированных фирм, только 34 создали сериалы, которые показывали в 2012 . Бюджет на производство поделён между компанией, снимающей сериал, и телекомпанией. Телеканал , на котором будут показывать сериал, обычно покрывает 50 % расходов. Если в сериал вовлечены ведущие актёры и известные сценаристы, то телеканалы могут покрывать даже ещё больше. Другую часть бюджета компания производитель получает от спонсоров. В случае продакт-плейсмента , доход делят между производителем (продюсером) и каналом. Канал получает 100 % дохода от рекламы в течение эфирного времени сериала. Он может достигать до 300-400 миллионов. Обычный корейский сериал может стоить ₩250 миллионов за серию, а исторические сериалы стоят ещё больше. Например, « Книга семьи Гу » стоила ₩500 миллионов за серию . Продюсер потратил около ₩10 миллиард на сериал « Вера », который был признан коммерческим провалом. В результате чего Ким не смог оплатить зарплату актёрам и другие накладные расходы. Ким, создавший такие успешные сериалы, как «Глаза рассвета» и «Песочные часы», совершил самоубийство после обвинения в хищении .

В Корее большая часть бюджета тратится на ведущих звёзд. В некоторых случаях, на актёров может уйти около 55-65 % всего бюджета, тогда как в Японии это примерно 20-30 % и около 10 % в США . Всё остальное, включая зарплату менее известных актёров, дополнительных актёров и технических работников; оплату за территорию съёмок и другие расходов, должно покрываться оставшимся бюджетом. Часто производственные компании превышают свой бюджет и не могут выплатить зарплату. В 2012 году актёры провели демонстрацию перед штаб-квартирой канала KBS, выражая своё недовольство. Обычно, актёрам платят в конце месяца, в котором вышла последняя серия сериала. Когда сериалы создаются маленькими компаниями для кабельных каналов, бывают случаи, в которых компании становятся банкротами и не могут оплатить зарплату актёрами и съёмочной группе, а каналы отрицают любую ответственность за это, заявляя, что вся ответственность лежит на обанкротившейся фирме . Большие звёзды могут зарабатывать около ₩100 миллионов за серию. Пэ Ёнджун , звезда сериала « Зимняя соната » , как сообщается, получил ₩250 миллионов за съёмку в серии « » в 2007 году .

Съёмки

Ким Сухён в костюме для сагыка «Солнце в объятиях Луны», Сухён — один из самых популярных корейских актёров .

Из-за больших расходов на производство сериала производственные компании пытаются снять серии как можно быстрее. В отличие от практик в других странах, первые четыре серии корейского сериала, обычно, снимаются заранее, а остальные снимаются в течение показа. Сценарий наперёд не завершён и может меняться согласно отзывам зрителей и рейтингу просмотров . Эти изменения могут быть сделаны за несколько минут до утренних съёмок и съёмочная группа могут получить лишь несколько готовых страниц. Обычно, при создании сериала работают с , которые расположены вокруг съёмочной сцены для ускорения съёмок . Из-за нерегулируемых изменений сценария и плотный съёмочный график, актёры почти постоянно на ногах и не имеют времени, чтобы покинуть съёмочную площадку или выделить достаточно времени на сон . В корейских СМИ существует отдельное слово, которое описывает нерегулярный, короткий сон, к которому актёры прибегают, часто в неудобных местах или на съёмочной площадке: ччок-джам (쪽잠) или «боковой сон». Обычно, сериалы показывают две серии в неделю, одна за другой, поэтому следующие серии должны сниматься в течение пяти дней перерыва. Некоторые корейские актёры признались, что делают внутривенные инъекции в течение съёмок из-за слишком плотного графика и истощения .

Сначала производственные команды присылали две кассеты на канал: основную и резервную копию. Однако вследствие плотного съёмочного графика, 70-минутная серия может прибыть на станцию телевещания на семи кассетах в каждой по десять минут одной из частей серии. Это случается, когда серия транслируется на канале, а съёмочная группа ещё снимает последние минуты или проводит монтаж остальной части серии. Во время показа девятнадцатой серии « », экраны по всей стране стали чёрными на 10 минут. Актёр открыто жаловался, что, когда оставалось 30 минут до показа последней серии « », он всё ещё снимался в сериале . В Южной Корее некоторые производственные команды и до сих пор вручную планируют и создают график, вместо использования специального программного обеспечения .

С середины 2015 года, вследствие популярности корейских сериалов за рубежом, особенно из-за успеха « » в Китае, продюсеры всё чаще делают представление и заранее продают права на трансляцию и показ своих сериалов в интернет-сервисах. Это даёт производственным командам бюджет, который позволяет отойти от модели прямых съёмок к модели, в которой сериал уже снят ко времени показа. В 2016 году такие сериалы, как « Потомки солнца », « », " Алые сердца: Корё " и «Хваран: Молодые поэты-воины» были полностью сняты к показу на ТВ .

Крупнейшие телекомпании имеют свои собственные выделенные съёмочные площадки для исторических сериалов, которые являются просторными и детально проработанными. Сериалы MBC снимаются в MBC Dramia в Кёнгидо , а сериалы канала KBS используют Студию Мунгёнседже (문경새재 KBS촬영장) в Северном Кёнсане и свою студию в Сувоне .

Съёмочная группа

Актёры

Ведущие актёры корейских сериалов становятся известными в узких кругах вне Южной Кореи в результате корейской волны.

В 2000-х годах стало привычным приглашать популярных в сериалы в качестве актёров. Отзывы об их участии являются смешанными, однако некоторые из них стали успешными актёрами .

Сценаристы и режиссёры

Сценаристы и режиссёры корейских сериалов часто известны так же, как и актёры. Подавляющее большинство сценаристов (90 % согласно «Beijing Metro Reader») — это женщины, которые пишут не только истории о любви, а также сценарии для экшн-сериалов . По сравнению с кинематографом Кореи телевидение более привлекательно для сценаристов из-за того, что условия контракта бывают лучше, сценаристы получают больше признания и более высокие гонорары.

Известные сценаристы, как правило, имеют авторитет в своей сфере деятельности . Наиболее известными сценаристами являются: Хон Чжоны́н и Хон Мира́н, известные как « », которые написали такие популярные сериалы, как « », « Ты прекрасен » и « »; , сценаристка сериалов « », « », « Наследники », « Потомки солнца » и « Гоблин »; известная по « » и «Славный парень»; сценарист сериалов « » и «Треугольник»; , автор « » и « » и , которая написала « » и « » .

Наиболее известные режиссёры ТВ: , который снял сериалы « Жемчужина дворца » и «Сан» ; , режиссёр сериалов «Глаза рассвета» и «Песочные часы» и , режиссёр сериалов « » и « » .

Если сценаристы в основном женщины, то режиссёры, как правило, — мужчины . Некоторые женщины-режиссёры также стали известными: Ли Чон (이나정), которая снимала «Славный парень» и Ли Юнчон (이윤정), у которой самыми известными работами являются « Первое кафе „Принц“ » и « ». Ли Юнчон стала первым телевизионным продюсером-женщиной, нанятым компанией Munhwa Broadcasting Corporation (MBC) .

Музыка

Исполнительница баллад была названа «королевой OST» после создания песен для нескольких популярных сериалов, таких как « » (2010) и « Любовь в лунном свете » (2016)

Музыка играет важную роль в корейских сериалах. Оригинальные звуковые дорожки ( англ. Original soundtrack — сокращённо OST), создаются специально для каждого сериала, и фанаты покупают альбомы с песнями из сериала. Эта тенденция началась в 1990-х, когда продюсеры перешли от инструментальных звуковых дорожек к песням, исполненных популярными K-pop -исполнителями. Том Ларсен, директор YA Entertainment — компании, которая распространяет корейские ТВ-сериалы, считает что «корейские саундтреки достаточно отшлифованы в музыкальном плане, чтобы считаться самостоятельными хитами». .

В течение 2000-х для главных актёров стало привычным принимать участие в выполнении/создании звуковых дорожек, отчасти потому что звёзды K-pop снимались как актёры сериала. Например, актёр Ли Минхо и лидер группы SS501 , Ким Хёнджун записали песни для сериала « Мальчики краше цветов », а актёры сериала « Ты прекрасен » основали вымышленную группу и проводили концерты, где они исполняли вживую песни из сериала .

Песни, звучавшие в популярных корейских сериалах, неоднократно становились хитами в регулярных музыкальных чартах — за удачные продажи как физических, так и цифровых альбомов. Расположение в чарте OST песен обычно соотносится с популярностью сериала. Например, песни из сериала «Таинственный сад» имели высокие цифровые продажи и получили высокие рейтинги в музыкальных чартах . Песня My Destiny , исполненная певицей для сериала « Человек со звезды », занимала первые места в музыкальных чартах в Гонконге , Республике Китай , Южной Кореи и других азиатских странах . Она также выиграла награду «Лучший саундтрек» в 2014 году на Baeksang Arts Aowards . Было продано 57 тысяч физических копий альбома музыки из сериала «Ты прекрасен!» . Исполнители песен для экшн-сериала «Айрис» провели два концерта в Японии перед аудиторией 60 тысяч человек .

Композиторы обычно ищут исполнителей, которые уже ранее были успешными в этом жанре. Песни пишут таким образом, чтобы отразить настроение сериала и его структуру. Иногда исполнители дают свои собственные песни для использования в сериале. Например, считала, что её песня « That Man », которая была написана для её собственного альбома, может подойти «Таинственному саду». Популярные исполнители, которых часто приглашают записать песни для сериалов: Пэк Чиён, Лин, . Иногда приглашают иностранных исполнителей исполнять песни для корейских OST. Например, шведский артист исполнил несколько песен для таких сериалов, как « », «Родственная душа», « » и « Гоблин ».

Возрастные ограничения

Телевизионное ограничение по возрасту регулируется Korea Communications Commission и было введено в 2000 году. По нему, программы, включая корейские сериалы, оцениваются по следующим принципам (ограничения, неуместные для сериалов, были опущены) :

  • Republic_Of_Korea_Broadcasting-TV_Rating_System(12).svg — программы, содержащие лёгкое насилие, или темы, или язык, неприемлемые для детей до 12.
  • Republic_Of_Korea_Broadcasting-TV_Rating_System(15).svg - программы, неприемлемые для детей до 15. Большинство сериалов и разговорных передач имеют такое ограничение. Такие программы могут содержать: умеренно или сильно взрослые темы, определённый стиль речи, сексуальные намёки и насилие.
  • Republic_Of_Korea_Broadcasting-TV_Rating_System(19).svg - программы, рассчитанные только для взрослых. Такие программы могут содержать: взрослые темы, сексуальные ситуации, частое использование нецензурной речи и тревожные сцены насилия.

Восприятие

Согласно исследователям венского университета , популярность корейских сериалов основана на конфуцианских ценностях , которые они передают и которые азиатские зрители могут легко распознать. Уважение к старшим, сыновья почтительность, семейная ориентированность и проявление „азиатских моральных ценностей“ играет важную роль в корейских сериалах . YA Entertainment, американский распространитель корейских сериалов, считает, что часть привлекательности этих сериалов состоит в качестве съёмки, живописных мест и впечатляющих костюмов, которые делают конечный продукт очень стильным и привлекательным, и который является, пожалуй, одним из самых дорогих ТВ продуктов в мире» . Корейские сериалы следуют своей собственной формуле, которая является новой и не повторяет продукты западного телевидения . Стефан Ли из Entertainment Weekly назвал корейские сериалы «увлекательными и, на удивление, успокаивающим» .

Экспорт корейских сериалов принёс US$37.5 миллионов в 2003 году, что в 3 раза больше, чем в 1999 . Согласно данным , в 2013 корейские сериалы составляют 82 % от культурных продуктов, экспортирующихся из Южной Кореи, с прибылью $167 миллионов, что в 4 раза больше, чем в прошлом десятилетии .

Плюшевые мишки из сериала « Дворец », выставка в телебашне Намсан , 2012

Залогом успеха в росте популярности сериалов является значительное привлечение фанатов к созданию этих сериалов. Из-за того, что производство корейских сериалов происходит во время её показа, корейскоговорящие фанаты имеют возможность принять участие в её создании — неповторимый феномен в мире средств массовой информации. Они могут влиять на материал, который будет дальше в сериале, с помощью жалоб и предложений, которые часто принимаются производственной командой .

С другой стороны, международное сообщество некорейскоговорящих фанатов больше принимает участия в потребительских аспектах: фанаты делятся своими мыслями через твиты и комментарии в группах с новостями (например, форум обсуждений на Soompi), а также делают обзоры и краткие обзоры на сайтах и блогах . Однако влияние их активности в социальных сетях может выходить за рамки фанатских сообществ. Их активность распространяет информацию о корейских сериалах среди социальных связей, таких как знакомые, друзья и члены семьи (например, друзья в Facebook или фолловеры в Твиттере ), тем самым, увеличивая популярность сериалов. Но также это имеет влияние на создание новых сериалов, а именно, влияет на популярность определённых сериалов, что приводит к более высокому спросу на эти видео на сайтах потокового мультимедиа и дополнительному доходу для телеканалов. При получении существенной прибыли растёт не только престиж людей, причастных к созданию , но также предоставляет отзывы для производственных команд и опосредованно влияет на создание будущих корейских сериалов.

Международное восприятие

Азия

Вон Бин получил широкую известность в 2000 году после съёмок в телевизионном сериале « » и с тех пор получил признание критиков за его участие в фильмах " 38 параллель , « Мать » и « Человек из ниоткуда » .

В последние годы корейские сериалы обрели популярность в Бангладеш . Рост их популярности в стране привёл к тому, что Корейский Фонд Международного Культурного Обмена (KOFICE), организация, которая бесплатно распространяет корейские сериалы в других странах, начала сотрудничать с телеканалами в Бангладеш для бесплатного распространения сериалов .

В гималайском королевстве Бутан корейские сериалы и развлечения завоевали популярность, особенно среди молодёжи. До того, как корейские развлечения заинтересовали население, Болливуд в целом был наиболее популярной формой развлечений в стране. Когда бутанская киноиндустрии начинала развиваться в середине 1990-х, Болливуд был единственной формой влияния на отрасль. Однако, в последние годы корейские развлечения достигли значительного прогресса в стране и повлияли на индустрии развлечений наряду с Болливудом. Корейские развлечения сумели повлиять на моду и на продукцию многих видео-магазинов, которые сейчас продают корейские сериалы и фильмы наряду с болливудскими фильмами. Интерес к корейским развлечениям привёл к разногласиям с более старшим поколением, которое выражают свою обеспокоенность тем, что корейские развлечения испортят бутанскую культуру и традиции .

В последнее время корейские сериалы ощутили значительный рост популярности в Брунее . Растущее влияние корейской культуры в Брунее привело к проведению девяти корейских форумов в стране в университете Бруней-Даруссалам в 2010 году. Корейские телесериалы, фильмы, музыку и одежда имели большое влияние на население Брунея .

Первый корейский сериал, который планировался к показу в Камбодже был « Зимняя соната », однако, вместо него показали сериал « » , который запустил интерес к корейским сериалам и развлечениям в стране. После успеха сериала « Полный дом » появилось ещё больше корейских сериалов, озвученных на кхмерском языке . Корейские сериалы стали популярны, особенно среди молодёжи в Камбодже .

В Китае на южнокорейские программы, показываемые на китайских правительственных телевизионных каналах, приходится больше, чем на все другие зарубежные программы в 2006 году . Гонконг имеет свой собственный канал для показа корейских сериалов, , но ATV показывает корейские сериалы в прайм-тайм . Сериал « Человек со звезды» получил одобрительные отзывы в Китае. Его просмотрели 40 миллиардов раз на многочисленных китайских видео-сайтах . Сериалы также увеличили интерес к Корее, что видно через рост потребления корейских продуктов, таких как чимэк (курица и пиво), и использования корейской косметики в Китае . Из-за успеха корейских сериалов в Китае, некоторые из них были соединены в полнометражный фильм (все серии вместе) Также, в связи с огромной популярностью корейских сериалов в стране, дипломатические проблемы между странами могут влиять на их показ. Одним из самых заметных примеров является развёртывание THAAD в Южной Корее, что привело к блокированию корейских сериалов на потоковых сервисах по всему Китаю в конце февраля 2017 года . После блокировки китайские телевизионные передачи, которые показывали китайскую культуру и другой подобный материал, начали заменять корейские программы, которые показывались во время прайм-тайма на телевизионных каналах в стране . В ноябре 2017 года, запрет был снят без предупреждения, вследствие появления k-pop групп по национальному телевидению, и затем постепенным шагами начал возобновляться импорт корейских сериалов на китайские потоковые сервисы .

Корейские сериалы стали популярны в Индии , особенно, в Северо-Восточной Индии в таких штатах, как Манипур , Ассам , Мегхалая , Сикким , Аруначал-Прадеш , Трипура , и Мизорам и Нагаленд , а также части Восточной Индии и в последнее время в Тамилнаде . Фильмы и ТВ сериалы на хинди были запрещены в Манипуре в 2000 году. В результате чего, вместо них, местные телеканалы начали показ корейских сериалов с субтитрами. Много молодых людей в северо-восточной Индии, Западной Бенгалии и Тамилнаду начали имитировать причёски и одежду корейских актёров, и поэтому корейская мода стала очень популярна в регионе . В рамках культурного обмена, Индийский общественный телеканал показывал « » и « И Чан Ким» . Корейские сериалы выходят в эфир на тамильском языке в Тамилнаде на канале .

В Индонезии корейские сериалы обрели популярность. Популярные корейскими сериалы « Зимняя Соната » и « » показывалась на Surya Citra Media в 2002 году. Также по мотивам некоторых корейских сериалов были созданы индонезийские сериалы, такие как « Demi Cinta » в 2005 году, который был римейком популярного сериала « » и « Cinta Sejati », римейк « » . и примеры индонезийских телевизионных каналов, показывающих корейские сериалы .

Первый корейский сериал, завоевавший широкую популярность в Японии , был « Зимняя Соната », который транслировался на спутниковом телеканале NHK BS2 корпорации NHK в 2003 году. В том же году программу показывали дважды в связи с высоким спросом среди зрителей . Также NHK провёл концерт классической музыки, на котором корейские музыканты исполняли музыку из сериала « Зимняя Соната » . Корейские сериалы способствовали развитию туризма между Кореей и Японией , они является одним из возможных путей улучшения напряжённых отношений между двумя странами из-за того, что сериалы становятся всё более популярны среди японских зрителей . С другой стороны, в сериале « Айрис » было несколько ключевых сцен снятых в Аките , Япония, что привело к увеличению корейских туристов в этой части Японии .

Актёр Ли Мин Хо получил популярность в восточной Азии за такие популярные сериалы, как « Мальчики краше цветов » (2009), « Наследники » (2013) и « Легенда синего моря » (2016), а также несколько других

Популярность корейских сериалов и поп-культуры в Лаосе привело к тому, что много лаосцев путешествуют в Южную Корею как туристы. Корейская поп-культура завоевала популярность в Лаосе через тайские телеканалы, которые показывают корейские сериалы и K-pop группы в стране .

В Малайзии , показ сериала « Зимняя Соната » начался на в 2003 году, который начал интерес к корейской поп-культуры в стране. « И Чан Кем » и « Осень в моём сердце » были также показаны в Малайзии. Популярность корейских сериалов привела к положительному приёму корейских эмигрантов в Малайзии .

В Монголии , корейские сериалы стали популярны и транслируются в прайм-тайм. « И Чан Кем » добился успеха в стране, и был показан пять раз из-за этого. « Осень в моём сердце », « Зимняя Соната » и « Лестница в небеса » были также успешными. Популярность корейских сериалов вылилась в интерес к изучению корейского языка, а также к путешествиям монголов в Южной Корее . Это также привело к увеличению взаимовыгодного сотрудничества между Монголией и Южной Кореей.

В Мьянме , корейский сериал « Осень в моём сердце » транслировался в стране в 2001 году, что привело к заинтересованности корейскими развлечениями. Когда « И Чан Кем » был в эфире, он вызвала интерес к корейской кухне в стране . Растущая популярность корейских сериалов и музыки в Мьянме привела к тому, что Корейский Фонд Международного Культурного Обмена (KOFICE) начал бесплатно распространять корейские сериалы в стране. .

Заинтересованность в корейских сериалах в Непале началась, когда « Зимняя Соната » показывалась на в середине 2000-х. Это привело к популярности других корейских сериалов таких, как « Мальчики краше цветов », « Осень в моём сердце », « Ты прекрасен! » и « Полный дом », а также несколько других. Популярность корейской медиапродукции также привела к заинтересованности в изучения корейского языка, что побудило к появлению обучающих уроков по корейскому языку, которые показываются на в стране. Корейские сериалы стали популярны среди непальской молодёжи, подростки часто покупают последние вышедшие сериалы. Причёска и мода корейских актёров повлияли чувство моды непальской молодёжи. Под впечатлением от корейского образа жизни и корейской еды в стране начинаются создаваться рестораны, подающие корейскую кухню .

Просмотр фильмов или телевизионных сериалов из Южной Кореи является серьёзным преступлением в Северной Корее , карающимся расстрелом , но люди всё равно находят пути, как их приобрести на компакт-дисках и/или DVD .

В Филиппинах сериал « » разжёг интерес к корейским сериалам, когда он был показан на GMA Network в 2003 году. Корейский сериал быстро набрала свои пиковые значения, когда « » был показан на ABS-CBN в 2004 году. GMA Network, ABS-CBN и регулярно показывают корейские сериалы, дублированные на филиппинской языке . Корейские сериалы популярны как внутри страны, так и среди филиппинцев за рубежом.

В Сингапуре , Prime 12 (теперь известна как ) сначала транслировала корейский сериал « Песочные часы » на еженедельной основе в 1996 году и транслировала « » в 1997 году. Начиная с 2001 года, корейские сериалы ежедневно показываются на китайскоязычном канале . Запуск KBS World , , , и потокового приложения в Сингапуре позволяет зрителям смотреть корейские сериалы с субтитрами через считанные часы после выхода оригинальной телепередачи в Южной Корее .

В Шри-Ланке , показывал сериал « Полный дом » в 2009 году и он оказался популярным. « И Чан Кем » транслировался на в 2012 году и был дублирован на сингальском языке под названием Суджата Дияни (සුජාත දියණී) , что означает «Безупречная и верная дочь», и получил рейтинг по просмотрам более 90 % . Independent Television Network, Rupavahini, , , и показывают корейские сериалы дублированные на сингальском языке . Потоковый сервис, также показывает много корейских сериалов с английскими и сингальскими субтитрами в стране, некоторые из которых появляются в сервисе через 24 часа после их оригинального корейского показа . Кроме того, популярность корейской поп-культуры в стране привело к более тёплому восприятию корейского народа .

В Республике Китай , интерес к корейским сериалам появился, когда « » вышел в эфир в 1999 году. С тех пор корейские сериалы стали очень популярными, и, в соответствии с южнокорейскими данными, 120 корейских сериалов были показаны в Республике Китай в первой половине 2011 года .

Когда « И Чан Кем » была в эфире в Таиланде , корейские продукты питания начали набирать широкую популярность . Из-за одностороннего характера экспорта развлечений в пользу Южной Кореи, правительство Таиланда попросило южнокорейские СМИ знакомить читателей с популярными тайскими фильмами. Это привело к подписанию Соглашения о Культурном Сотрудничестве между двумя странами в августе 2004 года .

Корейские сериалы завоевали популярность, особенно, среди женщин и молодых людей во Вьетнаме. Мода и причёски, представленные в корейских сериалах стали очень популярны среди молодёжи страны .

США

Кабельные телеканалы, ориентированные на американцев азиатского происхождения , и показывают корейские сериалы вместе с материалами из Китая, Японии, Индии, Таиланда и других стран Азии. Сериалы были направлены на американцев азиатского происхождения до тех пор, пока каналы, на которых они показывались, не были закрыты в 2008 и 2011 годах соответственно .

В ноябре 2008 года компания Netflix начала предлагать несколько корейских сериалов. В августе 2009 года, начала предлагать сервис бесплатного просмотра потокового видео с субтитрами и с видео рекламой, на территории США . На май 2010 корейские сериалы начали транслироваться на канале компании DramaFever на Hulu .

Viki, расположенная в Сингапуре, показывает популярные корейские сериалы по всему миру, включая США, с субтитрами на 70 языках . Компании в Азии также разработали потоковые сервисы доступные онлайн и в мобильных приложениях , ориентированных на зарубежные азиатские сообщества. «MobiTV», созданный шри-ланкийской компанией Бхаша, — потоковый сервис и мобильное дополнение, направленное на сообщество в Шри-Ланке и показ корейских сериалов дублированных на сингальские языке наряду с другими материалами, которые показываются в Шри-Ланке . «Roopa», созданный той же компанией, — это ещё один сервис доступен в виде мобильного приложения, также направлен на сообщество Шри-Ланки, он тоже показывает корейские сериалы дублированные на сингальском языке . Китайская компания является другим примером, мобильное приложение «PPTV网络电视HD», показывающее корейские сериалы, направленные на китайское сообщество наряду с материалом, который в первую очередь доступен на путунхуа , кантонском языке и корейском языке , но и всё чаще на английском языке .

Кроме того, корейские сериалы доступны в интернет-магазинах, продающих DVD. Однако, некоторые корейские сериалов не доступны для кодирования в регионе 1 (Северная Америка) и в видео формате NTSC . Amazon предлагает просмотр « Зимняя Соната» за отдельную плату .

в Гонолулу, Гавайи транслирует большинство корейских сериалов по своему ежедневному расписанию, а также предлагает продажу программ (сериалов) на своём сайте и по требованию через свой канал K-Life на . Другой канал на Гонолулу, посвящает три часа своего утреннего воскресного расписания корейским сериалам.

, канал направленный на американцев азиатского происхождения в Сан-Франциско , Калифорния , показывает корейские сериалы в соответствии со своим расписанием наряду с материалом на стандартном китайском, испанском, корейском, вьетнамском, японском, тайваньском , кантонском языках и хинди .

Латинская Америка и арабские страны

Популярность корейских сериалов за пределами Азии в Латинской Америке и арабских странах стала возможной с помощью спутникового телевидения и интернет-аудиторию, которая является свидетельством того, насколько активно люди хотят получить доступ к этой информации. Южнокорейские мыльные оперы тоже достигают успехов на этих рынках. В странах MENA корейские сериалы транслируется по нескольким каналам, в том числе: , , Lana TV, и .

Рейтинги

Рейтинги предоставляются двумя компаниями в Южной Корее, и TNmS. Media Service Korea была первой и единственной компанией, предоставляющей такую информацию, а потом появилась Nielsen Media Research. В 1999 TNS Media Korea также начала этим заниматься, потом была переименована в TNmS. AGB собирает данные относительно просмотров на основе 2050 семей, TNmS имеет 2000 семей с измерительными устройствами. Рейтинги сериалов между двумя компаниями, обычно, отличаются на 2-3 % .

Список корейских сериалов с высокими рейтингами на общественных каналах

Список взят из данных , на основе серий с высокими рейтингами с 1992, когда AGB Nielsen вышел на корейский рынок .

, главная актриса в « » (1991)
Сериал Канал Наивысший рейтинг по всей стране по
AGB Nielsen
Дата выхода последней серии Прим.
1 MBC 66,9 % 26 апреля 1998
2 KBS2 65,8 % 20 апреля 1997
3 MBC 64,9 % 31 мая 1992
4 SBS 64,5 % 16 февраля 1995
5 MBC 63,5 % 27 июня 2000
6 KBS2 62,7 % 12 ноября 1995
7 MBC 61,1 % 9 мая 1993
8 KBS1 60,2 % 24 февраля 2002
9 MBC 58,4 % 6 февраля 1992
10 57,8 % 23 марта 2004
11 57,3 % 2 апреля 1999
12 56,5 % 24 февраля 2000
13 SBS 56,3 % 15 августа 2004
14 MBC 56,1 % 21 июля 1992
15 KBS2 55,8 % 29 марта 1996
16 53,4 % 1 сентября 1996
17 MBC 53,1 % 16 ноября 1999
SBS 53,1 % 15 апреля 1999
19 52,7 % 10 июня 1999
20 MBC 52,2 % 30 августа 1994
21 52,1 % 30 декабря 1993
22 Джумон 51,9 % 6 марта 2007
23 SBS 51,8 % 30 сентября 2003
24 MBC 51,6 % 26 декабря 1993
25 KBS2 50,2 % 25 октября 1998
26 SBS 49,9 % 22 июля 2002
27 MBC 49,7 % 13 апреля 1995
28 KBS1 49,6 % 31 мая 1998
29 MBC 49,3 % 29 апреля 1997
Хлеб, любовь и мечты KBS2 49,3 % 16 сентября 2010
31 MBC 49,1 % 21 июля 2005
32 49,0 % 13 октября 1994
33 48,7 % 16 октября 1994
34 48,6 % 22 февраля 1994
KBS2 48,6 % 11 октября 2009
36 MBC 48,3 % 6 июля 2000
KBS2 48,3 % 9 февраля 2014
38 SBS 48,2 % 19 октября 1993
39 MBC 48,0 % 13 июля 1997
40 47,9 % 27 июня 2003
41 SBS 47,7 % 3 апреля 2003
42 KBS2 47.6 % 3 марта 2013
43 47,1 % 28 февраля 1997
SBS 47,1 % 26 июля 2009
45 KBS2 47,0 % 10 ноября 2005
46 MBC 46,2 % 2 ноября 1993
47 KBS2 46.1 % 7 ноября 2000
48 45,9 % 30 апреля 1995
49 45,3 % 9 сентября 2012
50 44,4 % 31 декабря 2006

Список корейских сериалов с высокими рейтингами на кабельном телевидении

Драмы ниже показываются на кабельных каналах/платном ТВ, которое, обычно, имеет относительно малую аудиторию зрителей по сравнению с бесплатным для просмотра ТВ/общественными телеканалами: ( KBS , SBS , MBC и EBS ).

Сериал Канал Наивысший рейтинг по всей стране по
AGB Nielsen
Дата выхода последней серии Прим.
1 Мир женатой пары JTBC 28.371 % 16 мая 2020
2 Небесный замок 23,779 % 1 февраля 2019
3 Аварийная посадка любви tvN 21.683 % 16 февраля 2020
4 Ответ в 1988 18,803 % 16 января 2016
5 Гоблин 18,680 % 21 января 2017
6 Мистер Саншайн 18.129 % 30 сентября 2018
7 Королева Чорин 17.371 % 14 февраля 2021
8 JTBC 16.548 % 21 марта 2020
9 Муж на сто дней tvN 14.412 % 30 октября 2018
10 Мудрая жизнь в больнице 14.142 % 28 мая 2020
11 Сигнал 12,544 % 12 марта 2016
12 JTBC 12,065 % 19 августа 2017
13 Отель дель Луна tvN 12.001 % 1 сентября 2019
14 11,509 % 28 декабря 2013
15 11,195 % 18 января 2018
16 Чудесный слух OCN 10.999 % 24 января 2021
17 Коронованный шут tvN 10.851 % 4 марта 2019
18 JTBC 10,715 % 17 марта 2013
19 Бойфренд tvN 10.329 % 24 января 2019
20 Воспоминания об Альгамбре 10.025 % 20 января 2019
21 9,991 % 28 июня 2016
22 Свет в твоих глазах JTBC 9.731 % 19 марта 2019
23 9,668 % 15 апреля 2017
24 Лирика брака и музыка развода 9.656 %
25 Таинственный лес 2 tvN 9.408 % 4 октября 2020
26 Беззаконный адвокат 8,937 % 1 июля 2018
27 Записки юности tvN 8.740 % 27 октября 2020
28 Что случилось с секретарём Ким 8.665 % 26 июля 2018
29 Изящная семья MBN 8.478 % 17 октября 2019
30 JTBC 8,452 % 24 марта 2018
31 Неудавшаяся жизнь tvN 8,240 % 20 декабря 2014
32 Жена, которую я знаю 8.210 % 20 сентября 2018
33 Ложь лжи Channel A 8.203 % 24 октября 2020
34 tvN 8,087 % 2 июля 2016
35 Живой 7.730 % 6 мая 2018
36 7.705 % 22 сентября 2019
37 Образцовый детектив JTBC 7.609 % 25 августа 2020
38 Мой аджосси tvN 7.352 % 17 мая 2018
39 Псих, но всё в порядке 7.348 % 9 августа 2020
40 Мой призрак 7,337 % 22 августа 2015
41 Красивая нуна, что покупает мне еду JTBC 7.281 % 19 мая 2018
42 tvN 7,233 % 17 октября 2015
43 7,102 % 1 марта 2016
44 Голос 2 OCN 7.086 % 16 сентября 2018
45 Корейская Одиссея tvN 6,942 % 4 марта 2018
46 6,907 % 1 октября 2017
47 Проклятые 6.721 % 17 марта 2020
48 Романтическое приложение 6.651 % 17 марта 2019
49 6,636 % 12 ноября 2016
50 Наблюдатель OCN 6.585 % 25 августа 2019

См. также

Примечания

  1. . Storify . из оригинала 14 ноября 2017 . (англ.)
  2. . ReelRundown (англ.) . из оригинала 15 ноября 2017 . Дата обращения: 18 мая 2019 .
  3. Yang Sung-Hee. . Korea JoongAng Daily. Дата обращения: 19 июля 2018. 19 июля 2018 года. (англ.)
  4. White, Peter. (англ.) . Deadline Hollywood . Penske Media Corporation (19 октября 2021). Дата обращения: 30 октября 2021. 21 октября 2021 года.
  5. Hirwani, Peony. (англ.) . The Independent (13 октября 2021). Дата обращения: 10 августа 2022. 9 декабря 2021 года.
  6. Янг Сун Ен. // Аналитика культурологии. — 2015. — № 3 (33) . 30 августа 2022 года.
  7. Тарасова А. В. // Вестник РГГУ . Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. — 2019. — № 8-2 . 10 августа 2022 года. «На постсоветском пространстве эти сериалы принято называть «дорамами», среди англоязычных поклонников распространён вариант k-drama.»
  8. .
  9. 박세연 (2009-02-13). . Newsen (кор.) . из оригинала 3 декабря 2013 . Дата обращения: 11 октября 2012 .
  10. Kim, Yang-hee . Hankyoreh. Дата обращения: 22 марта 2018. 19 апреля 2015 года.
  11. . HanCinema. Дата обращения: 22 марта 2018. 23 марта 2018 года.
  12. . THE DONG-A ILBO. Дата обращения: 24 марта 2018. 22 марта 2018 года.
  13. . DramaBeans. Дата обращения: 24 марта 2018. 25 марта 2018 года.
  14. Park, Si-soo . The Korean Times. Дата обращения: 24 марта 2018. 24 марта 2018 года.
  15. (англ.) . Sageuk: Korean Historical Dramas . Дата обращения: 1 марта 2016. 20 февраля 2016 года.
  16. (англ.) . HELLOKPOP . Дата обращения: 13 февраля 2018. 14 февраля 2018 года.
  17. (англ.) . korea.net . Дата обращения: 13 февраля 2018. 1 февраля 2014 года.
  18. Tourism, Korean Culture and Information Service Ministry of Culture, Sports and. (англ.) . — 길잡이미디어, 2012. — ISBN 9788973751679 . 8 ноября 2023 года.
  19. Тарасова А. В. // Вестник культурологии. — 2021. — № 3 (98) . 23 марта 2022 года. Стр. 178.
  20. .
  21. .
  22. .
  23. Do Je-hae. (3 февраля 2012). Дата обращения: 6 декабря 2013. 12 декабря 2013 года.
  24. , с. 59.
  25. .
  26. , с. 61—62.
  27. .
  28. (кор.) . National Institiute of Korean History. Дата обращения: 2 июня 2014. 3 октября 2018 года.
  29. .
  30. , с. 70.
  31. , с. 63.
  32. , с. 65—66.
  33. , с. 72.
  34. .
  35. . Mwave (23 июля 2013). Дата обращения: 4 июня 2014. 4 марта 2016 года. (англ.)
  36. Kim, Tong-hyung . The Korea Times (23 июля 2013). Дата обращения: 29 июля 2013. 28 июля 2013 года. (англ.)
  37. .
  38. .
  39. . (24 декабря 2014). Дата обращения: 21 августа 2018. 21 августа 2018 года. (англ.)
  40. Korea Herald (22 января 2014). Дата обращения: 5 июня 2014. 20 мая 2014 года.
  41. . . Дата обращения: 22 марта 2018. 23 марта 2018 года.
  42. . (1 февраля 2014). Дата обращения: 4 июня 2014. 25 декабря 2017 года.
  43. .
  44. . Variety. Дата обращения: 20 октября 2017. 1 февраля 2018 года.
  45. . MBC Dramia. Дата обращения: 12 января 2014. 6 февраля 2021 года. (англ.)
  46. . Korea Tourism Organization. Дата обращения: 6 июня 2014. 8 декабря 2015 года. (англ.)
  47. . Korea Tourism Organization. Дата обращения: 6 июня 2014. 6 июня 2014 года. (англ.)
  48. .
  49. . Korea Herald (12 июня 2013). Дата обращения: 5 июня 2014. 6 июня 2014 года. (англ.)
  50. . Women of China (24 марта 2014). Дата обращения: 6 июня 2014. Архивировано из 6 июня 2014 года. (англ.)
  51. . Koreanfilm.org (1 декабря 2010). Дата обращения: 6 июня 2014. 11 марта 2016 года. (англ.)
  52. . DramaFever (12 сентября 2013). Дата обращения: 6 июня 2014. Архивировано из 5 июня 2014 года. (англ.)
  53. . Variety (18 мая 2009). Дата обращения: 6 июня 2014. 11 июля 2017 года. (англ.)
  54. . Mwave (27 сентября 2012). Дата обращения: 6 июня 2014. 7 марта 2016 года. (англ.)
  55. (кор.) . iMBC (3 февраля 2005). Дата обращения: 6 июня 2014. 6 июня 2014 года.
  56. (кор.) . Daum Movie. Дата обращения: 6 июня 2014. 5 марта 2016 года.
  57. . Korea Tourism Organization. Дата обращения: 3 мая 2013. 30 декабря 2012 года.
  58. Jeongmee Kim. (англ.) . — I.B.Tauris , 2013. — P. 197. — ISBN 978-1-84511-860-0 . 8 ноября 2023 года.
  59. KpopStarz (13 ноября 2013). Дата обращения: 4 июня 2014. 6 июня 2014 года. (англ.)
  60. (кор.) . BNTNews (21 ноября 2009). Дата обращения: 29 ноября 2009. 3 декабря 2009 года.
  61. (кор.) . Osen (23 ноября 2009). Дата обращения: 29 ноября 2009. 8 августа 2017 года.
  62. . Allkpop (5 января 2011). Дата обращения: 4 июня 2014. 11 июля 2018 года. (англ.)
  63. . (3 марта 2014). Дата обращения: 3 апреля 2014. 5 июня 2015 года. (англ.)
  64. . (27 мая 2014). Дата обращения: 27 мая 2014. 11 июля 2018 года. (англ.)
  65. (кор.) . IS Plus (25 октября 2009). Дата обращения: 29 ноября 2009. 10 января 2015 года.
  66. . Hancinema (3 июня 2010). Дата обращения: 4 июня 2014. 22 августа 2018 года. (англ.)
  67. . KPopStarz (15 марта 2014). Дата обращения: 4 июня 2014. 21 июля 2018 года.
  68. Kim, Su-jin (кор.) . 매일경제 (10 ноября 2009). Дата обращения: 10 сентября 2014.
  69. .
  70. .
  71. . Entertainment Weekly PopWatch (2 февраля 2011). Дата обращения: 17 января 2012. 10 января 2012 года. (англ.)
  72. .
  73. Oh 2015, p. 142, 147-8.
  74. Oh 2015, p. 134.
  75. Oh 2015, p. 147.
  76. Kang, Myoung-Seok (2009-09-30). . 10 Asia . из оригинала 2 апреля 2015 . Дата обращения: 2 декабря 2012 . (англ.)
  77. Kang, Myoung-Seok (2010-08-04). . 10 Asia . из оригинала 2 апреля 2015 . Дата обращения: 2 декабря 2012 . (англ.)
  78. Kang, Myoung-Seok (2010-08-04). . 10 Asia . из оригинала 2 апреля 2015 . Дата обращения: 2 декабря 2012 . (англ.)
  79. Kang, Myoung-Seok (2010-08-04). . 10 Asia . из оригинала 2 апреля 2015 . Дата обращения: 2 декабря 2012 . (англ.)
  80. . The Daily Star. Дата обращения: 18 мая 2019. 24 января 2018 года. (англ.)
  81. Lee Hana. . korea.net. Дата обращения: 18 мая 2019. 27 августа 2018 года. (англ.)
  82. . InsideAsean . 2 июля 2017 года. (англ.)
  83. Margherita Stancati. WSJ . Дата обращения: 18 мая 2019. 9 апреля 2018 года. (англ.)
  84. . The Brunei Times . 25 ноября 2015 года. (англ.)
  85. . Дата обращения: 30 января 2015. 30 января 2015 года. (англ.)
  86. Faiola, Anthony (2006-08-31). . The Washington Post . из оригинала 26 января 2018 . Дата обращения: 18 мая 2019 . (англ.)
  87. . University of Southern California (5 апреля 2011). Дата обращения: 17 января 2012. 15 декабря 2012 года. (англ.)
  88. Lee, Hyun-Kyung (2015-04-09). . Newspim . из оригинала 22 декабря 2015 . Дата обращения: 18 мая 2019 . (кор.)
  89. . The Korea Herald Economy . 2015-03-10. из оригинала 3 января 2018 . Дата обращения: 18 мая 2019 . (кор.)
  90. . The Straits Time. Дата обращения: 18 мая 2019. 28 января 2018 года. (англ.)
  91. Choi Mun-hee. . BusinessKorea. Дата обращения: 18 мая 2019. 14 января 2018 года. (англ.)
  92. Hong Soon-do. . The Huffington Post . Дата обращения: 18 мая 2019. 12 ноября 2020 года. (англ.)
  93. Kaushik Deka. . India Today. Дата обращения: 18 мая 2019. 28 сентября 2017 года.
  94. Sunita, Akoijam (2012-04-04). . Caravan Magazine . из оригинала 27 апреля 2012 . Дата обращения: 4 апреля 2012 . (англ.)
  95. . Agence France-Presse . 2012-04-04 . Дата обращения: 4 апреля 2012 . (англ.)
  96. Tanya Kotnala. . Campus Diary. 26 марта 2017 года. (англ.)
  97. . Hancinema (16 февраля 2006). Дата обращения: 16 июля 2014. 21 ноября 2017 года.
  98. Ramya Kannan . The Hindu . Дата обращения: 18 мая 2019. 27 марта 2018 года. (англ.)
  99. . Дата обращения: 18 мая 2019. 19 февраля 2022 года. (англ.)
  100. Daehan Drama . Дата обращения: 18 мая 2019. Архивировано из 20 июля 2014 года. (англ.)
  101. (18 января 2012). Дата обращения: 16 июля 2014. 22 марта 2018 года. (англ.)
  102. (англ.) // Southeast Review of Asian Studies : journal. — 2009. — Vol. 31 . — P. 10—38 . 10 апреля 2017 года. (англ.)
  103. Inoue, Chihiro (2009-04-13). . The Japan Times . из оригинала 6 июня 2011 . Дата обращения: 26 апреля 2010 . (англ.)
  104. 이해리 (2009-02-04). . Donga (кор.) . из оригинала 2 декабря 2013 . Дата обращения: 21 апреля 2010 . (кор.)
  105. . Japan Probe . 2010-01-16. из оригинала 18 января 2010 . Дата обращения: 23 апреля 2010 .
  106. . MindaNews . 25 ноября 2015 года. (англ.)
  107. . The Star. Дата обращения: 12 декабря 2014. 20 сентября 2017 года. (англ.)
  108. Laura Bub. . The UB Post. Дата обращения: 1 сентября 2018. 1 сентября 2018 года. (англ.)
  109. . Дата обращения: 30 января 2015. 30 января 2015 года.
  110. Jenna Gibson. . The Diplomat. Дата обращения: 18 мая 2019. 27 февраля 2018 года. (англ.)
  111. Anil Giri. . The Korean Times. Дата обращения: 18 мая 2019. 9 апреля 2015 года.
  112. Annette Ekin . Дата обращения: 18 мая 2019. 14 марта 2017 года. (англ.)
  113. . The Huffington Post (11 ноября 2013). Дата обращения: 16 июля 2014. 13 апреля 2018 года. (англ.)
  114. . The DailyNK (21 июня 2011). Дата обращения: 16 января 2012. 26 июля 2014 года.
  115. . The Korean Times. Дата обращения: 18 мая 2019. 9 июня 2016 года. (англ.)
  116. (кит.) . XINMSN. Дата обращения: 16 июля 2014. 2 августа 2014 года.
  117. . The Straits Times. Дата обращения: 18 декабря 2014. 6 июля 2015 года. (англ.)
  118. Korean Culture and Information Service (KOCIS) . Дата обращения: 18 мая 2019. 4 марта 2016 года. (англ.)
  119. . Wordpress. Дата обращения: 16 октября 2014. 17 сентября 2017 года. (англ.)
  120. . Ceylon Today. Дата обращения: 16 октября 2014. 23 сентября 2015 года. (англ.)
  121. . iFlix. Дата обращения: 18 мая 2019. Архивировано из 5 октября 2016 года. (англ.)
  122. Sean Kim. . The Korean Post. Дата обращения: 18 мая 2019. 17 сентября 2017 года. (англ.)
  123. . Дата обращения: 18 мая 2019. 19 февраля 2022 года. (англ.)
  124. . HanCinema . Дата обращения: 18 мая 2019. 29 января 2018 года. (англ.)
  125. . KOFICE. Дата обращения: 16 июля 2014. 25 июля 2014 года. (англ.)
  126. . Thaiembassy.or.kr. Дата обращения: 15 августа 2011. 22 июля 2011 года. (англ.)
  127. . Дата обращения: 18 мая 2019. 19 февраля 2022 года. (англ.)
  128. . Дата обращения: 18 мая 2019. 19 февраля 2022 года.
  129. . 14 октября 2006 года.
  130. . Дата обращения: 18 мая 2019. Архивировано из 29 января 2018 года.
  131. от 27 мая 2012 на Wayback Machine Jeff Yang, SFGate , 11 November 2009.
  132. от 5 октября 2018 на Wayback Machine Hello Asia: The success of K-drama, 13 October 2012.
  133. CNN (9 июня 2014). Дата обращения: 16 июля 2014. 20 августа 2017 года.
  134. . Дата обращения: 18 мая 2019. 1 сентября 2019 года.
  135. . Дата обращения: 18 мая 2019. 29 января 2018 года.
  136. . PPLive Corporation. 1 апреля 2017 года.
  137. . Дата обращения: 18 мая 2019. 13 марта 2016 года.
  138. . Amazon.com. Дата обращения: 16 июля 2014. 13 марта 2016 года.
  139. . 8 мая 2017 года.
  140. . (21 июня 2011). Дата обращения: 10 сентября 2014. 31 июля 2017 года. (англ.)
  141. (кор.) . AGB Nielsen Korea. Дата обращения: 3 июня 2014. 8 февраля 2015 года. (англ.)
  142. . www.imbc.com . — «최고의 인기 드라마, 시청률 1위 질주». Дата обращения: 18 мая 2019. 12 февраля 2018 года.
  143. (кор.) . AGB Nielsen Media Research . Дата обращения: 21 января 2017. 1 июня 2016 года.
  144. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  145. . Nielsen Korea . — «1st (JTBC) 금토드라마(SKY캐슬) 23.779%». Дата обращения: 18 мая 2019. 14 ноября 2021 года.
  146. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 5 марта 2021 года.
  147. . Stoo Asaie . Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  148. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 응답하라1988<본> 18.803%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  149. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 쓸쓸하고찬란하신도깨비<본> 18.680%». Дата обращения: 18 мая 2019. 6 июня 2021 года.
  150. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  151. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 15 февраля 2021. 14 февраля 2021 года.
  152. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  153. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  154. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 시그널<본> 12.544%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  155. (кор.) . Star News . Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  156. . Nielsen Korea . — «1st (JTBC) 금토드라마(품위있는그녀) 12.065%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  157. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 5 января 2021 года.
  158. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 응답하라1994 11.509%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  159. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 수목드라마(슬기로운감빵생활<본>) 11.195%». Дата обращения: 18 мая 2019. 19 января 2018 года.
  160. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 29 января 2021 года.
  161. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  162. Kim, Tong-hyung . The Korea Times (25 февраля 2013). Дата обращения: 4 марта 2013. 27 февраля 2013 года.
  163. . Nielsen Korea . — «1st (JTBC) JTBC특별기획드라마(무자식상팔자) 10.715%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  164. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  165. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  166. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 월화드라마(또오해영<본>) 9.991%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  167. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  168. . Nielsen Korea . — «1st (JTBC) 금토드라마(힘쎈여자도봉순) 9.668%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  169. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 27 февраля 2021 года.
  170. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 무법변호사<본> 8.937%». Дата обращения: 18 мая 2019. 9 мая 2021 года.
  171. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 27 февраля 2021 года.
  172. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  173. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  174. . Nielsen Korea . — «1st (JTBC) 금토드라마(미스티) 8.452%». Дата обращения: 18 мая 2019. 25 марта 2018 года.
  175. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 미생<본> 8.240%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  176. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  177. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 апреля 2022 года.
  178. . Nielsen Korea . — «2nd (tvN) 디어마이프렌즈<본> 8.087%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  179. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  180. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  181. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  182. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  183. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 26 января 2021 года.
  184. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 금토드라마(오나의귀신님<본>) 7.337%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  185. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 14 ноября 2021 года.
  186. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 금토드라마(두번째스무살<본>) 7.233%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  187. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 월화드라마(치즈인더트랩<본>) 7.102%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.
  188. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  189. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 화유기<본> 6.942%». Дата обращения: 18 мая 2019. 15 января 2018 года.
  190. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 토일드라마(명불허전조선왕복메디활극<본>) 6.907%». Дата обращения: 18 мая 2019. 9 ноября 2017 года.
  191. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  192. . www.nielsenkorea.co.kr . Дата обращения: 31 января 2021. 8 июня 2020 года.
  193. . Nielsen Korea . — «1st (tvN) 더케이투<본> 6.636%». Дата обращения: 18 мая 2019. 22 июня 2018 года.

Литература

  • . Chosun Ilbo (8 января 2007). Дата обращения: 19 декабря 2011. 9 января 2007 года.
  • . (1 августа 2013). Дата обращения: 4 июня 2014.
  • . Dong-a Ilbo (30 сентября 2013). Дата обращения: 4 июня 2014.
  • Iwabuchi Koichi. (англ.) . — (англ.) , 2008.
  • Jeon Won Kyung. (англ.) . — University of Glasgow, 2013.
  • Kim Ju Young. (англ.) . — Centre for Cultural Policy Studies, University of Warwick, 2007.
  • Kim, Yang-hee . (27 июля 2013). Дата обращения: 4 июня 2014.
  • Kim, Yang-hee . The Hankyoreh (4 апреля 2013). Дата обращения: 4 июня 2014.
  • (англ.) . — KOCIS, 2011. — ISBN 978-89-7375-167-9 .
  • . Korea.net (12 марта 2012). Дата обращения: 19 января 2014.
  • Larsen, Tom . The Korea Herald via Hancinema (24 апреля 2008). Дата обращения: 16 января 2011.
  • Lee, Yong-cheol . KOFIC (24 января 2014). Дата обращения: 2 июня 2014.
  • Lee, Diana . UNIORB (2005). Дата обращения: 19 декабря 2011. 7 декабря 2013 года.
  • Oh, Youjeong (2015). «The Interactive Nature of Korean TV Dramas: Flexible Texts, Discursive Consumption, and Social Media.» In Sangjoon Lee and Abe Mark Nornes. Hallyu 2.0: The Korean Wave in the Age of Social Media. University of Michigan Press . ISBN 978-0-472-07252-1 .
  • Robinson Michael E. 16: Broadcasting in Korea, 1924–1937: Colonial Modernity and Cultural Hegemony // (англ.) / Sharon A. Minichiello. — (англ.) , 1998. — ISBN 978-0-8248-2080-0 .
  • Russell Mark James. (англ.) . — , 2012. — ISBN 978-1-61172-542-1 .
  • Shim Doobo. (англ.) . — Asia Research Institute, National University of Singapore, 2011. от 29 ноября 2015 на Wayback Machine
  • Sung, Sang-Yeon Korea Herald (4 февраля 2008). Дата обращения: 12 января 2012. 24 марта 2012 года.
  • X . Twitch Film (ноябрь 2009). Дата обращения: 2 июня 2014. 2 июня 2014 года.
  • X . Yumcha! (14 мая 2007). Дата обращения: 2 июня 2014.

Ссылки

Источник —

Same as Телесериалы Республики Корея