Interested Article - Д’Эннери, Адольф Филипп
brigid
- 2021-03-04
- 1
Адо́льф д’Эннери́ ( фр. Adolphe Philippe d'Ennery ), (17 июня 1811, Париж — 26 января 1899, Париж) — французский драматург еврейского происхождения .
Один из самых популярных авторов мелодрамы середины и 2-й пол. 19 в. , также сочинял комедии и водевили .
Творчество
В течение 1831—1887 годов сочинил (в соавторстве или одиночно) более двух сотен драматических произведений, среди которых пьесы разных жанров, либретто для опер и балетов. Его произведения шли в театрах 19 века во Франции и за её пределами, переводились на русский язык , ставились в России.
Среди его произведений:
- Émile, ou le fils d’un pair de France , пьеса, совместно с (Charles Desnoyer), 1831
- «Узкие башмаки, или Тюрьма св. Крепена» (фр. Les petits souliers, ou La prison de St. Crepin ), водевиль в 1 д. ; совместно с Э. Гранже . В Москве пьеса ставилась 4 января 1839 в бенефис П. С. Мочалова в пер. с фр. П. С. Федорова в помещении Большого театра .
- «Дом на Петербургской стороне, или Искусство не платить за квартиру». ( L’art de ne pas payer son terme ). Водевиль в 1 д. Пьеса ставилась в России в переделке П. А. Каратыгина ;
- «Мадам и месье Пиншон» ( Madam et monsieur Pinchon ), комедия-водевиль в 1 д. ; совместно с Ж. Баяром и Филиппом Франсуа Дюмануаром . В Москве пьеса была поставлена под названием «Мэр по выбору, или Смелый поневоле» в пер. с фр. Н. А. Коровкина 13 октября 1839 в бенефис П. И. Орловой в помещении Большого театра .
- «Каспар Гаузер» ( Gaspard ), драма в 4 д., совместно с О. Анисе-Буржуа . В Москве пьеса была поставлена 26 сентября 1841 в бенефис танцовщика Н. А. Пешкова в пер. с фр. П. И. Вальберха, с музыкой А. С. Гурьянова в помещении Большого театра
- «Материнское благословение» (фр. La Grâce de Dieu ), совместно с (Gustave Lemoine), драма в 5 д. с куплетами; пьеса неоднократно ставилась в разных театрах. В Москве прошла 29 октября 1843 в бенефис П. И. Орловой в исполнении французских актеров под названием «La nouvelle Fanchon» в пер. с фр. Н. А. Перепельского ( Некрасова ), в помещении Большого театра; затем ставилась в 1848 году там же; в 1871 году поставил парижский театр Théâtre de la Gaîté
- «Парижские цыгане», 1843
- «Семь замков дьявола», феерия ; 1844
- «Графиня Клара д’Обервиль» ( La dame de St. Tropez ); драма в 5 отд., совместно с О. Анисе-Буржуа . В Москве: 10 мая 1846 в бенефис в пер. с фр. В. А. Каратыгина в помещении Большого театра.
- «Статья 213, или Муж обязан защищать» ( L’article 213, ou Le mari doit protection ). Комедия в 1 д.; в соавторстве с (Gustave Lemoine). Пьеса ставилась в России в переводе А. Н. Андреева
- «Жизнь вдвойне» ( La vie en partie double ), шутка-водевиль в 1 действии, совместно с О. Анисе-Буржуа и Э. Бризбарром . Пьеса была поставлена в России под названием «Один за двух и две вместо одной» в переводе П. С. Федорова .
- «Маленький Пьер» ( Le petit Pierre ). Ком. в 1 д.; в соавторстве с Ш.-А. Декурселем . Пьеса была поставлена в России под названием «Боцман» в переводе К. А. Тарновского ;
- « » ( Don César de Bazan ), (другое название «Испанский дворянин»), совместно с Филиппом Франсуа Дюмануаром (переделка драмы В.Гюго « Рюи Блаз »), 1844; многими источниками отмечается как лучшее произведение автора, вошедшее в мировую классику ; в Москве впервые пьеса прошла 18 января 1856 в переводе Тарновского и Лонгинова в помещении Малого театра
- «Детский бал» ( Le bal d’enfants ), водевиль в 1 действии; совместно с Филиппом Франсуа Дюмануаром . В России пьеса шла под названием «Бал-маскарад для детей от 16 лет до трёх месяцев» в переводе Н. И. Куликова , П. С. Федорова и П. И. Григорьева
- «Мари-Жанна, или Женщина из народа», совместно с М.Дорваль , 1845
- «Хижина дяди Тома» ( La Case d’Oncle Tom ), совместно с М.Дорваль по одноимённому роману Г. Бичер-Стоу , 1853
- « Если бы я был королём » ( Si j’étais roi ), либретто оперы, совместно с , музыка А.Адана , 1852
- «Погонщик мулов из Толедо» (Le Muletier de Tolède), либретто оперы, совместно с Клервилем , музыка А.Адана, 1854
- «Ноэми» ( Noemie ). Ком.-вод.; в соавторстве с Клеманом. Пьеса ставилась в России под названием «Дочерняя любовь» в переводе
- «Детский доктор». Драма в 5 д.; в соавторстве с О. Анисе-Буржуа . Пьеса ставилась в России в переделке
- «Напраслина, или Коварство и любовь». Драма в 5 д., 6 к. Пьеса ставилась в России в переделке И. М. Никулина
- «Жермен». Драма в 5 д., 8 к.; в соавторстве с Э. Кремьё ;
- «Сумасшедший от любви» ( Le fou par amour ). Драма в 5 д., 7 к.; в соавторстве с О. Анисе-Буржуа . Пьеса ставилась в России в переделке И. М. Никулина
- «Слепой». Драма в 5 д.; в соавторстве с О. Анисе-Буржуа . Пьеса ставилась в России в переводе И. А. Салова и В. И. Родиславского
- «Старый капрал». Драма в 5 д.; в соавторстве с Филиппом Франсуа Дюмануаром . Пьеса была поставлена в России в переводе и В. И. Родиславского ;
- «Первый день счастья» ( Le Premier Jour de bonheur ), либретто оперы, музыка Обера , 1868
- «Мечта любви» ( Reve d’amour ), либретто оперы, 1869
- «Две сироты» ( les Deux Orphelines ), драма в 5 актах; в соавторстве с Э.Кормоном ; théâtre de la Porte-Saint-Martin, 20 января 1874; пьеса неоднократно ставилась во многих театрах; в 1927 году спектакль по этой пьесе был поставлен в Москве : постановка называлась «Сёстры Жерар», новую редакцию по пьесе создал В. З. Масс , реж. Н. М. Горчаков и Е. С. Телешева, руководитель постановки Станиславский ; одну из главных ролей Генриетты исполняла молодая актриса Ангелина Степанова . Пьеса несколько раз экранизировалась: в 1921 (режиссёр Гриффит ), 1933 (режиссёр фр. ), 1942 (режиссёр ), 1965 (режиссёр Р. Фреда ).
- «Марсель» (фр. Marcelle ), совместно с (Jules-Henri Brésil), театр водевилей, 1874)
- «Вокруг света в 80 дней» (фр. Le Tour du monde en quatre-vingts jours ) по Ж.Верну , театр Porte Saint-Martin, 1875
- «Дети капитана Гранта», по Ж. Верну , 1878
- «Дань Замора» ( Le Tribut de Zamora ), либретто оперы, музыка Ш.Гуно
- « Сид » ( Le Cid ), либретто оперы, совместно с Л.Галле и , композитор Ж.Массне ; премьера: Опера Комик , 30 ноября 1885 года
- La nuit aux soufflets , либретто оперы, композитор Ф.Эрве , 1884
- «Без пути, без света», драма в 5 д., совместно с Блумом; перевод на русский язык В. И. Лангамер
Примечания
- (недоступная ссылка)
- ↑ . Дата обращения: 4 января 2011. 1 октября 2021 года.
- Benedetti, Jean. 1999. «Stanislavski: His Life and Art». Revised edition. Original edition published in 1988. London: Methuen. ISBN 0413525201
- [www.pseudology.org/chtivo/StepanovaFadeeva.htm Ангелина Иосифовна Степанова, автор Виталий Вульф]
- . Дата обращения: 4 января 2011. 22 октября 2013 года.
|
В другом языковом разделе
есть более полная статья
(фр.)
.
|
|
Некоторые
внешние ссылки
в этой статье
ведут на сайты, занесённые в
спам-лист
|
brigid
- 2021-03-04
- 1