Interested Article - Драх, Давид Поль

Поль Луи Берна́р Драх ( фр. Paul Louis Bernard Drach ; имя после крещения), при рождении Давид Драх ( David Drach ), известный как шевалье Драх (род. в Страсбурге в 1791; ум, в Риме в 1865 году), — французский учитель и раввин , перешедший в католичество (1823); библиотекарь в Риме ( Ватикане ; с 1827), гебраист и писатель. Также писал на латыни и переводил с итальянского языка и иврита на французский.

Биография

Родился в семье страсбургского раввина , первоначальное образование получил от отца. С 12 лет обучался в талмудической школе в окрестностях Страсбурга. В 13 лет занял пост учителя ( фр. précepteur ) в Рибовилле . В 1809 году получил звание раввина и пост в Кольмаре . Склонность к светским наукам побудила его переселиться в Париж, где его приняли единоверцы и он занял место воспитателя в одной богатой еврейской семье . В 1818 году женился на Саре Дейц, дочери Иммануила Дейца , главного раввина центральной консистории во Франции в 1810—1842 годы.

Ввиду того, что ряд отцов христианской церкви обвиняли евреев в искажении библейского еврейского текста , Драх приступил к параллельному изучению еврейской Библии и Септуагинты . Опубликовал первый французский перевод пасхальной агады (Мец, 1818) и ежедневных молитв (Париж, 1819). Незадолго до своего крещения составил по случаю освящения синагоги в Париже оду (1821), представляющую компиляцию из древнееврейских поэтов.

Исследование текста Септуагинты привело его к убеждению в истинности христианской веры, а его успехи на педагогическом поприще доставили ему ряд учеников-христиан, которые, по предположению авторов ЕЭБЕ , также могли оказать влияние на переход Драха в христианство (1823).

В 1827 году Драх занял должность библиотекаря римской Конгрегации пропаганды веры («Propaganda Fide»), одной из конгрегаций Римской курии , и в этом звании пребывал до самой смерти . В Риме был известен как «кавалер (шевалье) и аббат Драх» .

Сотрудничал с шевалье Гужено де Муссо .

Сочинения

До крещения
  • Первый французский перевод пасхальной агады ( ; Мец, 1818)
  • Первый французский перевод ежедневных еврейских молитв ( (Париж, 1819)
  • Ода, компиляция из древнееврейских поэтов, по случаю освящения синагоги в Париже ( , 1821)
После крещения
  • Издание «Венецианской Библии» ( фр. Bible de Vence ) в 27 томах с массой учёных примечаний (Париж, 1827—1833);
  • « Du divorce dans la Synagogue » (Рим, 1840);
  • « De l’harmonie entre l’Eglise et la Synagogue » (2 т., 1844);
  • « Lexicon catholicum hebraicum et chaldaicum in V. T. libros, hoc est Guill. Gesenii Lexicon manuale hebraeo-latinum ordine alphabetico digestum» (1848);
  • « Documents nouveaux sur le restes des anciens samaritains » (из Annales de philosophie chrétienne, ноябрь, 1853), 1854.
  • (П., 1853) — с основными христианскими молитвами на иврите.
  • «Еврейская кабала…» ( ; Рим, 1864).

Примечания

  1. Bibliothèque nationale de France (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  2. Deutsche Nationalbibliothek Record #118672401 // (нем.) — 2012—2016.
  3. Drach, Paul Louis Bernard //
  4. Драх — транскрибирование с немецкого языка, распространённого в Эльзасе.
  5. от 6 марта 2016 на Wayback Machine // Национальная библиотека Франции
  6. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . — СПб. , 1908—1913.
  7. Паперин Л. Г. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . — СПб. , 1908—1913.

Ссылки

Источник —

Same as Драх, Давид Поль