Interested Article - Список эпизодов телесериала «Две девицы на мели»

Список эпизодов американского ситкома « Две девицы на мели » , созданного Майклом Патриком Кингом и Уитни Каммингс для Warner Bros. Television . Сериал рассказывает о двух девушках, Макс и Кэролайн (роли которых исполняют Кэт Деннингс и Бет Берс ), которые работают в кафе официантками и мечтают накопить денег, чтобы открыть магазин выпечки. В конце каждой серии показывают, сколько денег заработали девушки (общая сумма составляет 250 000 долларов).

Обзор сезонов

Сезон Эпизоды Оригинальная дата показа
Премьера сезона Финал сезона
24 19 сентября 2011 7 мая 2012
24 24 сентября 2012 13 мая 2013
24 23 сентября 2013 5 мая 2014
22 27 октября 2014 18 мая 2015
22 15 ноября 2015 12 мая 2016
22 10 октября 2016 17 апреля 2017


Список серий

Сезон 1 (2011—2012)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Про­изв.
код
Зри­те­ли в США
(млн)
1 1 « Pilot »
« Пилотный эпизод »
Джеймс Берроуз Майкл Патрик Кинг и Уитни Каммингс 19 сентября 2011 296793 19,37
2 2 « And the Break-up Scene »
« И вот сцена разрыва »
Джеймс Берроуз Майкл Патрик Кинг 26 сентября 2011 2J6352 11,75
3 3 « And Strokes of Goodwill »
« И приступы доброй воли »
en Джони Марчинко 3 октября 2011 2J6353 11,42
4 4 « And the Rich People Problems »
« И проблемы богачей »
Джон Фортенберри Мишель Нэйдер 10 октября 2011 2J6354 10,71
5 5 « And the '90s Horse Party »
« И лошадиная вечеринка в стиле 90-х »
en Сонни Ли и Патрик Уолш 17 октября 2011 2J6355 11,47
6 6 « And the Disappearing Bed »
« И исчезающая кровать »
Скотт Эллис Грег Мэйлинс 24 октября 2011 2J6356 11,19
7 7 « And the Pretty Problem »
« И везде сложности »
Скотт Эллис Дэвид Фини 31 октября 2011 2J6357 10,97
8 8 « And Hoarder Culture »
« И быт барахольщика »
en en 7 ноября 2011 2J6358 11,43
9 9 « And the Really Petty Cash »
« И вот они — наличные »
Тед Уасс en 14 ноября 2011 2J6359 11,77
10 10 « And the Very Christmas Thanksgiving »
« И очень рождественский день благодарения »
en Майкл Патрик Кинг 21 ноября 2011 2J6360 11,33
11 11 « And the Reality Check »
« И проверка на способность участвовать в реалити-шоу »
Фред Сэвидж Молли Макэлиер 5 декабря 2011 2J6361 12,75
12 12 « And the Pop-Up Sale »
« И быстрая распродажа »
Фред Сэвидж Мишель Нэйдер 12 декабря 2011 2J6362 12,50
13 13 « And the Secret Ingredient »
« И тайный ингредиент »
Джули Энн Робинсон Майкл Патрик Кинг 2 января 2012 2J6363 12,10
14 14 « And The Upstairs Neighbor »
« И сосед сверху »
Томас Кэйл Майкл Патрик Кинг 16 января 2012 2J6364 11,40
15 15 « And The Blind Spot »
« И «мёртвая зона» »
Тед Уасс Мишель Нэйдер 6 февраля 2012 2J6365 11,47
16 16 « And The Broken Hearts »
« И разбитые сердца »
Тед Уэсс Дэвид Фини 13 февраля 2012 2J6366 10,48
17 17 « And The Kosher Cupcakes »
« И кошерные кексы »
Скотт Эллис Лиз Фельдман 20 февраля 2012 2J6367 11,37
18 18 « And The One-Night Stands »
« И романы на одну ночь »
Скотт Эллис Сонни Ли и Патрик Уолш 27 февраля 2012 2J6368 10,18
19 19 « And The Spring Break »
« И весенний перерыв »
Скотт Эллис Морган Мёрфи 19 марта 2012 2J6369 9,38
20 20 « And the Drug Money »
« И наркоденьги »
Тед Уэсс Грег Малинс 9 апреля 2J6370 8,78
21 21 « And the Messy Purse Smackdown »
« И грязный налоговый кошелек »
Тед Уэсс Молли Макалир 16 апреля 2012 2J6371 8,52
22 22 « And the Big Buttercream Breakthrough »
« И большой масляный прорыв »
Тед Уэсс Мишель Нэйдер 30 апреля 2012 2J6372 9,24
23–24 23–24 « And Martha Stewart Have a Ball »
« И бал Марты Стюарт »
Тед Уэсс Майкл Патрик Кинг 7 мая 2012 2J6373
2J6374
8,99

Сезон 2 (2012—2013)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Про­изв.
код
Зри­те­ли в США
(млн)
25 1 « And the Hidden Stash »
« И спрятанные деньги »
Фред Сэвидж Мишель Нэйдер 24 сентября 2012 2J6703 10,14

Кэролайн идёт с Макс на встречу с отцом. Он просит Макс пойти на аукцион, в котором ему крайне важно выкупить одну очень важную для него вещь. Девушкам показалось, что внутри этой вещи спрятаны большие деньги, но действительно ли это так?


В копилке: $727.00
26 2 « And the Pearl Necklace »
« И жемчужное ожерелье »
Фред Сэвидж Майкл Патрик Кинг 1 октября 2012 2J6701 9,22

Макс обижена на Марту Стюарт за то, что она им не позвонила. Поэтому она отправляется на встречу сама. В то же время Кэролайн сильно огорчена тем, что случилось с её ожерельем.


В копилке: $877.00
27 3 « And the Hold-Up »
« И вооружённое ограбление »
Фред Сэвидж en 8 октября 2012 2J6702 9,42

На кафе напал грабитель и потребовал все деньги. В ответ на это ему стали подыгрывать все работники, за исключением Хана ли, у которого на этот счет имелось особое мнение.


В копилке: $995.00
28 4 « And the Cupcake War »
« И война кексов »
Фред Сэвидж Молли Макэлер 15 октября 2012 2J6704 9,30

Кэролайн хочет участвовать в «Кулинарной битве», это шанс выиграть хорошие деньги. С другой стороны, Софи предложила им работу, которая тоже позволит им заработать.


В копилке: $1,028.00
29 5 « And The Pre-Approved Credit Card »
« И одобренная кредитная карта »
Томас Кэйл Сонни Ли и Патрик Уолш 5 ноября 2012 2J6706 9,01

Кэролайн и Макс получают одобренную кредитную карту. В то же время, сын Эрла, Дариус, приезжает из Детройта, чтобы показать своё новое комедийное шоу. Макс и Кэролайн пытаются ему помочь.


В копилке: $1,128.00
30 6 « And The Candy Manwich »
« И конфетный парень »
Фред Сэвидж Лиз Фельдман 12 ноября 2012 2J6705 8,94

Макс и Кэролайн случайно встречают в торговом центре милого парня Энди, владельца конфетного магазина. А в это время Хан и Софи делят своё место в кафе.


В копилке: $1,128.00
31 7 « And the Three Boys with Wood »
« И три парня со стояком »
Томас Кайл Морган Мерфи 19 ноября 2012 2J6707 9,74

Девочки нанимают двух молодых амишей для постройки стойла для лошади. В это время Энди узнаёт много интересного о Кэролайн.


В копилке: $1,328.00
32 8 « And the Egg Special »
« И особое яйцо »
Томас Кэйл Трейси Пауст и Джон Киннэлли 26 ноября 2012 2J6708 11,74

Кэролайн и Макс нашли рекламу своего бизнеса в журнале Марты Стюарт. В то же время в магазине напротив Энди произошло убийство, что натолкнуло Кэролайн на очень интересную идею. Проблема в том, что на всё это нужны немалые деньги.


В копилке: $21,328.00
33 9 « And the New Boss »
« И новый босс »
Фред Сэвидж Молли Макэлир 3 декабря 2012 2J6709 10,17

Кэролайн пытается убедить нанять стажера в их бизнес. Кэролайн кажется, что новичок совершенно бездарна, но у Макс есть своё мнение.


В копилке: $7,328.00
34 10 « And the Big Opening »
« И большое открытие »
Лонни Прайс Майкл Патрик Кинг 10 декабря 2012 2J6710 11,04

Кэролайн обрадована вечеринкой в честь открытия магазина. Софи полагает, что вечеринка организована в честь окончания строительства её дома. Джонни решает вновь встречаться с Макс, а Энди продолжает свои отношения с Кэролайн.


В копилке: $5,328.00
35 11 « And the Silent Partner »
« И безмолвный партнёр »
Дон Скардино Трейси Пауст и Джон Киннэлли 10 декабря 2012 2J6711 10,78

Софи в депрессии – её обманули. Кэролайн и Макс предлагают ей стать партнером в их магазине. Это значительно поднимает ей настроение. Энди испытывает проблемы в признании Кэролайн. А сама Кэролайн в замешательстве.


В копилке: $3,328.00
36 12 « And the High Holidays »
« И Высокие Праздники »
Дон Скардино Молли Макэлир 17 декабря 2012 2J6712 10,22

Девушкам нужно заплатить аренду, а для этого подойдут любые способы продажи. Некоторые из них не очень нравятся Кэролайн, но в сложившейся ситуации есть и приятная сторона – приближаются праздники.


В копилке: $100.00
37 13 « And the Bear Truth »
« И правда о медведях »
Скотт Эллис Лиз Фелдман 14 января 2013 2J6714 12,45

Девушки выиграли отдых в пригороде. Кэролайн предлагает Энди поехать вместе с ними. Макс знакомится с двумя соседями по загородному домику, что приводит к череде откровений.


В копилке: $900.00
38 14 « And Too Little Sleep »
« И слишком мало сна »
Скотт Эллис Джони Марчинко и Мишель Нэйдер 21 января 2013 2J6713 11,56

Весь персонал столовой работает всю ночь, чтобы помочь Макс и Кэролайн закончить большой заказ на кексы. Когда Кэролайн узнаёт, что Макс и Энди продолжают их дружеские переписки друг с другом, это вызывает разногласия между девушками.


В копилке: $4,900.00
39 15 « And the Psychic Shakedown »
« И психическое расстройство »
Кен Уиттингем Майкл Патрик Кинг 4 февраля 2013 2J6715 11,36

Кэролайн посещает экстрасенса, чтобы узнать о её романтическом будущем, потом она узнаёт, что Энди закрыл свой магазин после их разрыва.


В копилке: $4,800.00
40 16 « And Just Plane Magic »
« И просто магический самолет »
Кен Уиттингем Молли Макэлиер 11 февраля 2013 2J6716 10,90

Случайная встреча поздней ночью после работы предоставляет Макс и Кэролайн поездку на Грэмми на частном самолете с 2 Chainz.


В копилке: $4,800.00
41 17 « And the Broken Hip »
« И сломанное бедро »
Кен Уиттингем Чарльз Бротмиллер 18 февраля 2013 2J6717 10,25

Идея Макс переименовать магазинные кексы в имена знаменитостей 90-х приносит большое количество клиентов-хипстеров. После того, как девушки стараются убрать уличного артиста возле входа в магазин, артист поскальзывается на кексе и подает в суд на магазин за ущерб, нанесённый его марионетке. Не имея страховки, девушки прибегают к странным методам, чтобы прийти к соглашению с артистом.


В копилке: $3,800.00
42 18 « And Not-So-Sweet Charity »
« И не такая уж милая Черити »
Фред Сэвидж Морган Мерфи 25 февраля 2013 2J6718 10,41

Грозит выселение, Макс и Кэролайн обращаются к богатой, но чёрствой тете Кэролайн Черити за деньгами для того, чтобы спасти магазин кексов. Однако семейные проблемы мешают этому.


В копилке: $1.00
43 19 « And the Temporary Distraction »
« И временное отвлечение »
Фред Сэвидж Сонни Ли и Патрик Уолш 18 марта 2013 2J6719 8,56

По-прежнему нуждаясь в денежных средствах для оплаты аренды, Макс говорит Кэролайн взятся за временную работу в соседнем офисе. Положение скоро приводит к возможности постоянной работы для Кэролайн, но Макс ещё не отказались от кексового бизнеса.


В копилке: $5.00
44 20 « And the Big Hole »
« И большая дыра »
Фред Сэвидж Лиз Фельдман 25 марта 2013 2J6720 8,76

После того, как Хан уволил Кэролайн с унизительной работы в кафе, она берётся за косметический ремонт квартиры Олега, чтобы он казался более хорошим для Софи. Но ни Олег, ни Софи не впечатлены работой Кэролайн. Макс разработала план, чтобы помирить Хана и Кэролайн.


В копилке: $205.00
45 21 « And the Worst Selfie Ever »
« И наихудший автопортрет когда-либо »
Фил Льюис Лаура Китлингер 15 апреля 2013 2J6721 7,54

После секса на одну ночь с Энди, Кэролайн считает, что она заразилась венерическим заболеванием. Между тем, Хан пытается встретиться с женщинами с помощью сайта знакомств.


В копилке: $205.00
46 22 « And the Extra Work »
« И дополнительная работа »
Майкл Макдоналд Джон Кинали и Трейси Поуст 29 апреля 2013 2J6722 7,85

Когда Закон и порядок: Специальный корпус снимает сцены в закусочной, Макс и Кэролайн предлагаются дополнительные роли. Однако Кэролайн быстро получает более значительную роль, с определенными условиями. Между тем, Хан пытается компенсировать «битые» предметы в закусочной за счет съемочной группы, а Софи пробует пробиться в шоу-бизнес.


В копилке: $1,205.00
47 23 « And the Tip Slip »
« И кончик скольжения »
Лонни Прайс Мишель Нэйдер 6 мая 2013 2J6723 7,97

Когда женщина заявляет, что имела отношения с Мартином Ченнингом и собирается написать книгу откровений о нём, Кэролайн и Макс принимают решительные меры, чтобы попытаться заставить женщину договориться.


В копилке: $940.00
48 24 « And the Window of Opportunity »
« И окно возможностей »
Лонни Прайс Майкл Патрик Кинг 13 мая 2013 2J6724 8,94

Когда Макс и Кэролайн предлагают убраться в ранее скрытой части столовой, они обнаруживают то, что может возобновить их кексовый бизнес.


В копилке: $1,540.00

Сезон 3 (2013—2014)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Зри­те­ли в США
(млн)
49 1 « And the Soft Opening »
« И мягкое открытие »
Дон Скардино Майкл Патрик Кинг 23 сентября 2013 8,88

Ночью Кэролайн и Макс вновь открывают магазин кексов в задней комнате закусочной, легендарная британская рок-звезда умирает перед магазином, в результате чего их непредвиденные поклонники собираются там следующей ночью. Тем не менее, он также приносит конфликт с Ханом.


В копилке: $725.00
50 2 « And the Kickstarter »
« И Кикстартер »
Дон Скардино Мишель Нэйдер 30 сентября 2013 7,72

Увидев двух клиентов успешно финансированых невероятным венчурным бизнесом через Kickstarter , Кэролайн решает использовать его, чтобы собрать деньги на новую одежду. Напряженность вокруг нового телефона Макса приводит к ссоре между ними.


В копилке: $1,010.00
51 3 « And the Kitty Kitty Spank Spank »
« И котенок котенок шлеп шлеп »
Дон Скардино Джони Марчинко 7 октября 2013 7,26

Макс и Кэролайн временно взяли бездомную кошку, только чтобы узнать после того, как они отпустили её, что её ищут.


В копилке: $1,310.00
52 4 « And the Group Head »
« И руководитель группы »
Дон Скардино Лиз Фельдман 14 октября 2013 7,99

Макс и Кэролайн получили машину для изготовления капучино для их бизнеса, но их неспособность работать с ней приводит их на работу в Starbucks.


В копилке: $1,512.00
53 5 « And the Cronuts »
« И крупышки »
Дон Скардино Сонни Ли и Патрик Уолш 21 октября 2013 7,36

Видя успех крупишек, и, опасаясь, что они могут вытеснить кексы своей популярностью, Макс и Кэролайн пытаются добавить их в свою продуктовую линию кексового магазина.


В копилке: $2,012.00
54 6 « And the Piece of Sheet »
« И часть листа »
Дон Скардино Лиз Астроф 28 октября 2013 7,71

У девушек внезапно появляются лишние деньги, Кэролайн покупает Макс подарок - новые простыни. В результате Макс очень недовольна этим, и она рассказывает подруге о том, какие воспоминания у неё связаны со старым постельным бельем.


В копилке: $2,162.00
55 7 « And the Girlfriend Experience »
« И опыт подруги »
Дон Скардино Морган Мерфи 4 ноября 2013 8,12

Хан переписывается со своей матерью и посылает ей фотографию проститутки, говоря, что она его девушка. Мать должна прибыть из Кореи, Хан платит Макс и Кэролайн, чтобы нашли девушку и убедили её, чтобы она выдала себя за его подругу.


В копилке: $2,280.00
56 8 « And the 'It' Hole »
« И "это" дыра »
Дон Скардино Уитни Каммингс 11 ноября 2013 8,23

Кэролайн беспокоится о свидании с парнем серфером, но она приходит в замешательство, когда её продинамили в первый раз. Даже после этого, Кэролайн и Макс отправляются в эксклюзивный ресторан благодаря брони Кэролайн.


В копилке: $ 2,420.00
57 9 « And the Pastry Porn »
« И кондитерское порно »
Дон Скардино Чарльз Бротмиллер 18 ноября 2013 7,92

Макс решает обратиться в Manhattan School и печет пирог для её вступительного экзамена.


В копилке: $ 2.50
58 10 « And the First Day of School »
« И первый день в школе »
Дон Скардино Майкл Патрик Кинг 25 ноября 2013 7,82

Макс пытается произвести хорошее впечатление в её первый день в кондитерской школе, но находит клоуна класса, что очень отвлекает - и интригует. Между тем, Кэролайн одевается, чтобы произвести впечатление на красивого учителя Макс, Nicolas.


В копилке: $ 114.50
59 11 « And the Life After Death »
« И жизнь после смерти »
Дон Скардино Молли Макалер 2 декабря 2013 8,48

Кэролайн выясняет, что её бывшая няня Антония умерла, и они с Макс отправляются на похороны.


В копилке: $ 77.00
60 12 « And the French Kiss »
« И французский поцелуй »
Дон Скардино Мишель Нейдер 16 декабря 2013 7,59

Пока Макс и Дик решают что им приготовить в качестве домашнего задания в школе кондитеров, Кэролайн флиртует с их учителем. Она приглашает Николя посидеть с друзьями и ей с трудом удается сдержать не только его напор, но и свои собственные желания. Дик узнает, что Николя женат и просит Макс не говорить Кэролайн пока он не сдаст зачет. Но все тайное становится явным и Кэролайн решает не продолжать отношения с любвеобильным французом.


В копилке: $ 220.00
61 13 « And the Big But »
« И большое «Но» »
Дон Скардино Лиз Фельдман 13 января 2014 8,95

Кэролайн отчаянно сопротивляется своим желаниям. В это время Макс и Дик готовятся к зачету на знание французских кондитерских терминов. Макс предлагает Дику замутить с одноклассницей, знающей французский язык, но понимает, что сама не равнодушна к Дику.


В копилке: $ 252.75
62 14 « And the Dumpster Sex »
« И секс-корзина »
Дон Скардино Лиз Астроф 20 января 2014 9,03

Подозрительная машина, припаркованная перед магазином кексов, мешает торговле. После неудачной попытки решить вопрос мирно Кэролайн вызвала эвакуатор, но теперь она опасается мести водителя и его брата, которые возможно являются членами банды. Дик приводит Макс к себе. Дом Дика - мусорный контейнер и это приводит Макс в восторг, но она боится отношений с Диком и начинает избегать его.


В копилке: $ 410.00
63 15 « And The Icing On The Cake »
« И глазурь на торте »
Фил Льюис Сонни Ли и Патрик Уолш 27 января 2014 10,05

Дик перевез свой дом-контейнер и Макс теперь любую минуту проводит с ним, а после победы в конкурсе по украшению тортов они признаются друг другу в любви, что несколько необычно для Макс. Но Кэролайн не считает, что это серьезно ведь Дик живет на помойке. Дик устраивает вечеринку в своем «доме» и Кэролайн начинает подозревать, что он не так прост.


В копилке: $ 560.00
64 16 « And the ATM »
« И терминал »
Фил Льюис Чарльз Бротмиллер 3 февраля 2014 9,22

Хань установил в кафе банкомат. Макс обижается на Дика за то, что тот не сказал ей о состоянии своей семьи. Он переводит на её счет миллион долларов чтобы она почувствовала что значит быть богатой.


В копилке: $ 560.00 (на секунду $1,000,560.00)
65 17 « And the Married Man Sleepover »
« И ночь с женатым мужчиной »
Фил Льюис Уитни Каммингс 24 февраля 2014 7,96

Николя приглашает Кэролайн к себе на ужин и говорит, что его жена разрешила им переспать. Кэролайн приходит вместе с Макс и Диком "всего на минутку". Однако все заканчивается тем, что вся компания ночует в доме у Николя на довольно странных условиях.


В копилке: $ 840.00
66 18 « And the Near Death Experience »
« И опыт близкой смерти »
Фил Льюис Лиз Фельдман 3 марта 2014 8,44

Чтобы привлечь Кэролайн Николя говорит ей, что разводится с женой. Но она не намерена стать разрушительницей браков и приходит в месте с Макс домой к Николя, чтобы сообщить ему об этом. В этот момент приезжает жена и девушкам приходится рискнуть жизнями, чтобы спасти брак Николя.


В копилке: $824.00
67 19 « And the Kilt Trip »
« И путешествие в килте »
Фил Льюис Молли МакАлир и Морган Мерфи 17 марта 2014 7,21

Весь Нью Йорк окрашен в зеленый цвет в честь Дня святого Патрика. Закончив работу Макс, Кэролайн, Олег и Хань в костюме лепрекона отправляются развлекаться. Кэролайн с грустью вспоминает, как она отмечала этот праздник когда была богата.


В копилке: $1,150.00
68 20 « And the Not Broke Parents »
« И не разведённые родители »
Фил Льюис Майкл Патрик Кинг 24 марта 2014 7,40

Школу кондитеров закрывают. Во время ужина с родителями Дика Кэролайн обвиняют в грехах отца, но Макс заступается за неё и это приводит к ссоре за столом. В ответ на родительский ультиматум Дик решает остаться с Макс, но ей не нравится это решение.


В копилке: $2,850.00
69 21 « And the Wedding Cake Cake Cake »
« И свадебный торт торт торт »
Джин Сагал Мишель Нейдер и Лиз Астроф 14 апреля 2014 7,22

Невеста по имени Клэр заказывает у девушек свадебный торт. Макс вне себя от злости ведь Клэр меняет свои желания каждую секунду. С трудом привезя торт на свадьбу, девушки узнают, что не получат своих денег пока невеста не пройдет к алтарю, но та в последнюю секунду отказывается. Чтобы получить свой чек Макс надевает свадебное платье...


В копилке: $2,650.00
70 22 « And the New Lease on Life »
« И новая жизнь »
Фил Льюис Сонни Ли и Патрик Уолш 21 апреля 2014 7,10

В квартире Макс и Кэролайн раздается звонок городского телефона - верный признак, что звонит арендодатель. Макс отыскивает среди бумаг договор с настоящим квартиросъемщиком и девушки едут в дом престарелых, чтобы попросить его о помощи. В итоге аренду продляют, но дедуля оказывается не так прост и требует свести его с Софи, иначе он не вернется обратно. Попытки уговорить Софи провалились и девушки решают, кто из них принесет в жертву себя.


В копилке: $2,614.00
71 23 « And the Free Money »
« И лишние деньги »
Фил Льюис Чарльз Бротмиллер 28 апреля 2014 7,76

Новый бойфренд Софи — брокер на скачках дает Макс и Кэролайн большую сумму в качестве чаевых и приглашает их в вип ложу на ипподроме. Девушки ставят свои деньги и утраивают сумму, но вместо того, чтобы остановиться Кэролайн в азарте проигрывает все и еще остается должна. И теперь брокер хочет забрать её коня.


В копилке: $2,814.00
72 24 « And the First Degree »
« И первая степень »
Фил Льюис Морган Мерфи 5 мая 2014 6,49

Кэролайн узнает, что Макс не хватило всего одного экзамена для получения школьного аттестата. Девушки едут в родной город Макс, чтобы сдать историю Америки и остаются на выпускной. Макс звонит матери и приглашает её на церемонию вручения дипломов, но та не приходит. Однако друзья не дают Макс грустить и всей толпой вламываются в зал чтобы поддержать её.


В копилке: $2,572.00

Сезон 4 (2014—2015)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Про­изв.
код
Зри­те­ли в США
(млн)
73 1 « And the Reality Problem »
« И реальные проблемы »
en Майкл Патрик Кинг 27 октября 2014 2J6901 8,43

Продюсер шоу «Семейство Кардашян» просит у Макс и Кэролайн разрешения на съемку нескольких сцен рядом с их магазином. Кэролайн считает, что это полезно для бизнеса и уговаривает Макс посмотреть это шоу. Однако съемки отменяют и разгневанная Макс забрасывает кексами дом Ким Кардашян, что приводит к негативной публикации в твиттере последней. Однако поток покупателей не иссяк, и в итоге последний кекс покупает сама Ким.


В копилке: $ 1,950.00
74 2 « And the DJ Face »
Дон Скардино Лиз Астроф 3 ноября 2014 2J6902 7,97

Парень с которым у Макс отношения без обязательств — DJ, но она решительно не хочет ничего о нём знать. Кэролайн считает, что это не правильно и уговаривает Макс прийти к нему в клуб. К изумлению девушек «клубом» оказывается магазин органических продуктов. Пока Макс развлекается Кэролайн встречается лицом к лицу со своим врагом — бывшей однокурсницей. Кэролайн стесняется своей работы, но оказывается, что у той девушки всё ещё хуже.


В копилке: $ 2,300.00
75 3 « And the Childhood Not Included »
Дон Скардино Мишель Нейдер 10 ноября 2014 2J6903 7,55

У Ханя появился аквариум с дорогой рыбкой, а Макс получила от матери посылку с мишкой из её детства. Избалованный малолетний посетитель кафе требует продать ему медведя как раритет из 90-х стоимостью 500 долларов. После того как Кэролайн случайно убивает самую дорогую рыбку в аквариуме Ханя Макс соглашается продать игрушку. Однако Кэролайн, желая сохранить единственную память подруги о детстве, находит другой способ найти деньги.


В копилке: $ 2,285.00
76 4 « And the Old Bike Yarn »
Дон Скардино Патрик Уолш 17 ноября 2014 2J6904 7,90

У Кэролайн возникла безумная идея по организации доставки кексов. Но Макс не умеет ездить на велосипеде. Параллельно Олег и Софи решают свои интимные проблемы.


В копилке: $ 2,735.00
77 5 « And the Brand Job »
Дон Скардино Морган Мерфи 24 ноября 2014 2J6901 6,85

Кэролайн обманом заманивает Макс на семинар по продвижению бизнеса. В качестве домашнего задания им нужно представить свою концепцию и видение бизнеса, но они ссорятся в процессе обсуждения и решают представлять свои индивидуальные проекты.


В копилке: $ 1,695.00
78 6 « And the Model Apartment »
Дон Скардино Линда Видетти Фигередо 8 декабря 2014 2J6906 7,72

Кэролайн и Макс решают сдать свою квартиру через сайт. Их клиентками оказываются пятеро супермоделей. Восторг от соседства с моделями сменяется злостью за то, что девушек не пустили на вечеринку в их же собственной квартире да еще и просят заняться прочисткой туалета.


В копилке: $ 3,195.00
79 7 « And a Loan for Christmas »
Дон Скардино Чарльз Бруттмиллер 15 декабря 2014 2J6907 7,81

Макс пытается придумать что дарить на рождество своим друзьям. Кэролайн хочет взять кредит на развитие бизнеса, но Макс отказывается и чтобы переубедить её Кэролайн хочет продать их фирменные футболки через дорогой бутик. Софи готова пойти на все, чтобы выиграть конкурс рождественских украшений. Успех от продажи маек убеждает Макс согласиться на кредит.


В копилке: $ 3,945.00
80 8 « And the Fun Factor »
Дон Скардино Майкл Роу 5 января 2015 2J6908 9,08

Девушки решают использовать кредит на производство фирменных футболок. Поиск подходящей фабрики приводит их на одну из них. Кэролайн в восторге, но поведение сотрудников кажется Макс странным. После того, как девушки обнаруживают в одной из футболок записку с просьбой о помощи, они решают провести расследование и сталкиваются с неожиданными препятствиями.


В копилке: $ 13,945.00
81 9 « And the Past and the Furious »
Дон Скардино Мишель Нэйдер и Лиз Астроф 19 января 2015 2J6909 8,86

Кэролайн получает неожиданный подарок от отца — шикарную машину, заказанную еще во времена, когда она была богатой. Но радость от подарка длится недолго: машину должны конфисковать и поэтому она должна остаться без повреждений. Кэролайн снова вспоминает о своем прошлом и Макс решает сделать ей сюрприз и отвозит её в Хэмптонс.


В копилке: $ 13,545.00
82 10 « And the Move-In Meltdown »
Дон Скардино Патрик Уолш 2 февраля 2015 2J6910 9,31

Олег переезжает к Софи, но она категорически отказывается размещать в своей квартире его вещи. Особенно картину с изображением Путина. Кэролайн считает, что Олег должен отстаивать свои интересы в результате чего за праздничным ужином разразился скандал.


В копилке: $ 13,395.00
83 11 « And the Crime Ring »
Дон Скардино Морган Мёрфи 9 февраля 2015 2J6911 9,13

Кэролайн знакомится с парнем в баре и проводит у него ночь. К сожалению, она оставила в его квартире свои серьги, и девушки решают проникнуть в его квартиру чтобы забрать их. Не все пошло гладко и Макс приходится согласиться стать подружкой невесты на свадьбе Софи чтобы та внесла за них залог.


В копилке: $ 3,395.00
84 12 « And the Knock Off Knock Out »
Дон Скардино Морган Мёрфи 16 февраля 2015 2J6912 8,74

Софи готовится к свадьбе. Макс и Кэролайн столкнулись с плагиаторами дизайна их футболок — парочкой богатеньких школьниц.


В копилке: $ 3,675.00
85 13 « And the Great Unwashed »
Дон Скардино Лаура Китлингер 23 февраля 2015 2J6913 8,47

у Кэролайн появилась постоянная покупательница — профессиональный фотограф. Женщина готовится к выставке своих работ, посвященных самым злачным местам Нью Йорка и их обитателям. На выставке Макс и Кэролайн находят и свои портреты.


В копилке: $ 2,675.00
86 14 « And the Cupcake Captives »
Дон Скардино Чарльз Бротмиллер 9 марта 2015 2J6914 8,25

В разгар подготовки к девичнику Софи в квартиру девушек приходит агент ФБР с намерением срочно всех эвакуировать. Оказывается один из жильцов дома держал в плену трёх женщин. Всё могло бы закончится благополучно, если бы не фирменная футболка с рекламой кексов Макс, в которую был одет подозреваемый в момент ареста.


В копилке: $ 1,475.00
87 15 « And the Fat Cat »
Фред Сэвидж Мишель Нэйдер и Лиз Астроф 23 марта 2015 2J6915 7,26

У Макс пропала кошка Нэнси. Нашедший её специалист по инвестициям забрасывает Кэролайн комплиментами и она не только не прочь сблизиться с ним, но и использовать его знания для бизнеса. Однако выясняется что его кот является отцом котят Нэнси и Макс намерена призвать хозяина к ответу.


В копилке: $ 975.00
88 16 « And the Zero Tolerance »
Фред Сэвидж Майкл Патрик Кинг 30 марта 2015 2J6916 7,13

На счету макс и Кэролайн отрицательный баланс и теперь им нечем выплачивать кредит. Бывший одноклассник Макс по кулинарной школе приглашает её поработать кондитером в новый ресторан. Кэролайн достается роль официантки. Суматоху вносят Эрл, Хань и Олег с Софи, явившиеся на новое место работы девушек в качестве группы поддержки.


В копилке: $ -14.00
89 17 « And the High Hook-Up »
Фред Сэвидж Мишель Нейдер и Лиз Астроф 13 апреля 2015 2J6917 7,07

В кондитерской новый официант и Макс просто сходит по нему с ума. Однако новый босс девушек категорически против отношений между сотрудниками. Но разве Макс когда-нибудь это останавливало?


В копилке: $ 286.00
90 18 « And the Taste Test »
Джим Роуз и Фред Сэвидж Чарльз Бротмиллер и Джастин Сайр 20 апреля 2015 2J6918 7,53

Кэролайн становится второй подружкой невесты. Девушки идут в магазин, где пытаются избавиться от платьев, что выбрала им Софи.


В копилке: $ 711.00
91 19 « And the Look of the Irish »
Фред Сэвидж Патрик Уолш и Карен Килгаррифф 27 апреля 2015 2J6919 6,57

Макс и Кэролайн пробуют устроить Нэша на работу фотомодели. Из-за польских традиций, Софи решила воздерживаться до свадьбы.


В копилке: $ 1,211.00
92 20 « And the Minor Problem »
Фред Сэвидж Лиз Астроф 4 мая 2015 2J6920 6,43

В город приезжает мама Нэша и запрещает ему общаться с Макс и работать фотомоделью, так как он слишком молод.


В копилке: $ 2,261.00
93 21 « And the Grate Expectations »
Фред Сэвидж Мишель Нейдер 11 мая 2015 2J6921 6,96
В копилке: $ 3,261.00
94 22 « And the Disappointing Unit »
Майкл Патрик Кинг Майкл Патрик Кинг 18 мая 2015 2J6922 7,56
В копилке: $ 89.00

Сезон 5 (2015—2016)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Про­изв.
код
Зри­те­ли в США
(млн)
95 1 « And the Wrecking Ball »
Майкл Патрик Кинг Майкл Патрик Кинг 12 ноября 2015 3J5051 6,34

Макс и Кэролайн начинают борьбу против сноса закусочной и своего кексового окна, на месте которых хотят построить театр IMAX. Софи скупает тесты на беременность.


В копилке: $164.00
96 2 « And the Gym and Juice »
Майкл Патрик Кинг Лиз Астроф 19 ноября 2015 3J5052 6,42
В копилке: $264.00
97 3 « And the Maybe Baby »
Джейсон Рейли Мишель Нэйдер 26 ноября 2015 3J5053 5,93
В копилке: $215.00
98 4 « And the Inside Outside Situation »
Девид Трайнер Джастин Саэр 10 декабря 2015 3J5054 5,70

У Макс и Кэролайн серьёзные проблемы в бизнесе из-за бойкота их кексового окна.


В копилке: $110.00
99 5 « And the Escape Room »
Девид Трайнер Патрик Валш 17 декабря 2015 3J5055 6,92
В копилке: $174.35
100 6 « And the Not Regular Down There »
Кэти Гарретсон Рэйчел Свит 6 января 2016 3J5057 6,29
В копилке: $140.00
101 7 « And the Coming Out Party »
Майкл Патрик Кинг Лиз Фельдман 13 января 2016 3J5056 6,52
В копилке: $140.00
102 8 « And the Basketball Jones »
Кэти Гарретсон Морган Мерфи 20 января 2016 3J5058 6,64
В копилке: $280.00
103 9 « And the Sax Problem »
« И саксофонные проблемы »
Джон Ригги Чарльз Броттмиллер 27 января 2016 3J5059 6,63
В копилке: $80.00
104 10 « And the No New Friends »
« И ни одного нового друга »
Энтони Рич Роб Шериден 3 февраля 2016 3J5060 6,34
В копилке: $80.00
105 11 « And the Booth Babes »
Джоэл Мюррэй Рэйчел Свит 10 февраля 2016 3J5061 6,36
В копилке: $380.00
106 12 « And the Story Telling Show »
« И шоу рассказчиков »
Том Стерн Морган Мерфи 18 февраля 2016 3J5062 6,40
В копилке: $390.00
107 13 « And the Lost Baggage »
« И потерянный багаж »
Джеймс Берроуз Майкл Патрик Кинг 25 февраля 2016 3J5063 6,56
В копилке: $ 390.00
108 14 « And You Bet Your Ass »
Джеймс Берроуз Лиз Астроф и Мишель Нэйдер 3 марта 2016 3J5064 6,74
В копилке: $ 390.00
109 15 « And the Great Escape »
« И большой побег »
Джон Ригги Лиз Фельдман 10 марта 2016 3J5065 6,54
В копилке: $ 390.00
110 16 « And the Pity Party Bus »
« И жалкий праздничный автобус »
Дон Скардино Рэйчел Свит 31 марта 2016 3J5066 5,69

Девушки договариваются о выступлении Эрла с его бывшей... В результате смущенный Эрл, не выступавший почти 30 лет, не решается выйти на сцену, для разогрева петь идёт Кэролайн. Софи начинает приём гормонов.


В копилке: $ 90.00
111 17 « And the Show and Don't Tell »
« И шоу, и заткнись »
Дон Скардино Патрик Уолш 7 апреля 2016 3J5067 5,87

Кэролайн идёт на выступление отца в тюрьме. Узнав о фильме дочери и перспективах открытия десертного бара, он просит Макс отговорить Кэролайн от идеи кафе в Уильямсбурге и вернуть её на Манхэттен . Кэролайн приходится разбираться разом и с подругой, и с отцом, и с тортом для Софи и Олега, который укажет на пол их будущего ребёнка.


В копилке: $ 72.00
112 18 « And the Loolhole »
Дон Скардино Джастин Саэр 14 апреля 2016 3J5068 6,25
В копилке: $250,072.00
113 19 « And the Attack of the Killer Apartment »
Кэтлин Маршалл Чарльз Броттмиллер 21 апреля 2016 ( 2016-04-21 ) 3J5069 6,93
В копилке: $250,072.00
114 20 « And the Partnership Hits the Fan »
Кэти Гарретсон Роб Шериден 28 апреля 2016 ( 2016-04-28 ) 3J5070 6,61
В копилке: $250,072.00
115 21 « And the Ten Inches »
« И 10 дюймов »
Кэти Гарретсон Лиз Фельдман 5 мая 2016 ( 2016-05-05 ) 3J5071 6,67

Увидев план десертного бара подружек, Рэнди обращает внимание, что расстояние указано не в метрах, а дюймах. Кэролайн в ужасе от столь малого пространства для столиков. В это же время к кексовому окну приходит со скандалом хозяйка из соседней пиццерии Энжела и требует прекратить ремонт.


В копилке: $ 31,000
116 22 « And the Big Gamble »
Майкл Патрик Кинг Мишель Нэйдер и Лиз Астроф 12 мая 2016 ( 2016-05-12 ) 3J5072 6,99

Девушки помогают Хань Ли выпутаться из долгов, отдав ему почти всю свою заначку в обмен на долю в закусочной. Узнав об этом, Рэнди собирает вещи и оставляет Макс электронный билет на самолет в Лос-Анджелес. Макс понимает, что это прощание...


В копилке: $ 1,000

Сезон 6 (2016—2017)


об­щий
в
се­зо­не
Наз­ва­ние Ре­жис­сёр Ав­тор сце­на­рия Да­та пре­мье­ры Зри­те­ли в США
(млн)
117–118 1–2 « And the Two Openings »
« И второе открытие »
Фред Сэвидж Мишель Нэйдер
Лиз Астроф
10 октября 2016 ( 2016-10-10 ) 6,36
В копилке: $ 535
119 3 « And the 80's Movie »
« И кино 80-х »
Фред Сэвидж Патрик Уолш 17 октября 2016 ( 2016-10-17 ) 5,66
В копилке: $ 1,050
120 4 « And the Godmama Drama »
Кэтлин Маршалл Майкл Лисб и Нейт Ригер 24 октября 2016 ( 2016-10-24 ) 5,60

На крестины Барбры приезжает мать Олега Ольга ( Мерседес Рул ).


В копилке: $ 1,845.25
121 5 « And the College Experience »
Кэтлин Маршалл Брайан Рубенстин 31 октября 2016 ( 2016-10-31 ) 4,99
В копилке: $ 2,710.15
122 6 « And the Rom-Commie »
Лонни Прайс Джастин Саэр 7 ноября 2016 ( 2016-11-07 ) 5,42
В копилке: $ 3,710.65
123 7 « And the Sophie Doll »
Дон Скардино Майкл Глуберман 14 ноября 2016 ( 2016-11-14 ) 5,18
В копилке: $ 3,340.35
124 8 « And the Duck Stamp »
Дон Скардино Чарльз Бротмиллер 21 ноября 2016 ( 2016-11-21 ) 5,37
В копилке: $ 5,821.62
125 9 « And the About FaceTime »
Стив Закерман Рейчел Палмер и Дэвид Шектэр 5 декабря 2016 5,68
В копилке: $ 5,821.62
126 10 « And the Himmicane »
Стив Закерман Брайан Рубенстин 12 декабря 2016 5,81
В копилке: $ 5,521.62
127 11 « And the Planes, Fingers and Automobiles »
Энтони Рич Патрик Уолш 19 декабря 2016 5,02
В копилке: $ 3,521.62
128 12 « And the Riverboat Runs Through It »
Джейсон Энслер Мишель Нэйдер 2 января 2017 5,88
В копилке: $ 500
129 13 « And the Stalking Dead »
Джон Ригги Майкл Лисб и Нейт Ригер 16 января 2017 6,40
В копилке: $ 484
130 14 « And the Emergency Contractor »
Джон Ригги Лиз Астроф 23 января 2017 7,06
В копилке: $ 2,372
131 15 « And the Turtle Sense »
Дон Скардино Майкл Глуберман 6 февраля 2017 5,98
В копилке: $ 3,145
132 16 « And the Tease Time »
« И время подколок »
Дон Скардино Джастин Саэр 13 февраля 2017 6,00
В копилке: $ 4,895
133 17 « And the Jessica Shmessica »
« И Джессика Шмессика »
Дон Скардино Чарльз Бротмиллер 20 января 2017 5,81
В копилке: $ 5,672.72
134 18 « And the Dad Day Afternoon »
« И день папочки »
Джон Ригги Джули Мандел-Фолли 27 февраля 2017 5,74
В копилке: $ 6,475.54
135 19 « And the Baby and Other Things »
« И ребёнок, и остальное »
Крис Поулос История: Майкл Лисб, Нейт Ригер и Джастин Саэр
Телесценарий: Брайан Рубенстин
13 марта 2017 5,45
В копилке: $ 6,922.14
136 20 « And the Alley-Oops »
Джуд Венг История: Чарльз Бротмиллер
Телесценарий: Патрик Уолш и Майкл Глуберман
20 марта 2017 4,66
В копилке: $ 7,836.72
137 21 « And the Rock Me on the Dais »
Мишель Нэйдер Лиз Астроф 10 апреля 2017 4,64
В копилке: $ 9,999.12
138 22 « And 2 Broke Girls: The Movie »
« И две девицы на мели: Фильм »
Кэтлин Маршалл Мишель Нэйдер 17 апреля 2017 4,57
В копилке: $ 0.00

Примечания

  1. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (20 сентября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  2. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (27 сентября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  3. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (4 октября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  4. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (11 октября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  5. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (18 октября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  6. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (25 октября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  7. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (1 ноября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  8. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (8 ноября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  9. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (15 ноября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  10. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (22 ноября 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 31 августа 2012 года.
  11. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (6 декабря 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  12. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (13 декабря 2011). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 9 сентября 2012 года.
  13. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (4 января 2012). Дата обращения: 12 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  14. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers . tvbythenumbers.zap2it.com (18 января 2012). Дата обращения: 19 января 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  15. Seidman, Robert. (англ.) . TV by the Numbers (7 февраля 2012). Дата обращения: 8 февраля 2012. Архивировано из 9 февраля 2012 года.
  16. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers (14 февраля 2012). Дата обращения: 15 февраля 2012. Архивировано из 16 февраля 2012 года.
  17. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (22 февраля 2012). Дата обращения: 24 февраля 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  18. Gorman, Bill. (англ.) . TV by the Numbers (28 февраля 2012). Дата обращения: 29 февраля 2012. Архивировано из 1 марта 2012 года.
  19. Seidman, Robert. . TV by the Numbers (20 марта 2012). Дата обращения: 20 марта 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  20. Bibel, Sara. . TV by the Numbers (10 апреля 2012). Дата обращения: 10 апреля 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  21. Kondolojy, Amanda. . TV by the Numbers (17 апреля 2012). Дата обращения: 17 апреля 2012. Архивировано из 13 июля 2012 года.
  22. Bibel, Sara. . TV by the Numbers (1 мая 2012). Дата обращения: 1 мая 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  23. Kondolojy, Amanda. . TV by the Numbers (8 мая 2012). Дата обращения: 8 мая 2012. Архивировано из 11 июля 2012 года.
  24. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (25 сентября 2012). Дата обращения: 12 октября 2012. 26 октября 2012 года.
  25. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (2 октября 2012). Дата обращения: 22 октября 2012. 26 октября 2012 года.
  26. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (9 октября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 11 декабря 2012 года.
  27. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (16 октября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 27 октября 2012 года.
  28. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (6 ноября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 10 декабря 2012 года.
  29. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (13 ноября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 11 декабря 2012 года.
  30. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (20 ноября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 11 декабря 2012 года.
  31. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (28 ноября 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 11 декабря 2012 года.
  32. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (4 декабря 2012). Дата обращения: 6 декабря 2012. Архивировано из 11 декабря 2012 года.
  33. Bibel, Sara. (англ.) . TV by the Numbers (11 декабря 2012). Дата обращения: 12 декабря 2012. Архивировано из 17 декабря 2012 года.
  34. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (18 декабря 2012). Дата обращения: 19 декабря 2012. Архивировано из 27 декабря 2012 года.
  35. Kondolojy, Amanda. (англ.) . TV by the Numbers (15 января 2013). Дата обращения: 17 января 2013. Архивировано из 22 января 2013 года.
  36. Bibel, Sara (23 января 2013). Дата обращения: 23 января 2013. Архивировано из 26 января 2013 года.
  37. Bibel, Sara . TV by the Numbers (5 февраля 2013). Дата обращения: 5 февраля 2013. Архивировано из 8 февраля 2013 года.
  38. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (12 февраля 2013). Дата обращения: 12 февраля 2013. Архивировано из 14 марта 2013 года.
  39. Bibel, Sara . TV by the Numbers (20 февраля 2013). Дата обращения: 21 февраля 2013. Архивировано из 9 марта 2013 года.
  40. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (26 февраля 2013). Дата обращения: 27 февраля 2013. Архивировано из 28 февраля 2013 года.
  41. Bibel, Sara . TV by the Numbers (19 марта 2013). Дата обращения: 19 марта 2013. Архивировано из 22 марта 2013 года.
  42. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (26 марта 2013). Дата обращения: 26 марта 2013. Архивировано из 28 марта 2013 года.
  43. Bibel, Sara . TV by the Numbers (16 апреля 2013). Дата обращения: 16 апреля 2013. Архивировано из 29 апреля 2013 года.
  44. Bibel, Sara . TV by the Numbers (30 апреля 2013). Дата обращения: 30 апреля 2013. Архивировано из 16 мая 2013 года.
  45. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (7 мая 2013). Дата обращения: 7 мая 2013. Архивировано из 16 мая 2013 года.
  46. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (14 мая 2013). Дата обращения: 14 мая 2013. Архивировано из 16 мая 2013 года.
  47. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (24 сентября 2013). Дата обращения: 24 сентября 2013. Архивировано из 27 сентября 2013 года.
  48. Bibel, Sara . TV by the Numbers (1 октября 2013). Дата обращения: 1 октября 2013. Архивировано из 4 октября 2013 года.
  49. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (8 октября 2013). Дата обращения: 8 октября 2013. Архивировано из 10 июня 2016 года.
  50. Bibel, Sara . TV by the Numbers (15 октября 2013). Дата обращения: 15 октября 2013. Архивировано из 8 февраля 2016 года.
  51. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (22 октября 2013). Дата обращения: 22 октября 2013. Архивировано из 23 октября 2013 года.
  52. Bibel, Sara . TV by the Numbers (29 октября 2013). Дата обращения: 29 октября 2013. Архивировано из 4 марта 2016 года.
  53. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (5 ноября 2013). Дата обращения: 5 ноября 2013. Архивировано из 8 февраля 2016 года.
  54. Bibel, Sara . TV by the Numbers (12 ноября 2013). Дата обращения: 12 ноября 2013. Архивировано из 12 ноября 2013 года.
  55. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (19 ноября 2013). Дата обращения: 19 ноября 2013. Архивировано из 22 ноября 2013 года.
  56. Bibel, Sara . TV by the Numbers (26 ноября 2013). Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано из 29 ноября 2013 года.
  57. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (4 декабря 2013). Дата обращения: 4 декабря 2013. Архивировано из 7 декабря 2013 года.
  58. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (17 декабря 2013). Дата обращения: 17 декабря 2013. Архивировано из 18 декабря 2013 года.
  59. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (14 января 2014). Дата обращения: 14 января 2014. Архивировано из 16 января 2014 года.
  60. Bibel, Sara . TV by the Numbers (22 января 2014). Дата обращения: 22 января 2014. Архивировано из 25 января 2014 года.
  61. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (28 января 2014). Дата обращения: 28 января 2014. Архивировано из 31 января 2014 года.
  62. Bibel, Sara . TV by the Numbers (4 февраля 2014). Дата обращения: 4 февраля 2014. Архивировано из 22 февраля 2014 года.
  63. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (25 февраля 2014). Дата обращения: 25 февраля 2014. Архивировано из 1 марта 2014 года.
  64. Bibel, Sara . TV by the Numbers (4 марта 2014). Дата обращения: 4 марта 2014. Архивировано из 16 сентября 2014 года.
  65. Bibel, Sara . TV by the Numbers (18 марта 2014). Дата обращения: 18 марта 2014. Архивировано из 18 марта 2014 года.
  66. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (25 марта 2014). Дата обращения: 25 марта 2014. Архивировано из 26 марта 2014 года.
  67. Bibel, Sara . TV by the Numbers (15 апреля 2014). Дата обращения: 15 апреля 2014. Архивировано из 3 марта 2016 года.
  68. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (22 апреля 2014). Дата обращения: 22 апреля 2014. Архивировано из 3 марта 2016 года.
  69. Bibel, Sara . TV by the Numbers (29 апреля 2014). Дата обращения: 29 апреля 2014. Архивировано из 30 апреля 2014 года.
  70. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (6 мая 2014). Дата обращения: 6 мая 2014. Архивировано из 7 мая 2014 года.
  71. Bibel, Sara . TV by the Numbers (28 октября 2014). Дата обращения: 28 октября 2014. Архивировано из 31 октября 2014 года.
  72. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (4 ноября 2014). Дата обращения: 4 ноября 2014. Архивировано из 19 ноября 2014 года.
  73. Bibel, Sara . TV by the Numbers (11 ноября 2014). Дата обращения: 11 ноября 2014. Архивировано из 14 ноября 2014 года.
  74. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (18 ноября 2014). Дата обращения: 18 ноября 2014. Архивировано из 3 декабря 2014 года.
  75. Bibel, Sara . TV by the Numbers (25 ноября 2014). Дата обращения: 25 ноября 2014. Архивировано из 28 декабря 2014 года.
  76. Bibel, Sara . TV by the Numbers (9 декабря 2014). Дата обращения: 9 декабря 2014. Архивировано из 10 января 2015 года.
  77. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (16 декабря 2014). Дата обращения: 16 декабря 2014. Архивировано из 20 декабря 2014 года.
  78. Bibel, Sara . TV by the Numbers (8 января 2015). Дата обращения: 8 января 2015. Архивировано из 8 января 2015 года.
  79. Bibel, Sara . TV by the Numbers (21 января 2015). Дата обращения: 21 января 2015. Архивировано из 22 января 2015 года.
  80. Bibel, Sara . TV by the Numbers (3 февраля 2015). Дата обращения: 3 февраля 2015. Архивировано из 4 февраля 2015 года.
  81. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (10 февраля 2015). Дата обращения: 10 февраля 2015. Архивировано из 10 февраля 2015 года.
  82. Bibel, Sara . TV by the Numbers (18 февраля 2015). Дата обращения: 22 февраля 2015. Архивировано из 22 февраля 2015 года.
  83. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (24 февраля 2015). Дата обращения: 24 февраля 2015. Архивировано из 25 февраля 2015 года.
  84. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (10 марта 2015). Дата обращения: 10 марта 2015. Архивировано из 12 марта 2015 года.
  85. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (24 марта 2015). Дата обращения: 24 марта 2015. Архивировано из 27 марта 2015 года.
  86. Bibel, Sara . TV by the Numbers (31 марта 2015). Дата обращения: 31 марта 2015. Архивировано из 3 апреля 2015 года.
  87. Bibel, Sara . TV by the Numbers (14 апреля 2015). Дата обращения: 14 апреля 2015. Архивировано из 16 апреля 2015 года.
  88. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (21 апреля 2015). Дата обращения: 21 апреля 2015. Архивировано из 28 апреля 2015 года.
  89. Bibel, Sara . TV by the Numbers (28 апреля 2015). Дата обращения: 28 апреля 2015. Архивировано из 2 мая 2015 года.
  90. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (5 мая 2015). Дата обращения: 5 мая 2015. Архивировано из 6 мая 2015 года.
  91. Bibel, Sara . TV by the Numbers (12 мая 2015). Дата обращения: 12 мая 2015. Архивировано из 3 марта 2016 года.
  92. Kondolojy, Amanda . TV by the Numbers (19 мая 2015). Дата обращения: 19 мая 2015. Архивировано из 21 мая 2015 года.
  93. Porter, Rick . TV by the Numbers (13 ноября 2015). Дата обращения: 13 ноября 2015. Архивировано из 14 ноября 2015 года.
  94. Porter, Rick . TV by the Numbers (20 ноября 2015). Дата обращения: 20 ноября 2015. Архивировано из 21 ноября 2015 года.
  95. Porter, Rick . TV by the Numbers (1 декабря 2015). Дата обращения: 1 декабря 2015. Архивировано из 3 декабря 2015 года.
  96. Porter, Rick . TV by the Numbers (11 декабря 2015). Дата обращения: 11 декабря 2015. Архивировано из 14 февраля 2016 года.
  97. Porter, Rick . TV by the Numbers (18 декабря 2015). Дата обращения: 18 декабря 2015. Архивировано из 20 декабря 2015 года.
  98. Porter, Rick . TV by the Numbers (7 января 2016). Дата обращения: 7 января 2016. Архивировано из 8 января 2016 года.
  99. Porter, Rick . TV by the Numbers (14 января 2016). Дата обращения: 14 января 2016. Архивировано из 18 января 2016 года.
  100. Porter, Rick . TV by the Numbers (21 января 2016). Дата обращения: 21 января 2016. Архивировано из 23 января 2016 года.
  101. Porter, Rick . TV by the Numbers (28 января 2016). Дата обращения: 28 января 2016. Архивировано из 29 января 2016 года.
  102. Porter, Rick . TV by the Numbers (4 февраля 2016). Дата обращения: 4 февраля 2016. Архивировано из 5 февраля 2016 года.
  103. Porter, Rick . TV by the Numbers (11 февраля 2016). Дата обращения: 11 февраля 2016. Архивировано из 13 февраля 2016 года.
  104. Porter, Rick . TV by the Numbers (19 февраля 2016). Дата обращения: 21 февраля 2016. Архивировано из 21 февраля 2016 года.
  105. Porter, Rick . TV by the Numbers (26 февраля 2016). Дата обращения: 26 февраля 2016. Архивировано из 27 февраля 2016 года.
  106. Porter, Rick . TV by the Numbers (4 марта 2016). Дата обращения: 4 марта 2016. Архивировано из 5 марта 2016 года.
  107. Porter, Rick . TV by the Numbers (11 марта 2016). Дата обращения: 11 марта 2016. Архивировано из 12 марта 2016 года.
  108. Porter, Rick . TV by the Numbers (1 апреля 2016). Дата обращения: 1 апреля 2016. Архивировано из 1 апреля 2016 года.
  109. Porter, Rick . TV by the Numbers (8 апреля 2016). Дата обращения: 8 апреля 2016. Архивировано из 11 апреля 2016 года.
  110. Porter, Rick . TV by the Numbers (15 апреля 2016). Дата обращения: 15 апреля 2016. Архивировано из 16 апреля 2016 года.
  111. Porter, Rick . TV by the Numbers (22 апреля 2016). Дата обращения: 22 апреля 2016. Архивировано из 23 апреля 2016 года.
  112. Porter, Rick . TV by the Numbers (29 апреля 2016). Дата обращения: 29 апреля 2016. Архивировано из 1 мая 2016 года.
  113. Porter, Rick . TV by the Numbers (6 мая 2016). Дата обращения: 6 мая 2016. Архивировано из 7 мая 2016 года.
  114. Porter, Rick . TV by the Numbers (13 мая 2016). Дата обращения: 13 мая 2016. Архивировано из 14 мая 2016 года.
  115. Porter, Rick . TV by the Numbers (11 октября 2016). Дата обращения: 11 октября 2016. Архивировано из 12 октября 2016 года.
  116. Porter, Rick . TV by the Numbers (18 октября 2016). Дата обращения: 17 ноября 2016. Архивировано из 19 октября 2016 года.
  117. Porter, Rick . TV by the Numbers (25 октября 2016). Дата обращения: 17 ноября 2016. Архивировано из 26 октября 2016 года.
  118. Porter, Rick . TV by the Numbers (1 ноября 2016). Дата обращения: 17 ноября 2016. Архивировано из 2 ноября 2016 года.
  119. Porter, Rick . TV by the Numbers (8 ноября 2016). Дата обращения: 22 ноября 2016. Архивировано из 9 ноября 2016 года.
  120. Porter, Rick . TV by the Numbers (15 ноября 2016). Дата обращения: 22 ноября 2016. Архивировано из 16 ноября 2016 года.
  121. Porter, Rick . TV by the Numbers (22 ноября 2016). Дата обращения: 23 ноября 2016. Архивировано из 22 ноября 2016 года.
  122. Porter, Rick . TV by the Numbers (6 декабря 2016). Дата обращения: 7 декабря 2016. Архивировано из 6 декабря 2016 года.
  123. Porter, Rick . TV by the Numbers (13 декабря 2016). Дата обращения: 13 декабря 2016. Архивировано из 15 декабря 2016 года.
  124. Porter, Rick . TV by the Numbers (20 декабря 2016). Дата обращения: 20 декабря 2016. Архивировано из 21 декабря 2016 года.
  125. Porter, Rick . TV by the Numbers (4 января 2017). Дата обращения: 4 января 2017. Архивировано из 5 января 2017 года.
  126. Porter, Rick . TV by the Numbers (18 января 2017). Дата обращения: 18 января 2017. Архивировано из 23 января 2017 года.
  127. Porter, Rick . TV by the Numbers (24 января 2017). Дата обращения: 24 января 2017. Архивировано из 24 января 2017 года.
  128. Porter, Rick . TV by the Numbers (7 февраля 2017). Дата обращения: 7 февраля 2017. Архивировано из 7 февраля 2017 года.
  129. Porter, Rick . TV by the Numbers (14 февраля 2017). Дата обращения: 14 февраля 2017. Архивировано из 15 февраля 2017 года.
  130. Welch, Alex . TV by the Numbers (22 февраля 2017). Дата обращения: 22 февраля 2017. Архивировано из 23 февраля 2017 года.
  131. Porter, Rick . TV by the Numbers (28 февраля 2017). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано из 1 марта 2017 года.
  132. Porter, Rick . TV by the Numbers (16 марта 2017). Дата обращения: 16 марта 2017. Архивировано из 16 марта 2017 года.
  133. Porter, Rick . TV by the Numbers (21 марта 2017). Дата обращения: 21 марта 2017. Архивировано из 22 марта 2017 года.
  134. Porter, Rick . TV by the Numbers (11 апреля 2017). Дата обращения: 11 апреля 2017. Архивировано из 12 апреля 2017 года.
  135. Porter, Rick . TV by the Numbers (18 апреля 2017). Дата обращения: 18 апреля 2017. Архивировано из 19 апреля 2017 года.

Ссылки

  • (англ.) на сайте TV.com
  • (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • (англ.) на сайте Epguides
  • (англ.) на сайте TVGuide.com
  • (англ.) на сайте The Futon Critic
Источник —

Same as Список эпизодов телесериала «Две девицы на мели»